Goverenment du Canada
Édition nº 03/2021
26 mars 2021

ccg_crest_fra

Sécurité d'abord, Service constant

Édition mensuelle de l'Ouest

Avis aux navigateurs – Édition mensuelle de l’Ouest
Édition n° 03/2021

Also available in English:
Notices to Mariners – Monthly Western Edition
Edition No. 03/2021

Publié sous l’autorité de :
Programmes de la Garde côtière canadienne
Aides à la navigation et Voies navigables
Pêches et Océans Canada
Montréal QC H2Y 2E7

Pour obtenir plus de renseignements, veuillez communiquer
avec Notmar.XNCR@dfo-mpo.gc.ca.

© Sa Majesté la Reine du chef du Canada,
représentée par le ministre des Pêches, des Océans
et de la Garde côtière canadienne, 2021.

No de cat. Fs152-6F-PDF (fichier PDF, français)
ISSN 1719-7716

No de cat. Fs152-6E-PDF (fichier PDF, anglais)
ISSN 1719-7708

Gouvernement du Canada / Government of Canada

Notes explicatives – Avis aux navigateurs (NOTMAR)

Les positions géographiques correspondent directement aux graduations de la carte du Service hydrographique du Canada à la plus grande échelle (sauf s'il y a indication contraire).

Les relèvements sont des relèvements vrais comptés dans le sens des aiguilles d'une montre, de 000° (Nord) à 359°. Les relèvements des feux sont donnés du large.

La visibilité des feux est celle qui existe par temps clair.

Les profondeurs - Les unités utilisées pour les sondes (mètres, brasses ou pieds) sont indiquées dans le titre de la carte.

Les élévations sont rapportées au niveau de la Pleine Mer Supérieure, Grande Marée (sauf s'il y a indication contraire).

Les distances peuvent être calculées de la façon suivante :

1 mille marin = 1 852 mètres (6 076,1 pieds)
1 mille terrestre = 1 609,3 mètres (5 280 pieds)
1 mètre = 3,28 pieds

Les Avis aux navigateurs temporaires et préliminaires – Partie 1A des Avis aux navigateurs
Ces avis sont identifiés par un (T) ou un (P), respectivement. Prière de noter que les cartes marines ne sont pas corrigées par le Service hydrographique du Canada pour ce qui est des avis temporaires (T) et préliminaires (P). Il est recommandé que les navigateurs cartographient ces modifications en utilisant un crayon. Pour la liste des cartes touchées par les avis (T) & (P), veuillez vous référer à la publication courante des Avis aux navigateurs - Sommaire mensuel des avis temporaires et préliminaires.

Veuillez prendre note : En plus des modifications temporaires et préliminaires annoncées dans les avis (T) & (P), il y a quelques changements permanents apportés aux aides à la navigation qui ont été annoncés dans des Avis aux navigateurs préliminaires en attendant que les cartes soient mises à jour pour une nouvelle édition.

Rapport d'information maritime et formulaire de suggestion
Les navigateurs sont priés d'aviser l'administration en cause de la découverte de danger ou apparence de danger à la navigation, des changements observés dans les aides à la navigation, ou des corrections à apporter aux publications. Ces communications peuvent être faites en utilisant le « Rapport d'information maritime et formulaire de suggestion » (formulaire PDF remplissable), qui est aussi inséré à la dernière page de chacune des éditions mensuelles des Avis aux navigateurs.

LE SITE WEB DES AVIS AUX NAVIGATEURS – ÉDITIONS MENSUELLES, CORRECTIONS AUX CARTES ET ANNEXES GRAPHIQUES
Le site Web de NOTMAR permet aux utilisateurs d’accéder aux publications des éditions mensuelles, aux corrections des cartes et aux annexes graphiques.

Si vous désirez recevoir une notification concernant seulement les cartes qui vous intéressent, ainsi que les annexes graphiques reliées à ces cartes, et un message vous indiquant que la nouvelle publication mensuelle est maintenant en ligne, vous pouvez vous inscrire gratuitement au lien suivant : https://www.notmar.gc.ca/email-fr.php

De plus, la publication mensuelle et les fichiers connexes à télécharger, tels que les annexes graphiques de cartes et les diagrammes des Instructions nautiques, peuvent être obtenus en téléchargeant un seul fichier ZIP.

Notes explicatives – Service hydrographique du Canada (SHC)

Corrections aux cartes – Partie 2 des Avis aux navigateurs
Les corrections apportées aux cartes marines seront énumérées dans l'ordre de numérotation des cartes. Chaque correction cartographique mentionnée ne concernera que la carte modifiée; les corrections apportées aux cartes d'intérêt connexe, s'il y en a, seront mentionnées dans les listes de corrections de ces autres cartes.

Les utilisateurs sont invités à consulter la Carte nº 1 : Signes conventionnels, abréviations et termes du Service hydrographique du Canada pour en savoir plus sur la correction des cartes.

L'exemple suivant décrit les éléments que comprendra une correction typique selon la Partie 2 :

éléments d'une correction typique à la Partie 2

La dernière correction est identifiée par LNM/D ou Last (dernier) Notice (Avis) to (aux) Mariners (navigateurs) / Date.

Les navigateurs sont avisés que seuls les changements les plus importants ayant une incidence directe sur la sécurité à la navigation sont publiés dans la « Partie 2 - Corrections aux cartes ». Cette limite est nécessaire pour veiller à ce que les cartes demeurent claires et faciles à lire. De ce fait, les navigateurs peuvent observer de légères différences de nature non essentielle en ce qui a trait aux renseignements qui se trouvent dans les publications officielles. Par exemple, une petite modification de la portée nominale ou de la hauteur focale d'un feu peut ne pas avoir fait l'objet d'une correction cartographique dans les Avis aux navigateurs, mais peut avoir été apportée dans la publication des Livres des feux, des bouées et des signaux de brume.

Note : En cas de divergence entre les renseignements relatifs aux aides à la navigation fournis sur les cartes du SHC et la publication des Livres des feux, des bouées et des signaux de brume, cette dernière doit être considérée comme contenant les renseignements les plus à jour.

Cartes marines et publications canadiennes
Veuillez consulter l'avis no 14 de l'Édition annuelle des Avis aux navigateurs 2021 pour ce qui a trait aux cartes marines et publications canadiennes. La source d'approvisionnement ainsi que les prix en vigueur au moment de l'impression y sont mentionnés. Pour les dates d'édition courante des cartes, veuillez vous référer au site Web suivant : www.chs-shc.gc.ca/charts-cartes/paper-papier/index-fra.asp.

Notes explicatives – Services de communications et de trafic maritimes (SCTM)

Avertissements de navigation / Avis à la navigation
La Garde côtière canadienne (GCC) procède à de nombreux changements au système canadien d'aides à la navigation.

