Informations archivées

La Norme sur la facilité d'emploi des sites Web remplace ce contenu. Cette page Web a été archivée parce que les Normes sur la normalisation des sites Internet 2.0 ont étés annulées.

Les informations archivées sont fournies aux fins de référence, de recherche ou de tenue de documents. Elles ne sont pas assujetties aux normes Web du gouvernement du Canada et n'ont pas été modifiées ou mises à jour depuis leur archivage.

ÉDITION DE L'OUEST - ÉD. 12, 2007 Avis aux Navigateurs Édition de l'est

Government of Canada / Gouvernement du Canada

Pêches et Océans
Canada
Fisheries and Oceans
Canada
VOL. 32, ÉDITION MENSUELLE NO 12
28 DÉCEMBRE 2007

Numéro de publication 40063779




PUBLICATION DES

AVIS AUX NAVIGATEURS



ÉDITION DE L'OUEST


Publiée mensuellement par la

GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE



SOMMAIRE
   
Page
Partie 1
Renseignements généraux et sur la sécurité 1 à 8
Partie 2
Corrections aux cartes 9à 10
Partie 3
Corrections aux Aides radio à la navigation maritime 11
Partie 4
Corrections aux Instructions et aux Guides nautiques Néant
Partie 5
Corrections aux Livres des feux, des bouées et des signaux de brume 12


Government of Canada / Gouvernement du Canada


Direction générale des services maritimes
Aides à la navigation

Internet:www.notmar.gc.ca





NOTES EXPLICATIVES

Les positions géographiques correspondent directement aux graduations de la carte à la plus grande échelle, sauf s'il y a indication contraire.

Les relèvements sont des relèvements vrais comptés dans le sens des aiguilles d'une montre, de 000° (Nord) à 359°. Les relèvements des feux sont donnés du large.

La visibilité des feux est celle qui existe par temps clair.

Les profondeurs - Les unités utilisées pour les sondes (mètres, brasses ou pieds) sont indiquées dans la titre de la carte.

Les élévations sont rapportées au niveau de la Haute Mer Supérieure Grandes Marées, sauf s'il y a indication contraire.

Les distances peuvent être calculées de la façon suivante:

1 mille marin = 1 852 mètres (6,076.1 pieds)

1 mille terrestre = 1 609.3 mètres (5,280 pieds)

1 mètre = 3.28 pieds

Les avis temporaires & préliminaires sont identifiés par un (T) ou un (P) avant la modification à la carte. Prière de noter que les cartes marines ne sont pas corrigées à la main par le Service Hydrographique du Canada pour ce qui est des Avis temporaires et préliminaires. Il est recommandé, que les navigateurs cartographient ces modifications en utilisant un crayon. La liste des cartes touchées par des Avis temporaires et préliminaires est révisée et promulguée tous les trois mois dans la partie 1 de l'Édition mensuelle.

Veuillez prendre note qu'en plus des modifications temporaires et préliminaires annoncées dans les Avis (T) et (P), il y a de nombreux changements permanents apportés aux aides à la navigation qui ont été annoncés dans des Avis aux navigateurs préliminaires en attendant que les cartes soient mises à jour pour une nouvelle édition.

Rapport d'informations maritimes et formule de suggestion - Les navigateurs sont priés d'aviser l'administration en cause de la découverte de danger ou apparence de danger à la navigation, des changements observés dans les aides à la navigation, ou des corrections à apporter aux publications. Ces communications peuvent être faites en utilisant le formulaire Rapport d'informations maritimes et formule de suggestion inséré à la dernière page de chacune des éditions mensuelles des Avis aux navigateurs.

Édition mensuelle des Avis aux navigateurs - Les Avis aux navigateurs, publiés chaque mois, sont gratuits. Les navigateurs et navigatrices peuvent choisir entre les éditions régionales des Avis aux navigateurs. Les demandes d'inscription ou de retrait de la liste des destinataires doivent être faites en utilisant le formulaire inséré à la page xiii de chacune des éditions mensuelles des Avis aux navigateurs. Les changements d'adresse et/ou de nombre d'exemplaires doivent également être faits au moyen de ce formulaire.

