ATL 106 — GULF OF MAINE ET BAIE DE FUNDY, PREMIÈRE ÉDITION, 2001


Chapitre 1 — Paragraphe 5

Supprimer : tribord
Remplacer par : mi-chenal

(A2016-006.10)
(Édition mensuelle n° 8/16)


Chapitre 1 — Paragraphe 97

Supprimer : La profondeur dans les approches du havre est de 1,8 m.

(A2016-006.2)
(Édition mensuelle n° 2/16)


Chapitre 1 — Paragraphe 102

Supprimer : à cloche de mi-chenal
Remplacer par : cardinale Sud

(A2016-006.11)
(Édition mensuelle n° 9/16)


Chapitre 2 — Paragraphe 22

Supprimer : « Un feu (247) … NW de Port Maitland. »
Remplacer par : Un feu (247), reposant sur une tour en treillis portant une marque de jour rectangulaire verte et blanche, est placé sur l’extrémité du brise-lames Est. Un feu (250.1), reposant sur un mât portant une marque de jour triangulaire rouge et blanche, est placé sur l’extrémité du brise-lames Ouest. La bouée lumineuse de mi-chenal NU (246) est mouillée à 0,7 mille au NW de Port Maitland.

(A2016-006.12)
(Édition mensuelle n° 9/16)


Chapitre 2 — Paragraphe 23, aprѐs « La bouée lumineuse »

Supprimer : à sifflet

(A2016-006.13)
(Édition mensuelle n° 9/16)


Chapitre 2 — Paragraphe 25, après « Sud du quai brise-lames; »

Supprimer : « un feu (243), … l’extrémité du brise-lames. »
Remplacer par : un feu (243), reposant sur un mât portant des marques de jour vertes et blanches, est placé sur l’extrémité du brise-lames.

(A2016-006.3)
(Édition mensuelle n° 2/16)


Chapitre 2 — Paragraphe 50, après « de l’autre de Passage Shoal. »

Supprimer : « Un feu (227), altitude 18 m, … sur Peter Island. »
Remplacer par : Un feu (227), reposant sur une tour en treillis portant des marques de jour rouges, blanches et vertes, est placé sur Peter Island.

(A2016-006.15)
(Édition mensuelle n° 12/16)


Chapitre 2 — Paragraphe 55

Supprimer : « Un feu (228), … l’extrémité du quai. »
Remplacer par : Un feu (228) , reposant sur un mât portant une marque de jour de bâbord, est placé sur l’extrémité du quai.

(A2016-006.9)
(Édition mensuelle n° 7/16)


Chapitre 2 — Paragraphe 84

Supprimer : « Un feu (203), … près du bassin. »
Remplacer par : Un feu (203.5), reposant sur une tour en treillis portant des marques de jour vertes et blanches, est placé sur l’extrémité du brise-lames Ouest.

(A2016-106.1)
(Édition mensuelle n° 1/16)


Chapitre 2 — Paragraphe 108

Supprimer : « Un feu (197) … l’enracinement du brise-lames. »
Remplacer par : Un feu (197.3), reposant sur un mât portant une marque de jour triangulaire rouge, est placé sur l’extrémité du brise-lames.

(A2016-006.14)
(Édition mensuelle n° 10/16)


Chapitre 3 — Aprѐs le paragraphe 1

Insérer : 1.1      Aquaculture. — Les eaux entourant Grand Manan Island, de même que les anses et la rive bordant l’île, renferment plusieurs aires d’aquaculture et des fascines. Les navigateurs prendront garde que ces installations présentent des dangers autant en surface qu’en profondeur, pouvant endommager le navire ou causer des empêtrements.

(A2016-006.6)
(Édition mensuelle n° 6/16)


Chapitre 3 — Attenant au paragraphe 1.1, ajouter le pictogramme d’avertissement.Chapitre 3 — Attenant au paragraphe 1.1, ajouter le pictogramme d’avertissement.

(A2016-006.7)
(Édition mensuelle n° 6/16)


Chapitre 3 — Paragraphe 120, après «feu (51.1), »

Insérer : muni d’un réflecteur radar et

(A2016-006.4)
(Édition mensuelle n° 2/16)


Chapitre 3 — Paragraphe 120, après «feu (54), »

Insérer : muni d’un réflecteur radar et

(A2016-006.5)
(Édition mensuelle n° 2/16)


Chapitre 3 — Paragraphe 120, derniѐre ligne

Ajouter : Un réflecteur radar se trouve sur une bordure rocheuse située dans le chenal Est des approches de Richardson, à 0,2 mille au Sud de Bag Ledge.

(A2016-006.8)
(Édition mensuelle n° 6/16)