Ces changements sont transmis au public par la GCC sous la forme d'avertissements de navigation, anciennement nommé avis à la navigationFootnote 1 qui sont, à leur tour, suivis d'un Avis aux navigateurs pour la correction à la main sur les cartes, réimpressions ou nouvelles éditions de cartes marines.

Les navigateurs sont priés de conserver tous les avertissements de navigation (AVNAVs) qui sont diffusés par la GCC jusqu'à ce qu'ils soient remplacés ou annulés par des Avis aux navigateurs correspondants ou que des cartes mises à jour soient rendues disponibles au public par le Service hydrographique du Canada (SHC).

Les AVNAVs en vigueur sont disponibles sur la page régionale pertinente du site Web des avertissements de la navigation de la GCC à http://nis.ccg-gcc.gc.ca.

La GCC et le SHC analysent conjointement l'impact de ces changements et préparent un plan d’action pour l'émission des cartes marines révisées.

Pour plus d'information, communiquer avec vos bureaux régionaux d'émission d'AVNAV.

Région de l’Ouest
Centre des SCTM Prince Rupert

Garde côtière canadienne
Bag 4444
Prince Rupert BC V8J 4K2

Téléphone : (250) 627-3070

Courriel : AVNAV.SCTMPrinceRupert@innav.gc.ca

Région de l’Arctique
* Centre des SCTM d’Iqaluit

AVNAVs séries « A » et « H »

En opération de la mi-mai approximativement à la fin de décembre.

Garde côtière canadienne
Case postale 189
Iqaluit NU X0A 0H0

Séries « A »
Téléphone : (867) 979-5269

Séries « H »
Téléphone : 867-979-0310

Télécopieur : 867-979-4264
Courriel : AVNAV.SCTMIqaluit@innav.gc.ca

* Service disponible en français et en anglais.

Index

Publication de la Garde côtière canadienne – Commentaires et suggestions sur les publications des Avis aux navigateurs (NOTMAR)
Transports Canada – Mesures, mises à jour et lignes directrices liées à la COVID-19
Service hydrographique du Canada – Tables des marées et courants du Canada – Fin de l’impression
Service hydrographique du Canada – Carte n° 1 – Fin de l’impression
Service hydrographique du Canada – Avis aux navigateurs pour des changements de forme de bouées
Côte ouest de l’archipel Haida Gwaii – Zone de protection volontaire pour le transport
Erratum : Partie 2 – Corrections aux cartes - Carte 3671 - Date de correction : 26-FEV-2021
*301/21 Service hydrographique du Canada – Cartes marines
*302/21 Service hydrographique du Canada – Cartes électroniques de navigation
*303/21 Service hydrographique du Canada – Cartes marines électroniques matricielles (BSB V3)
*304/21 Transports Canada – Bulletin de la sécurité des navires No. 03/2021
*305/21 Publication de la Garde côtière canadienne - Modifications à l'Édition annuelle des Avis aux navigateurs 2021 - Partie A6, Avis 13 : Règlement de 2020 sur la sécurité de la navigation et liste provisoire des cartes
*306/21 Publication de la Garde côtière canadienne - Modifications à l'Édition annuelle des Avis aux navigateurs 2021 - Partie F, Avis 35 : Zones de pratiques de tir et d'exercices
Rappel – Période de commentaires pour les avis préliminaires actifs
*321/21 Aides radio à la navigation maritime 2021 (Atlantique, SaintLaurent, Grands Lacs, Lac Winnipeg, Arctique et Pacifique)

Index numérique des cartes canadiennes en cause

Cet index numérique liste toutes les cartes marines mentionnées dans cette édition mensuelle des Avis aux navigateurs. Seules les cartes figurant dans la partie 2 de cette publication nécessitent une correction de carte. L’apparition des cartes dans toutes les autres parties, en particulier celles relatives à la correction d’autres publications nautiques, est incluse ici à titre de référence.

3410 3475 3493 3895
3411 3477 3606 4473
3441 3478 3670 4968
3442 3490 3671
3443 3491 3893


Publication de la Garde côtière canadienne – Commentaires et suggestions sur les publications des Avis aux navigateurs (NOTMAR)

Afin d’améliorer continuellement les publications des Avis aux navigateurs ainsi que d'offrir le service le plus efficace possible, l'équipe des Avis aux navigateurs invite tous les navigateurs et autres parties intéressées à soumettre leurs commentaires et suggestions sur de possibles améliorations à apporter à ses diverses publications et services à l'adresse courriel suivante : Notmar.XNCR@dfo-mpo.gc.ca.

Transports Canada – Mesures, mises à jour et lignes directrices liées à la COVID-19

(Publication récurrente de l'avis *401/20, initialement publié dans la publication des Avis aux navigateurs - Édition mensuelle de l'Ouest 04/2020.)

Veuillez vous référer au lien ci-dessous pour les dernières mises à jour au sujet des mesures prises par Transports Canada en matière de transport en réponse à l’évolution de la nouvelle maladie à coronavirus (la COVID-19) : https://www.tc.gc.ca/fr/initiatives/covid-19-mesures-mises-a-jour-lignes-directrices-tc.html.

Pour obtenir des conseils destinés aux voyageurs et toute autre mise à jour, veuillez consulter :
Canada.ca/le-coronavirus.

Service hydrographique du Canada – Tables des marées et courants du Canada – Fin de l’impression

(Publication récurrente de l'avis *904/20, initialement publié la publication des Avis aux navigateurs - Édition mensuelle de l'Ouest 09/2020.)

En raison de la disponibilité des Tables des marées et des courants du Canada en fichiers PDF consultables et imprimables sur cartes.gc.ca pour chaque volume complet ainsi que des informations supplémentaires sous différents formats (prédictions, observations en tableaux et graphiques) sur marees.gc.ca, le Service hydrographique du Canada cessera définitivement l'impression de tous les volumes des Tables des marées et des courants du Canada à partir de janvier 2021.

Les progrès technologiques entraînent une nouvelle ère de la navigation maritime, avec des produits numériques et électroniques. Le SHC est en train de transformer la façon dont il fournit des données et des services de qualité à ses clients, plus rapidement, pour soutenir la prise de décision.

Pour plus d'informations, consultez le site www.cartes.gc.ca.

Service hydrographique du Canada – Carte n° 1 – Fin de l’impression

(Publication récurrente de l'avis *905/20, initialement publié la publication des Avis aux navigateurs - Édition mensuelle de l'Ouest 09/2020.)

En raison de la disponibilité de la Carte n° 1 : Signes conventionnels, abréviations et termes en fichiers PDF consultables et imprimables et en HTML sur cartes.gc.ca, le Service hydrographique du Canada cessera définitivement l'impression de la Carte n° 1 : Signes conventionnels, abréviations et termes à partir de janvier 2021.