Cartes marines et publications canadiennes - Veuillez consulter l'Avis No 14 de l'Édition annuelle des Avis aux navigateurs pour ce qui a trait aux cartes marines et publications canadiennes. La source d'approvisionnement ainsi que les prix en vigueur au moment de l'impression y sont mentionnés. Cette liste est mise à jour périodiquement au moyen de l'édition mensuelle des Avis aux navigateurs.


NOTA: This publication is also available in English.




NOTES EXPLICATIVES

Les positions géographiques correspondent directement aux graduations de la carte à la plus grande échelle, sauf s'il y a indication contraire.

Les relèvements sont des relèvements vrais comptés dans le sens des aiguilles d'une montre, de 000° (Nord) à 359°. Les relèvements des feux sont donnés du large.

La visibilité des feux est celle qui existe par temps clair.

Les profondeurs - Les unités utilisées pour les sondes (mètres, brasses ou pieds) sont indiquées dans la titre de la carte.

Les élévations sont rapportées au niveau de la Haute Mer Supérieure Grandes Marées, sauf s'il y a indication contraire.

Les distances peuvent être calculées de la façon suivante:

1 mille marin = 1 852 mètres (6,076.1 pieds)

1 mille terrestre = 1 609.3 mètres (5,280 pieds)

1 mètre = 3.28 pieds

Les avis temporaires & préliminaires sont identifiés par un (T) ou un (P) avant la modification à la carte. Prière de noter que les cartes marines ne sont pas corrigées à la main par le Service Hydrographique du Canada pour ce qui est des Avis temporaires et préliminaires. Il est recommandé, que les navigateurs cartographient ces modifications en utilisant un crayon. La liste des cartes touchées par des Avis temporaires et préliminaires est révisée et promulguée tous les trois mois dans la partie 1 de l'Édition mensuelle.

Veuillez prendre note qu'en plus des modifications temporaires et préliminaires annoncées dans les Avis (T) et (P), il y a de nombreux changements permanents apportés aux aides à la navigation qui ont été annoncés dans des Avis aux navigateurs préliminaires en attendant que les cartes soient mises à jour pour une nouvelle édition.

Rapport d'informations maritimes et formule de suggestion - Les navigateurs sont priés d'aviser l'administration en cause de la découverte de danger ou apparence de danger à la navigation, des changements observés dans les aides à la navigation, ou des corrections à apporter aux publications. Ces communications peuvent être faites en utilisant le formulaire Rapport d'informations maritimes et formule de suggestion inséré à la dernière page de chacune des éditions mensuelles des Avis aux navigateurs.

Édition mensuelle des Avis aux navigateurs - Les Avis aux navigateurs, publiés chaque mois, sont gratuits. Les navigateurs et navigatrices peuvent choisir entre les éditions régionales des Avis aux navigateurs. Les demandes d'inscription ou de retrait de la liste des destinataires doivent être faites en utilisant le formulaire inséré à la page xiii de chacune des éditions mensuelles des Avis aux navigateurs. Les changements d'adresse et/ou de nombre d'exemplaires doivent également être faits au moyen de ce formulaire.

Cartes marines et publications canadiennes - Veuillez consulter l'Avis No 14 de l'Édition annuelle des Avis aux navigateurs pour ce qui a trait aux cartes marines et publications canadiennes. La source d'approvisionnement ainsi que les prix en vigueur au moment de l'impression y sont mentionnés. Cette liste est mise à jour périodiquement au moyen de l'édition mensuelle des Avis aux navigateurs.


NOTA: This publication is also available in English.

CORRECTIONS APPORTÉES AUX CARTES - PARTIE 2
Les corrections apportées aux cartes marines seront énumérées dans l'ordre de numérotation des cartes. Chaque correction cartographique mentionnée ne concernera que la carte modifiée; les corrections apportées aux cartes d'intérêt connexe, s'il y en a, seront mentionnées dans les listes de corrections de ces autres cartes. Les utilisateurs sont invités à consulter la carte 1, Symboles, abréviations et autres termes, du Service hydrographique du Canada pour en savoir plus sur la correction des cartes. L'exemple suivant décrit les éléments que comprendra une correction typique selon la Partie 2.