Les progrès technologiques entraînent une nouvelle ère de la navigation maritime, avec des produits numériques et électroniques. Le SHC est en train de transformer la façon dont il fournit des données et des services de qualité à ses clients, plus rapidement, pour soutenir la prise de décision.

Pour plus d'informations, consultez le site www.cartes.gc.ca.

Service hydrographique du Canada – Avis aux navigateurs pour des changements de forme de bouées

(Publication récurrente de l'avis *906/20, initialement publié dans la publication des Avis aux navigateurs - Édition mensuelle de l'Ouest 09/2020.)

Dans le cadre de la transformation numérique du SHC et dans le but d’économie, le SHC ne produira plus systématiquement d’Avis aux Navigateurs (AN) concernant des changements de forme de bouées seulement. Ces changements seront cependant appliqués aux cartes électroniques de navigation (CÉN) le cas échéant. Les versions papier et matricielles seront mises à jour lors du processus de Nouvelles Éditions.

Côte ouest de l’archipel Haida Gwaii – Zone de protection volontaire pour le transport

(Publication récurrente de l'avis *107/21, initialement publié dans la publication des Avis aux navigateurs - Édition mensuelle de l'Ouest 01/2021.)

Référence : Avis *1005/20 est annulé.

Mise à l’essai d’une zone de protection volontaire pour le transport sur la côte ouest de l’archipel Haida Gwaii (anciennement appelés les îles de la Reine-Charlotte)

L’isolement, le littoral accidenté, les conditions météorologiques et de navigation en mer changeantes et le riche patrimoine écologique et culturel rendent l’archipel Haida Gwaii vulnérable à la possible pollution causée par les défectuosités en mer et les accidents maritimes. Le fait d’accroître la distance qui sépare les bâtiments de la côte peut augmenter le temps disponible pour régler les problèmes de propulsion, de direction ou de nature autre et la probabilité qu’un remorqueur soit en mesure d’intervenir auprès d’un bâtiment en panne ou à la dérive. Cela réduit également le risque d’échouement et de déversement d’hydrocarbures.

Une zone de protection volontaire pour le transport sur la côte ouest de l’archipel Haida Gwaii sera instaurée du 1er septembre 2020 au 31 octobre 2021 dans le cadre d’un essai. Dans cette zone, les bâtiments commerciaux de 500 tonneaux (jauge brute) ou plus doivent se trouver à au moins 50 mille marins de la côte lorsqu’ils transitent le long de la côte ouest de l’archipel Haida Gwaii, à quelques exemptions près :

-Les navires de croisières doivent rester à au moins 12 mille marins de la côte;

-Les bâtiments qui transitent entre les ports de Pacific Northwest (Washington, Alaska, Colombie-Britannique) doivent rester à au moins 25 mille marins de la côte;
-Les remorqueurs et les barges (poussage et remorquage) n’ont pas de distance minimale à respecter;

-Les bateaux de pêche n’ont pas de distance minimale à respecter.

Voici les coordonnées de la zone de protection volontaire pour le transport :

54⁰ 18.108’N

134⁰ 30.432’W

53⁰ 44.036’N

134⁰ 32.677’W

53⁰ 11.118’N

134⁰ 16.412’W

52⁰ 18.483’N

133⁰ 20.917’W

51⁰ 24.590’N

132⁰ 04.081’W

51⁰ 56.158’N

131⁰ 01.830’W

54⁰ 15.436’N

133⁰ 04.788’W

Les bâtiments doivent respecter ces distances de façon volontaire et seulement si elles ne mettent pas en danger la sécurité de la navigation, du bâtiment, des personnes à bord et de la cargaison.

(NW-P-1085-20)

Erratum : Partie 2 – Corrections aux cartes - Carte 3671 - Date de correction : 26-FEV-2021

MODIFIER COMME SUIT

3671 - Barkley Sound - Nouvelle édition - 04-NOV-2005 - NAD 1983

12-FÉVR-2021



LNM/D. 22-MAI-2020

Porter

une épave WK avec une profondeur connue de 25 mètres


48°57′17.7″N 125°35′59.2″W

(Voir la Carte n° 1, K26)


Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470337

MPO(6204412-01)

*301/21Service hydrographique du Canada – Cartes marines

Cartes

Titre

Échelle

Publié

Cat#

Prix

Cartes nouvelles

4968

Îles Mack à/to La Tabatière

1:40 000

2021-03-26

1

$20.00

Cartes retirées en permanence

4473

Île de la Grande Passe aux/to Îles Bun

Remplacé par 4968

*302/21Service hydrographique du Canada – Cartes électroniques de navigation

Numéro CÉN S-57

Titre de la carte

L’échelle de compilation

Publié

Cartes nouvelles

CA273529 (Edn 1.000)

Viscount Melville Sound and/et M'clure Strait

1:150 000

2021-03-26

CA571037 (Edn 1.000)

Shields Bay (Part 1 of 3)

1:11 000

2021-03-26

CA571038 (Edn 1.000)

Shields Bay (Part 2 of 3)

1:11 000

2021-03-26

CA571039 (Edn 1.000)

Shields Bay (Part 3 of 3)

1:11 000

2021-03-26

CA576591 (Edn 1.000)

Lark Harbour and/et York Harbour

1:10 000

2021-03-26

CA576706 (Edn 1.000)

Wolf Cove

1:1 250

2021-03-12

Nouvelles éditions

CA270390 (Edn 5.000)

Queen Charlotte Sound to/à Dixon Entrance

1:262 500

2021-03-12

CA379151 (Edn 7.000)

Pointe de l'Est - Île d'Anticosti

1:36 000

2021-03-12

CA473475 (Edn 2.000)

Culbertson Island to/à Frobisher's Farthest

1:12 500

2021-03-26

CA473499 (Edn 2.000)

Rivière Koksoak

1:15 000

2021-03-05

CA479148 (Edn 6.000)

Port-Menier - Île d'Anticosti

1:24 000

2021-03-12

CA479152 (Edn 8.000)

Pointe de l'Ouest - Île d'Anticosti

1:24 000

2021-03-12

CA576372 (Edn 5.000)

Lumsden Harbour

1:10 000

2021-03-12

CA579219 (Edn 3.000)

Rivière-au-Tonnerre

1:2 500

2021-03-26

Cartes retirées en permanence

CA570179

Wiah Point

Remplacé par
CA571010, CA571011

CA570404

Masset Harbour and Approaches/et les Approches

Remplacé par
CA571010, CA571011, CA571006, CA571007, CA571009, CA571005

CA576696

Lark Harbour and/et York Harbour (Bay of Islands)

Remplacé par CA576591

*303/21Service hydrographique du Canada – Cartes marines électroniques matricielles (BSB V3)

Cartes

Titre

Échelle

Publié

Cartes retirées en permanence

RM-4473

Île de la Grande Passe aux/to Îles Bun

Remplacé par 4968

*304/21Transports Canada – Bulletin de la sécurité des navires No. 03/2021

Un nouveau Bulletin de la sécurité des navires a récemment été publié sur le site web de Transports Canada à www.tc.gc.ca/bsn-ssb/.

Pour consulter ou télécharger ce bulletin, s’il vous plaît cliquez sur le lien ci-dessous :

Bulletin No. 03/2021 – Mise à jour des directives à l’intention des membres d’équipage de navires et des travailleurs du secteur maritime qui ne font pas partie de l’équipage concernant l’entrée au Canada
SGDDI No : 17324453

Inscrivez-vous au bulletin électronique pour recevoir un avis par courriel chaque fois qu'un nouveau Bulletin de la sécurité des navires est publié sur notre site web.

Contactez-nous au securitemaritime-marinesafety@tc.gc.ca ou 1-855-859-3123 (sans frais).

*305/21Publication de la Garde côtière canadienne - Modifications à l'Édition annuelle des Avis aux navigateurs 2021 - Partie A6, Avis 13 : Règlement de 2020 sur la sécurité de la navigation et liste provisoire des cartes

Page 2:

MODIFIER COMME SUIT :

LISTE PROVISOIRE DES CARTES

1Cette liste est publiée à titre de référence conjointement avec le Règlement sur les cartes marines et les publications nautiques (1995) Règlement de 2020 sur la sécurité de la navigation pour aider les navigateurs naviguant dans les eaux canadiennes ou zones de pêche, lorsqu'ils sont à destination ou en provenance des ports indiqués. Elle est aussi utilisée par les inspecteurs de Transports Canada, Sécurité et Sûreté maritime, dans l'application, principalement par des vérifications sur place, du Règlement de 2020 sur la sécurité de la navigation et lorsqu’on exécute des inspections sous le régime du Contrôle des navires par l’État du Port.

Page 6 :

AJOUTER COMME SUIT :

4.En arrivant à Corner Brook, (T.-N.), par les routes énumérées dans les listes 1, 2 ou 3

Les cartes énumérées sur la liste 3, ou la liste 1 jusqu’à 4002, ou la liste 2 jusqu’à 4023 plus 4022, et :

CATALOGUE CANADIEN

CATALOGUE DU R.-U.

Carte

CEN

Titre

Échelle 1:

Carte

4652

CA576185

Humber Arm, Meadows Point to/à Humber River

14,600

4741

CA576185

Corner Brook

7,200

Page 18 :

AJOUTER COMME SUIT :

25.En arrivant à Vancouver, (C.-B.) (suite)

CATALOGUE CANADIEN

CATALOGUE DES É.-U.

CATALOGUE DU R.-U.

Carte

CEN

Titre

Échelle 1:

Carte

Carte

3496

CA570747

Approaches to/Approches à Vancouver Harbour

12,000


4966

Page 22 :

AJOUTER COMME SUIT :

33.Passages intérieurs, (C.-B.), Vancouver jusqu’au canal Portland

CATALOGUE CANADIEN

CATALOGUE DU R.-U.

Carte

CEN

Titre

Échelle 1:

Carte

3496

CA570747

Approaches to/Approches à Vancouver Harbour

12,000

4966

*306/21Publication de la Garde côtière canadienne - Modifications à l'Édition annuelle des Avis aux navigateurs 2021 - Partie F, Avis 35 : Zones de pratiques de tir et d'exercices

Page 37:

MODIFIER COMME SUIT :

Une zone de passage de 1,000 verges au nord de l’île de Winchelsea et de 1,000 verges au sud de l’île Ballenas est recommandé afin de permettre aux marins un passage sécuritaire autour de la zone active. Ceci facilite un libre accès aux installations des marinas dans “Schooner Cove et Nanoose Bay. La zone d’essai active est clairement illustrée sur les cartes SHC 3512, 3456 et 3459 par les une ligne tiretée.

a)“Winchelsea Island Control” au 1-888-221-1011 (activité pour le jour suivant seulement);
b)CEEMFC officier du champ de tir au 250-468-5002 (planification long terme);
c)“Winchelsea Island Control” VHF CH 10 ou 16 (de l’information pour une zone de passage sécuritaire lorsqu’en approche de la zone "WG").
d)CMB VHF 21B ou Weather 3 (pour durée d’utilisation, écoute seulement).

e)Avis à la navigation, Victoria (SCTM), Tel: 250-363-8904, email: mcts@pac.dfo-mpo.gc.ca
Avertissement de navigation : Prince Rupert SCTM au 250-627-3070
NAVWARN.MCTSPrinceRupert@innav.gc.ca.

f)Victoria SCTM au 250-363-6333.

Partie 1A : Avis temporaires et préliminaires

Rappel – Période de commentaires pour les avis préliminaires actifs

Aucun avis applicable pour cette édition.

Eaux intérieures

Aucun avis applicable pour cette édition.

Côte du Pacifique

Aucun avis applicable pour cette édition.