éléments que comprendra une correction typique selon la Partie 2


MISE EN GARDE



AVIS À LA NAVIGATION (RADIODIFFUSÉS ET ÉCRITS)


La Garde côtière canadienne procède actuellement à de nombreux changements au système canadien d'aides à la navigation.


Ces changements sont transmis au public par la Garde côtière canadienne sous la forme d'Avis à la navigation radiodiffusés et écrits qui sont, à leur tour, suivis d'Avis aux navigateurs pour correction directe sur les cartes ou réimpressions/nouvelles éditions de cartes marines.


Les navigateurs sont priés de conserver tous les Avis à la navigation écrits pertinents jusqu'à ce qu'ils soient remplacés par des Avis aux navigateurs correspondants ou que des cartes mises à jour soient rendues disponibles au public par le Service hydrographique du Canada (SHC).


La liste des Avis à la navigation en vigueur est publiée sur une base hebdomadaire et est disponible aux bureaux locaux de la Garde côtière canadienne.


La Garde côtière canadienne et le Service hydrographique du Canada analysent conjointement l'impact de ces changements et préparent un plan d'action pour l'émission de cartes marines révisées.


Pour plus d'information, communiquer avec votre représentant local de la Garde côtière canadienne.

Pacifique
 
Pêches et Océans Canada
Garde côtière canadienne
Centre SCTM de Vancouver
Suite 2380,
Case postale 12107
555, rue West Hastings
VANCOUVER, BC V6B 4N6
 
Téléphone: (604) 666-6011
Facsimilé: (604) 666-8453
Pêches et Océans Canada
Garde côtière canadienne
Centre SCTM de Inuvik
Case postale 2659
INUVIK, NT X0E 0T0
 
Téléphone: (867) 777-2667
Facsimilé: (867) 777-2851

Note: Veuillez composer les 10 chiffres dans la région de Vancouver.

AVIS AUX USAGERS

RENOUVELLEMENT D’ABONNEMENT

Madame/Monsieur,

Nous sommes heureux de constater votre intérêt continu à recevoir le numéro mensuel des Avis aux navigateurs. Comme la technologie évolue, la Garde côtière canadienne tente de trouver des moyens de réduire les coûts d’impression et de distribution tout en continuant d’offrir un service de qualité à la communauté maritime.

La technologie Internet est devenue la principale source d’information dans le monde entier qui permet aux organisations et aux gens de recevoir de l’information et diverses publications. Comme l’utilisation d’Internet gagne en popularité, notre organisation croit que c’est le bon moment de restreindre notre distribution postale et de recourir essentiellement à Internet pour distribuer les Avis aux navigateurs.

L’information fournie sur Internet a l’avantage d’être transmise aux navigateurs instantanément et efficacement.

Nous vous encourageons également à visiter le site Web des Avis aux navigateurs à l’adresse suivante : http://www.notmar.gc.ca/fr/ . Ce site convivial est disponible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7. Vous pouvez également vous inscrire en ligne pour recevoir un avis électronique automatique lorsqu’un nouvel Avis aux navigateurs est publié à propos de toute carte nautique que vous utilisez fréquemment. Nous encourageons les utilisateurs à visiter le site régulièrement pour consulter les plus récents avis et l’information connexe.

La Garde côtière canadienne a à coeur de répondre aux besoins de ses clients. Par conséquent, si vous désirez demeurer sur la liste de distribution de copies papier, veuillez remplir le formulaire ci-dessous. Vous avez jusqu’au 1 er mai 2008 pour nous faire parvenir le formulaire de renouvellement; après cette date, votre nom sera rayé de la liste de distribution de copies papier.

Nous vous remercions de votre coopération.

Gestionnaire, Avis aux navigateurs

Système à la navigation




ÉDITION MENSUELLE DES AVIS AUX NAVIGATEURS
 

CHANGEMENTS À LA LISTE DES DESTINATAIRES
 
Chef, Avis aux navigateurs
Aides à la navigation
Systèmes à la navigation
Garde côtière canadienne
200 rue Kent, Station 5N186
Ottawa, ON
K1A 0E6
 
Téléphone (613) 990-3037
Télécopieur (613) 998-8428
Internet: www.notmar.gc.ca

Prière d'indiquer l'édition que vous désirez recevoir.
 