3410 - Sooke Inlet to/à Parry Bay - Nouvelle édition - 17-MAI-2013 - WGS84
12-MARS-2021
LNM/D. 08-FÉVR-2019
Porter
une bouée ODAS/SADO lumineuse jaune Fl (5) Y 20s, marquée Priv
(Voir la Carte n° 1, Q58)
48°21′45.2″N 123°42′57.3″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570101
MPO(6204422-02)
Porter
une bouée ODAS/SADO lumineuse jaune Fl (5) Y 20s, marquée Priv
(Voir la Carte n° 1, Q58)
48°20′59.3″N 123°43′50.9″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570101
MPO(6204422-03)
Porter
une bouée ODAS/SADO lumineuse jaune Fl (5) Y 20s, marquée Priv
(Voir la Carte n° 1, Q58)
48°21′42.4″N 123°45′46.8″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570101
MPO(6204422-04)
3411 - Sooke - Nouvelle édition - 15-MARS-2013 - WGS84
12-MARS-2021
LNM/D. 10-AVR-2020
Porter
une bouée ODAS/SADO lumineuse jaune Fl (5) Y 20s, marquée Priv
(Voir la Carte n° 1, Q58)
48°22′28.4″N 123°39′24.3″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570101
MPO(6204422-01)
Porter
une bouée ODAS/SADO lumineuse jaune Fl (5) Y 20s, marquée Priv
(Voir la Carte n° 1, Q58)
48°21′45.2″N 123°42′57.3″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570101
MPO(6204422-02)
Porter
une bouée ODAS/SADO lumineuse jaune Fl (5) Y 20s, marquée Priv
(Voir la Carte n° 1, Q58)
48°20′59.3″N 123°43′50.9″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570101
MPO(6204422-03)
3441 - Haro Strait, Boundary Pass and/et Satellite Channel - Nouvelle édition - 01-JUIL-2005 - NAD 1983
19-MARS-2021
LNM/D. 09-OCT-2020
Déplacer
le poste de mouillage marqué 2 modifier pour lire A
(Voir la Carte n° 1, N11.1)
entre 48°44′58.6″N 123°35′55.6″W
et 48°44′57.6″N 123°35′51.6″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470003, CA570237
MPO(6204415-07)
Déplacer
le poste de mouillage marqué 4 modifier pour lire B
(Voir la Carte n° 1, N11.1)
entre 48°43′58.3″N 123°34′10.4″W
et 48°44′01.2″N 123°34′21.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470003, CA570237
MPO(6204415-08)
Déplacer
le poste de mouillage marqué 5 modifier pour lire C
(Voir la Carte n° 1, N11.1)
entre 48°43′36.8″N 123°33′28.2″W
et 48°43′48.0″N 123°33′24.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470003, CA570237
MPO(6204415-09)
Déplacer
le poste de mouillage marqué 6 modifier pour lire D
(Voir la Carte n° 1, N11.1)
entre 48°43′09.3″N 123°32′42.2″W
et 48°43′16.2″N 123°32′36.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470003
MPO(6204415-10)
Déplacer
le poste de mouillage marqué 7 modifier pour lire E
(Voir la Carte n° 1, N11.1)
entre 48°42′47.3″N 123°31′56.1″W
et 48°42′48.0″N 123°31′46.8″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470003
MPO(6204415-12)
Déplacer
le poste de mouillage marqué 8 modifier pour lire F
(Voir la Carte n° 1, N11.1)
entre 48°42′07.0″N 123°31′56.5″W
et 48°42′04.8″N 123°31′56.4″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470003
MPO(6204415-13)
Porter
un poste de mouillage marqué A
(Voir la Carte n° 1, N11.1)
48°48′03.0″N 123°14′07.2″W
MPO(6204415-15)
Porter
un poste de mouillage marqué B
(Voir la Carte n° 1, N11.1)
48°47′33.6″N 123°13′43.8″W
MPO(6204415-17)
Déplacer
le poste de mouillage marqué 3 modifier pour lire C
(Voir la Carte n° 1, N11.1)
entre 48°47′45.3″N 123°14′37.2″W
et 48°47′01.2″N 123°13′28.2″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570186
MPO(6204415-19)
Déplacer
le poste de mouillage marqué 4 modifier pour lire D
(Voir la Carte n° 1, N11.1)
entre 48°47′14.3″N 123°13′28.3″W
et 48°46′21.0″N 123°13′16.2″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570186
MPO(6204415-20)
Déplacer
le poste de mouillage marqué 5 modifier pour lire X
(Voir la Carte n° 1, N11.1)
entre 48°46′08.4″N 123°13′10.5″W
et 48°45′48.6″N 123°12′33.6″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570186
MPO(6204415-21)
3442 - North Pender Island to/à Thetis Island - Nouvelle édition - 01-JUIL-2005 - NAD 1983
19-MARS-2021
LNM/D. 05-FÉVR-2021
Déplacer
le poste de mouillage marqué 4 modifier pour lire C
(Voir la Carte n° 1, N11.1)
entre 48°58′38.0″N 123°45′31.0″W
et 48°58′24.0″N 123°45′20.4″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470070, CA570154
MPO(6204415-03)
Déplacer
le poste de mouillage marqué 5 modifier pour lire D
(Voir la Carte n° 1, N11.1)
entre 48°57′44.6″N 123°44′57.8″W
et 48°57′54.0″N 123°44′28.8″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470070
MPO(6204415-04)
Déplacer
le poste de mouillage marqué 6 modifier pour lire E
(Voir la Carte n° 1, N11.1)
entre 48°57′25.0″N 123°44′24.3″W
et 48°57′16.8″N 123°43′48.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470070
MPO(6204415-05)
Déplacer
le poste de mouillage marqué 7 modifier pour lire F
(Voir la Carte n° 1, N11.1)
entre 48°56′51.0″N 123°43′48.6″W
et 48°56′39.0″N 123°43′07.8″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470005
MPO(6204415-06)
Déplacer
le poste de mouillage marqué 1 modifier pour lire A
(Voir la Carte n° 1, N11.1)
entre 48°48′41.5″N 123°15′16.4″W
et 48°48′03.0″N 123°14′07.2″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470005, CA570186
MPO(6204415-14)
Déplacer
le poste de mouillage marqué 2 modifier pour lire B
(Voir la Carte n° 1, N11.1)
entre 48°48′23.1″N 123°13′22.5″W
et 48°47′33.6″N 123°13′43.8″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470005, CA570186
MPO(6204415-18)
Déplacer
le poste de mouillage marqué 3 modifier pour lire C
(Voir la Carte n° 1, N11.1)
entre 48°47′45.3″N 123°14′37.2″W
et 48°47′01.2″N 123°13′28.2″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570186
MPO(6204415-19)
Déplacer
le poste de mouillage marqué 4 modifier pour lire D
(Voir la Carte n° 1, N11.1)
entre 48°47′14.3″N 123°13′28.3″W
et 48°46′21.0″N 123°13′16.2″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570186
MPO(6204415-20)
Déplacer
le poste de mouillage marqué 5 modifier pour lire X
(Voir la Carte n° 1, N11.1)
entre 48°46′08.4″N 123°13′10.5″W
et 48°45′48.6″N 123°12′33.6″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570186
MPO(6204415-21)
3443 - Thetis Island to/à Nanaimo - Nouvelle édition - 20-DÉC-2002 - NAD 1983
19-MARS-2021
LNM/D. 05-FÉVR-2021
Déplacer
le poste de mouillage marqué 2 modifier pour lire A
(Voir la Carte n° 1, N11.1)
entre 48°58′42.3″N 123°47′19.4″W
et 48°58′48.0″N 123°47′12.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470070, CA570154
MPO(6204415-01)
Déplacer
le poste de mouillage marqué 3 modifier pour lire B
(Voir la Carte n° 1, N11.1)
entre 48°58′36.0″N 123°46′27.2″W
et 48°58′30.0″N 123°46′24.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470070, CA570154
MPO(6204415-02)
Déplacer
le poste de mouillage marqué 4 modifier pour lire C
(Voir la Carte n° 1, N11.1)
entre 48°58′38.0″N 123°45′31.0″W
et 48°58′24.0″N 123°45′20.4″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470070, CA570154
MPO(6204415-03)
Déplacer
le poste de mouillage marqué 5 modifier pour lire D
(Voir la Carte n° 1, N11.1)
entre 48°57′44.6″N 123°44′57.8″W
et 48°57′54.0″N 123°44′28.8″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470070
MPO(6204415-04)
Déplacer
le poste de mouillage marqué 6 modifier pour lire E
(Voir la Carte n° 1, N11.1)
entre 48°57′25.0″N 123°44′24.3″W
et 48°57′16.8″N 123°43′48.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470070
MPO(6204415-05)
3475 - Ladysmith Harbour - Nouvelle édition - 30-DÉC-2005 - NAD 1983
19-MARS-2021
LNM/D. 20-MARS-2020
Déplacer
le poste de mouillage marqué 2 modifier pour lire A
(Voir la Carte n° 1, N11.1)
entre 48°58′42.3″N 123°47′19.4″W
et 48°58′48.0″N 123°47′12.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470070, CA570154
MPO(6204415-01)
Déplacer
le poste de mouillage marqué 3 modifier pour lire B
(Voir la Carte n° 1, N11.1)
entre 48°58′36.0″N 123°46′27.2″W
et 48°58′30.0″N 123°46′24.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470070, CA570154
MPO(6204415-02)
Déplacer
le poste de mouillage marqué 4 modifier pour lire C
(Voir la Carte n° 1, N11.1)
entre 48°58′38.0″N 123°45′31.0″W
et 48°58′24.0″N 123°45′20.4″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470070, CA570154
MPO(6204415-03)
3477 - Bedwell Harbour to/à Georgeson Passage - Nouvelle édition - 31-JUIL-2020 - WGS84
19-MARS-2021
Déplacer
le poste de mouillage marqué 1 modifier pour lire A
(Voir la Carte n° 1, N11.1)
entre 48°48′41.5″N 123°15′16.4″W
et 48°48′03.0″N 123°14′07.2″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470005, CA570186
MPO(6204415-14)
Déplacer
le poste de mouillage marqué 2 modifier pour lire B
(Voir la Carte n° 1, N11.1)
entre 48°48′23.1″N 123°13′22.5″W
et 48°47′33.6″N 123°13′43.8″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470005, CA570186
MPO(6204415-18)
Déplacer
le poste de mouillage marqué 3 modifier pour lire C
(Voir la Carte n° 1, N11.1)
entre 48°47′45.3″N 123°14′37.2″W
et 48°47′01.2″N 123°13′28.2″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570186
MPO(6204415-19)
Déplacer
le poste de mouillage marqué 4 modifier pour lire D
(Voir la Carte n° 1, N11.1)
entre 48°47′14.3″N 123°13′28.3″W
et 48°46′21.0″N 123°13′16.2″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570186
MPO(6204415-20)
Déplacer
le poste de mouillage marqué 5 modifier pour lire X
(Voir la Carte n° 1, N11.1)
entre 48°46′08.4″N 123°13′10.5″W
et 48°45′48.6″N 123°12′33.6″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570186
MPO(6204415-21)
3478 - Ganges Harbour and/et Long Harbour - Nouvelle édition - 12-JUIL-2013 - NAD 1983
19-MARS-2021
LNM/D. 05-FÉVR-2021
Porter
une bouée cylindrique de bâbord verte, marquée U61
(Voir la Carte n° 1, Qg)
48°50′47.8″N 123°27′48.6″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570239
(P2020059) MPO(6204408-01)
3478 - Sansum Narrows - Nouvelle édition - 12-JUIL-2013 - NAD 1983
19-MARS-2021
LNM/D. 05-FÉVR-2021
Déplacer
le poste de mouillage marqué 2 modifier pour lire A
(Voir la Carte n° 1, N11.1)
entre 48°44′58.6″N 123°35′55.6″W
et 48°44′57.6″N 123°35′51.6″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470003, CA570237
MPO(6204415-07)
Déplacer
le poste de mouillage marqué 4 modifier pour lire B
(Voir la Carte n° 1, N11.1)
entre 48°43′58.3″N 123°34′10.4″W
et 48°44′01.2″N 123°34′21.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470003, CA570237
MPO(6204415-08)
Déplacer
le poste de mouillage marqué 5 modifier pour lire C
(Voir la Carte n° 1, N11.1)
entre 48°43′36.8″N 123°33′28.2″W
et 48°43′48.0″N 123°33′24.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470003, CA570237
MPO(6204415-09)
Porter
un poste de mouillage marqué D
(Voir la Carte n° 1, N11.1)
48°43′16.2″N 123°32′36.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570237
MPO(6204415-11)
3490 - Fraser River/Fleuve Fraser, Sand Heads to/à Douglas Island, Compartment B-C - Nouvelle édition - 02-NOV-2012 - WGS84
26-MARS-2021
LNM/D. 12-JUIN-2020
Porter
TRAFFIC CONTROL ZONE 4 Traffic Control Zone 4 is in place from the mouth of the Fraser River to the north end of Annacis Island. For regulations concerning this area, consult the Port Information Guide at www.portvancouver.com.