ÉDITION DE L'EST (Inclus les zones de l'Arctique, de Terre-Neuve, des Maritimes, du Golfe et Fleuve Saint-Laurent et du Centre)
 

ÉDITION DE L'OUEST (Inclus les zones de l'Arctique et du Pacifique)

AJOUTER _____ MODIFIER _____ RETIRER _____ QUANTITÉ _____


Changements À la liste des destinataires











INDEX


GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE - SERVICE DE COMMUNICATIONS ET DE TRAFIC MARITIME (SCTM).


2


SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - AVIS AU SUJET DES ANNEXES GRAPHIQUES DES CARTES MARINES SHC.


1


SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES DE L'ARCTIQUE.


2


SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES DU TYPE IMPRESSION SUR DEMANDE - UTILISATION ET SOINS À APPORTER


2


SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CORRECTIONS CUMULATIVES AUX CARTES.


1


SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - DATES DE L'ÉDITION COURANTE DES CARTES.


1


*1220 APPROACHES TO/APPROCHES À OAK BAY - PROPOSITION DE MODIFIER LE FEU À SECTEUR ANNULÉE.


8


*1216 CHECLESET BAY - RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LE FEU.


6


*1217 ESPERANZA INLET - RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LES AIDES À LA NAVIGATION.


6


*1221 HARRISON LAKE AND/ET HARRISON RIVER - RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LES AIDES À LA NAVIGATION.


8


*1215 MINISTÈRE DE LA DÉFENSE NATIONALE - CÔTE DU PACIFIQUE EXERCICE DE
BROUILLAGE DU SIGNAL.


5


*1219 NOOTKA SOUND RIVER - RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LES AIDES À LA
NAVIGATION.


7


*1201 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES MARINES.


3


*1202 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES ÉLECTRONIQUES DE NAVIGATION.


3


*1204 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES ÉLECTRONIQUES DE NAVIGATION NON ÉQUIVALENTES.


4


*1203 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES MATRICIELLES DE NAVIGATION.


3


*1218 SOOKE - RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LES AIDES À LA NAVIGATION.


7


*1205 TRANSPORT CANADA - BULLETIN DE LA SÉCURITÉ DES NAVIRES.


4




INDEX NUMÉRIQUE DES CARTES CANADIENNES EN CAUSE


No de la carte


Page


No de la carte


Page


No de la carte


Page


1510


3






L/C 3000


9






3001


9






3002


9






3313


9






3443


9






3458


9






3461


9






3546


10






3598


10






3601


10






L/C 3605


10






3606


10






3624


10






3724


10






3744


10






4116


3






4885


3











PARTIE 1 – Édition 12/2007

RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX ET SUR LA SÉCURITÉ



SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - AVIS AU SUJET DES ANNEXES GRAPHIQUES DES CARTES MARINES SHC.

Le SHC offre des annexes graphiques en couleurs sur le Web. Un lien dans le site des Avis aux navigateurs mènera les clients aux annexes graphiques en couleurs. L'annexe graphique sera disponible en format HMTL et PDF. La mise à disposition d'annexes graphiques en couleurs (rendus accessibles à tous par le Web) est une forme améliorée de mode de prestation diversifiée, en concordance avec les objectifs stratégiques du SHC.

Les annexes graphiques en couleurs Web sont mises gratuitement à disposition du navigateur. Étant donné la bonne qualité de la plupart des imprimantes, l'impression des annexes graphiques devrait être de bon niveau. Les annexes graphiques seront disponibles en temps réel et dans le monde entier. Ceci représente un réel progrès pour les clients qui n'auront plus à attendre que la publication de la version papier leur soit acheminée par la poste.

Avant, les annexes graphiques contenues dans les fascicules des Avis aux navigateurs (AN), étaient publiées en couleur, ou du moins en noir et magenta.

Les contraintes budgétaires auxquelles le SHC doit faire face ne lui permettent de ne fournir que des annexes graphiques en noir et blanc sur format papier.