ZONE DE CONTROLE DU TRAFIC 4 La zone de contrôle du trafic 4 couvre la zone comprise entre l’embouchure du fleuve Fraser et l’extrémité nord de l’île Annacis. Pour prendre connaissance des règlements concernant cette zone, consulter le Guide d′information du Port à www.portvancouver.com.

49°10′50.0″N 122°48′00.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570015
MPO(6204414-01)
3491 - Compartment B-C - Nouvelle édition - 19-OCT-2012 - WGS84
26-MARS-2021
LNM/D. 09-AOÛT-2019
Porter
TRAFFIC CONTROL ZONE 4 Traffic Control Zone 4 is in place from the mouth of the Fraser River to the north end of Annacis Island. For regulations concerning this area, consult the Port Information Guide at www.portvancouver.com.

ZONE DE CONTROLE DU TRAFIC 4 La zone de contrôle du trafic 4 couvre la zone comprise entre l’embouchure du fleuve Fraser et l’extrémité nord de l’île Annacis. Pour prendre connaissance des règlements concernant cette zone, consulter le Guide d′information du Port à www.portvancouver.com.
49°12′40.0″N 122°57′20.0″W
MPO(6204414-02)
3493 - Vancouver Harbour Western Portion/Partie Ouest - Nouvelle édition - 15-NOV-2019 - WGS84
05-MARS-2021
LNM/D. 29-JANV-2021
Porter
un câble sous-marin
(Voir la Carte n° 1, L30.1)
joignant 49°18′00.7″N 123°06′59.1″W
49°18′00.7″N 123°06′56.9″W 49°18′00.7″N 123°06′54.8″W
49°18′03.2″N 123°06′38.0″W
49°18′03.7″N 123°06′35.6″W
et 49°18′03.8″N 123°06′32.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570073
MPO(6204419-01)
3606 - Juan de Fuca Strait - Nouvelle édition - 29-NOV-2002 - NAD 1983
12-MARS-2021
LNM/D. 29-MAI-2020
Porter
une bouée ODAS/SADO lumineuse jaune Fl (5) Y 20s, marquée Priv
(Voir la Carte n° 1, Q58)
48°20′59.3″N 123°43′50.9″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570101
MPO(6204422-03)
Porter
une bouée ODAS/SADO lumineuse jaune Fl (5) Y 20s, marquée Priv
(Voir la Carte n° 1, Q58)
48°21′42.4″N 123°45′46.8″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570101
MPO(6204422-04)
Porter
une bouée ODAS/SADO lumineuse jaune Fl (5) Y 20s, marquée Priv
(Voir la Carte n° 1, Q58)
48°22′18.1″N 123°51′49.9″W
MPO(6204422-05)
3670 - Broken Group - Nouvelle édition - 21-OCT-1994 - NAD 1983
26-MARS-2021
LNM/D. 04-OCT-2019
Porter
une roche qui couvre et découvre, avec sonde découvrante de 0.8 mètre
(Voir la Carte n° 1, K11)
48°58′54.3″N 125°23′07.5″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470338, CA570335
MPO(6204421-01)
3671 - Barkley Sound - Nouvelle édition - 04-NOV-2005 - NAD 1983
26-MARS-2021
LNM/D. 12-FÉVR-2021
Porter
une roche qui couvre et découvre, avec sonde découvrante de 0.8 mètre
(Voir la Carte n° 1, K11)
48°58′54.3″N 125°23′07.5″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470338, CA570335
MPO(6204421-01)
Porter
une roche qui couvre et découvre, avec sonde découvrante de 1.1 mètre
(Voir la Carte n° 1, K11)
48°53′19.5″N 125°28′25.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470337
MPO(6204426-01)
Porter
une roche qui couvre et découvre, avec sonde découvrante de 0.2 mètre
(Voir la Carte n° 1, K11)
48°52′51.5″N 125°29′16.5″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470337
MPO(6204426-02)
Porter
une profondeur de 1.8 mètre
(Voir la Carte n° 1, I10)
48°55′13.4″N 125°28′39.7″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470337
MPO(6204426-03)
Porter
une profondeur de 1.6 mètre
(Voir la Carte n° 1, I10)
48°54′10.3″N 125°28′24.3″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470337
MPO(6204426-04)
Porter
une profondeur de 1.9 mètre
(Voir la Carte n° 1, I10)
48°53′55.1″N 125°27′50.2″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470337
MPO(6204426-05)
Porter
une profondeur de 1.1 mètre
(Voir la Carte n° 1, I10)
48°53′29.0″N 125°27′20.1″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470337
MPO(6204426-06)
Porter
une profondeur de 2.5 mètres
(Voir la Carte n° 1, I10)
48°53′22.4″N 125°27′12.7″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470337
MPO(6204426-07)
Porter
une profondeur de 3.3 mètres
(Voir la Carte n° 1, I10)
48°53′11.6″N 125°28′29.3″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470337
MPO(6204426-08)
Porter
une profondeur de 2.6 mètres
(Voir la Carte n° 1, I10)
48°52′42.9″N 125°29′04.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470337
MPO(6204426-09)
3893 - Masset Inlet - Carte nouvelle - 13-JANV-1984 - NAD 1927
12-MARS-2021
LNM/D. 18-SEPT-2020
Modifier
Fl pour lire Fl 6s vis-à-vis le feu
(Voir la Carte n° 1, P1)
53°40′41.8″N 132°27′09.5″W
LF(797) MPO(6204374-01)
Modifier
Fl pour lire Fl 6s vis-à-vis le feu
(Voir la Carte n° 1, P1)
53°45′28.8″N 132°14′35.1″W
LF(795) MPO(6204375-01)
3895 - Masset Harbour and Approaches/et les Approches - Nouvelle édition - 27-DÉC-2002 - NAD 1983
05-MARS-2021
LNM/D. 11-SEPT-2020
Porter
une roche à fleur d′eau au zéro des cartes
(Voir la Carte n° 1, K12)
54°01′33.8″N 132°11′32.3″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570404
MPO(6204406-01)
Porter
une roche qui couvre et découvre, avec sonde découvrante de 0.1 mètre
(Voir la Carte n° 1, K11)
54°01′38.2″N 132°11′26.7″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570404
MPO(6204406-02)
Porter
une roche qui couvre et découvre, avec sonde découvrante de 0.1 mètre
(Voir la Carte n° 1, K11)
54°01′31.0″N 132°11′28.4″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570404
MPO(6204406-03)
Porter
une roche qui couvre et découvre, avec sonde découvrante de 0.4 mètre
(Voir la Carte n° 1, K11)
54°01′29.8″N 132°11′23.3″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570404
MPO(6204406-04)
Porter
une roche qui couvre et découvre, avec sonde découvrante de 0.6 mètre
(Voir la Carte n° 1, K11)
54°01′32.4″N 132°11′06.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570404
MPO(6204406-05)
Porter
une profondeur de 1.8 mètre
(Voir la Carte n° 1, I10)
54°01′24.1″N 132°10′48.5″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570404
MPO(6204406-06)
Porter
une profondeur de 0.8 mètre
(Voir la Carte n° 1, I10)
54°01′50.3″N 132°10′33.6″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570404
MPO(6204406-07)
Porter
une profondeur de 1.3 mètre
(Voir la Carte n° 1, I10)
54°01′17.9″N 132°10′37.9″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570404
MPO(6204406-08)
Porter
une profondeur de 1.7 mètre
(Voir la Carte n° 1, I10)
54°01′42.4″N 132°10′19.2″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570404
MPO(6204406-09)
Porter
une profondeur de 1.3 mètre
(Voir la Carte n° 1, I10)
54°01′04.7″N 132°10′16.4″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570404
MPO(6204406-10)
Rayer
la profondeur de 0.3 mètre
(Voir la Carte n° 1, I10)
54°01′38.4″N 132°11′25.3″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570404
MPO(6204406-11)
Rayer
la profondeur de 0.3 mètre
(Voir la Carte n° 1, I10)
54°01′30.4″N 132°11′24.1″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570404
MPO(6204406-12)
Rayer
la profondeur de 2.4 mètres
(Voir la Carte n° 1, I10)
54°01′24.3″N 132°10′47.7″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570404
MPO(6204406-13)
Rayer
la profondeur de 2.4 mètres
(Voir la Carte n° 1, I10)
54°01′04.5″N 132°10′17.7″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570404
MPO(6204406-14)


*321/21Aides radio à la navigation maritime 2021 (Atlantique, Saint-Laurent, Grands Lacs, Lac Winnipeg, Arctique et Pacifique)

Page 2-2
AJOUTER COMME SUIT :

Tableau 2-1 - SCTM Halifax/VCS - Communications navire/terre

Sites situés à

Voies

Fréquences

Remarques

d’émission

de réception

Lockeport, N.-É.

43°39'49"N
065°07'47"W

C16
C21B
C24
C26
C70

-

-

Service de radiogoniométrie par VHF disponible.
C24, C26, 2142 et 2206 : Il est possible, sur cette fréquence, de raccorder les navires directement au réseau téléphonique commercial de terre.

-

-

2182
2142
2206


Pages 2-19 à 2-20

AJOUTER COMME SUIT :

Tableau 2-8 - SCTM Les Escoumins/VCF - Diffusions

Heure UTC

Site

Fréquence ou voie

Contenus

04:37

Natashquan
La Vernière

2598J3E
2749J3E

Radiotéléphonie (français suivi de l'anglais)

08:47

Natashquan
La Vernière

2598J3E
2749J3E

Radiotéléphonie (français suivi de l'anglais)

09:37

Natashquan
La Vernière

2598J3E
2749J3E

Radiotéléphonie (français suivi de l'anglais)

14:07

Natashquan
La Vernière

2598J3E
2749J3E

Radiotéléphonie (français suivi de l'anglais)

17:37

Natashquan
La Vernière

2598J3E
2749J3E

Radiotéléphonie (français suivi de l'anglais)

23:17

Natashquan
La Vernière

2598J3E
2749J3E

Radiotéléphonie (français suivi de l'anglais)

Continu

Forillon
Carleton
Natashquan
Cap-aux-Meules

C21B

Radiotéléphonie (français suivi de l'anglais)

Pointe Heath
Harrington Harbour

C25B

Newport
Havre St-Pierre
La Romaine

C83B

Continu

Lac Daigle
Grosses-Roches
Cap à l’Est

C21B

Radiotéléphonie (français suivi de l'anglais)

Mont-Louis
Mont-Joli
Sacré-Cœur

C83B


Pages 2-48 à 2-49
AJOUTER COMME SUIT :

Tableau 2-24 - SCTM Sydney/VCO - Diffusions

Heure UTC

Site

Fréquence ou voie

Contenus

00:40

Port Caledonia

2749J3E

Radiotéléphonie (anglais suivi du français)

07:40

Port Caledonia

2749J3E

Radiotéléphonie (anglais suivi du français)

14:40

Port Caledonia

2749J3E

Radiotéléphonie (anglais suivi du français)

20:10

Port Caledonia

2749J3E

Radiotéléphonie (anglais suivi du français)

Continu

Port Caledonia
Pte. Escuminac
Montague

C21B

Radiotéléphonie (anglais suivi du français)



Page 5-16

MODIFIER COMME SUIT POUR LA SECTION 5.8 :

Officer / Officier :


Return to / Envoyer à :

Tom King Daniel Huang / Brent Tompkins

Marine & Transport Weather Services /
Services météorologiques marine et transport
National Service Operations / Services opérationnels nationaux
Meteorological Service of Canada / Service météorologique du Canada
Environment and Climate Change Canada /
Environnement et Changement climatique Canada
P.O. Box / Case Postale 370
Gander, NL A1V 1W7

Fax / Télécopieur : 709-256-6627

Email / Courriel :Tom.King@canada.ca
Daniel.Huang@canada.ca / Brent.Tompkins@canada.ca

Ship / Navire :


Position Latitude:


Position Longitude:


Date:





Page 5-29
MODIFIER COMME SUIT POUR LA SECTION 5.9.7 :

Lien vers les avertissements FBDN651 EKMI pour les eaux groenlandaises au sein de METAREA XVIII :
http://dd.weather.gc.ca/cgi-bin/bulletin_search.pl?product=FB&issuer=EKMI&location=DN51






AUCUNE CORRECTION POUR LA VERSION FRANÇAISE.



AUCUNE CORRECTION POUR CETTE PARTIE.


Nom du navire ou de l'expéditeur:............................................................ Date:............................

Adresse de l'expéditeur:.................................................................................................................

    Numéro                                                     Rue

Ville:.................................. Prov /Pays:............................ Code Postal/Zip Code: .........................

Tél. / Téléc. / Courriel de l'expéditeur (si approprié):.......................................................................

Date de l'observation:...................... .................. Heure (UTC): .....................................................

Position géographique:....................................................................................................................

Coordonnées de la position: Lat: .......................................... Long:....................................................

Méthode de positionnement: DGPS GPS avec WAAS GPS Radar Autre                

Système de référence géodésique utilisé: WGS 84 NAD 27 Autre                                     

Exactitude estimée de la position:.....................................................................................................

N° de la carte:............................................................ Information: NAD 27 NAD 83             

Édition de la carte:........................................... Dernière correction appliquée:....................................

Publications en cause: (mentionner l'édition et la page):....................................................................

*Détails aux complets (joindre au besoin des feuilles supplémentaires):..............................................

Les navigateurs sont priés d'aviser les autorités responsables quand des dangers nouveaux ou apparence de dangers à la navigation sont découverts, des changements sont observés des aides à la navigation, ou des corrections aux publications sont vues pour être nécessaires.

Dans le cas des dangers nouveaux ou apparence de dangers à la navigation, il est important de donner tous les détails afin de faciliter toute vérification ultérieure. Les sujets susceptibles d'intérêt comprennent les altitudes, les profondeurs, les descriptions physiques, la nature du fond et l'appareil et méthode utilisés pour déterminer la position du sujet en cause. Il est utile d'indiquer les détails sur une carte, laquelle sera remplacée rapidement par le Service hydrographique du Canada.

Les rapports devraient être transmis au Centre de Services des Communications et Trafic Maritime (SCTM) le plus proche et confirmés par écrit à une des adresses suivantes:
 

Chef, Avis aux navigateurs
Garde côtière canadienne
Ministère des Pêches et Océans
Montréal, QC, H2Y 2E7

Notmar.XNCR@dfo-mpo.gc.ca

Dans le cas de renseignements concernant des aides à la navigation ou le Livre des feux, des bouées et des signaux de brume.

OU

Directeur général, Service hydrographique du Canada
& services océanographiques
Ministère des Pêches et Océans
Ottawa, ON, K1A 0E6

CHSINFO@DFO-MPO.GC.CA

Dans le cas des dangers nouveaux ou apparence de dangers à la navigation, ou lorsque des corrections aux «Instructions Nautiques» semblent être nécessaires.

Si vous avez des questions générales sur les programmes ou des services de la Garde côtière canadienne, s'il vous plaît envoyez un courriel à l'adresse suivante :

info@dfo-mpo.gc.ca (Veuillez inclure votre code postal et votre adresse courriel).

Vous pouvez accèder au formulaire en ligne à la page suivante: https://www.notmar.gc.ca/incident-en.php ou vous pouvez utiliser la version imprimable: https://www.notmar.gc.ca/publications/monthly-mensuel/images/monthly-form-fr.pdf