Son niveau de service changera simultanément et il prévoit d'être attentif aux réactions du marché par rapport à cette innovation.

Le SHC répondra volontiers à vos commentaires sur ce nouveau service que vous pourrez faire parvenir à shcinfo@dfo-mpo.gc.ca

SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CORRECTIONS CUMULATIVES AUX CARTES.

Le cumulatif des avis de corrections cartographiques est désormais accessible à http://www.notmar.gc.ca/search/notmar-fra.php

SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - Dates de l'édition courante des cartes.
ÉDITIONS DES CARTES


Les trois termes définis ci-dessous sont utilisés pour indiquer le genre de publication.


CARTE NOUVELLE - "NEWCHT"


La première publication d'une carte marine canadienne couvrant une zone qui n'avait pas encore été représentée à l'échelle indiquée ou couvrant une zone différente de celle couverte par une carte existante.


NOUVELLE ÉDITION - "NEWEDT"


Nouvelle édition d'une carte existante, contenant des modifications essentielles pour la navigation en plus de celles signalées dans les Avis aux navigateurs, et annulant par conséquent les éditions en service.


RÉIMPRESSION


Un nouveau tirage de l'édition en vigueur d'une carte sur laquelle aucune modification importante pour la navigation n'a été incorporée à l'exception de celles diffusées préalablement dans les Avis aux navigateurs. Elle peut faire également l'objet de modifications provenant d'autres sources mais qui ne sont pas considérées comme essentielles à la navigation. Les tirages antérieurs de la même édition restent toujours en vigueur.


Les dates courantes d'édition des cartes peuvent maintenant être consultées à

http://www.chs-shc.gc.ca/pub/fr/products/core.cfm

SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES DU TYPE IMPRESSION SUR DEMANDE - UTILISATION ET SOINS À APPORTER.


Contexte

Le Service hydrographique du Canada (SHC) met à la disposition du public des cartes marines comme moyen d'assurer une navigation sécuritaire tout en considérant les impératifs financiers. Par conséquent, le SHC poursuit l'extension de son portfolio de cartes à impression sur demande (ISD). Ces cartes sont facilement reconnaissables à leur papier plus blanc et à l'écusson coloré du Service hydrographique du Canada. Cette nouvelle technologie permet au SHC d'imprimer ses cartes de manière plus efficace, tout en améliorant le contenu grâce à la rapidité avec laquelle on peut ajouter de nouvelles et importantes informations. La technologie ISD permet d'offrir aux clients des cartes mises à jour et sans le cumul de corrections manuelles, ni d'annexes graphiques collées. De plus, cette technologie permet d'éviter l'épuisement de stock que l'on peut connaître avec la méthode d'impression lithographique et les méthodes d'entreposage conventionnelles. En cas d'urgence nationale, le SHC peut répondre adéquatement aux demandes des autorités en fournissant les meilleures informations disponibles et ce, en un minimum de temps.

Soins à apporter à votre carte ISD

Le SHC conseille vivement à ses clients de traiter les cartes ISD avec plus de soin que les cartes lithographiques conventionnelles. N'utilisez que des crayons à mine HB et exercez une pression modérée lors de l'inscription d'information sur les cartes ISD. Des tests ont révélés que l'utilisation d'une gomme à effacer particulière (de couleur dorée et de forme cubique) était plus efficace que tout autre produit. Cette gomme est également efficace sur les cartes marines imprimées selon le procédé lithographique.


SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES DE L'ARCTIQUE.

Veuillez noter qu'à partir de février 2007 tous les avis de l'Arctique seront publiés dans les deux éditions papier des Avis aux navigateurs de l'Est et de l'Ouest.

Les navigateurs peuvent obtenir tous les avis concernant les cartes de l'Arctique via le service en ligne des Avis aux navigateurs de la Garde côtière canadienne www.notmar.gc.ca ou en communiquant avec le bureau de la Garde côtière canadienne aux coordonnées suivantes:

Chef, Avis aux navigateurs

Aides à la navigation

Systèmes à la navigation

Garde côtière canadienne

200 rue Kent, Station 5N186

Ottawa, ON K1A 0E6

Téléphone (613) 993-6974

Télécopieur (613) 998-8428

GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE - SERVICE DE COMMUNICATIONS ET DE TRAFIC MARITIME (SCTM)

Les services de communications et de trafic maritimes (SCTM) vont cesser d'offrir le service de messages à plein tarif international à compter du 31 décembre 2007. Toutefois, les messages de quarantaine et les messages pour demander qu'un médecin soit sur les lieux à l'arrivée d'un navire seront traités sans frais. Le service d'appel téléphonique maritime à plein tarif international continuera à être offert dans certaines régions tant que la demande le justifiera et que des services de remplacement ne seront pas disponibles.

*1201 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES MARINES.


CARTES


TITRE & MATIÈRES


ÉCHELLE


DATE D'ÉDITION


CAT#


PRIX


Nouvelles éditions


Tous les avis temporaires et préliminaires touchant la version précédente de(s) (la) carte(s) suivante(s) sont maintenant supprimé(s). Pour les avis toujours en vigueur, prière de consulter la partie 2 de cette édition.


4116


Approaches to/Approches à Saint John


1:60000


31-AOÛT-2007


1


$20.00


4885


Port Harmon and Approaches/et les approches


1:40000


08-MARS-2002


1


$20.00


Réimpression













1510


Lac des Deux Montagnes


1:30000


26-MAI-2006


3


$18.00


*1202 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES ÉLECTRONIQUES DE NAVIGATION.


PRODUIT EN CIRCULATION





NUMERO CEN S-57


TITRE DE LA CARTE


CA573099


Scudder


CA573315


Leamington Harbour


CA470375


Atli Inlet to/à Selwyn Inlet (South Portion, Part 1 of 2)


CA473233


Lake St. Francis


CA376014


Cape Sable Island to/aux Tusket Islands


CA176290


Labrador Sea, Strait of Belle Isle to/à Davis Strait


CA276477


Flemish Cap/Bonnet Flamand


CA476495


Continuation A - Sandwich Bay


CA479082


Continuation A


*1203 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES MATRICIELLES DE NAVIGATION.


CARTES


TITRE & MATIÈRES


Carte nouvelle


Tous les avis temporaires et préliminaires touchant la version précédente de(s) (la) carte(s) suivante(s) sont maintenant supprimé(s). Pour les avis toujours en vigueur, prière de consulter la partie 2 de cette édition.


R/M3944


Graham Reach to/à McKay Reach


21-SEPT-2007


Voir Note 2


Nouvelles éditions


Tous les avis temporaires et préliminaires touchant la version précédente de(s) (la) carte(s) suivante(s) sont maintenant supprimé(s). Pour les avis toujours en vigueur, prière de consulter la partie 2 de cette édition.


R/M1312


Lac Saint-Pierre


08-JUIN-2007


Voir Note 2


R/M1351A


Bassin de Chambly à/to Île Sainte-Thérèse


28-SEPT-2007


Voir Note 2


R/M1351B


Île Sainte-Thérèse à/to Pointe à la Meule


28-SEPT-2007


Voir Note 2


R/M1351C


Pointe à la Meule à/to Pointe Naylor


28-SEPT-2007


Voir Note 2


R/M1351D


Pointe Naylor au Lac/to Lake Champlain


28-SEPT-2007


Voir Note 2


R/M1437


Summerland Group to/à Grindstone Island


20-JUIL-2007


Voir Note 2


R/M2028A


Lake Simcoe


15-JUIN-2007


Voir Note 2


R/M2028B


Lake Couchiching Lake Simcoe to Couchiching Lock/Lake Simcoe à L'Écluse de Couchiching


15-JUIN-2007


Voir Note 2


R/M2028C


Cook's Bay and/et Holland River


15-JUIN-2007


Voir Note 2


R/M2122


Pointe aux Pins to/à Point Pelee


10-AOÛT-2007


Voir Note 2


R/M2305


Jackfish Bay


05-OCT-2007


Voir Note 2


R/M2306


Peninsula Harbour and/et Port Munro


24-AOÛT-2007


Voir Note 2


R/M4116


Approaches to Saint John / Approches à Saint John


31-AOÛT-2007


Voir Note 2


R/M6242A


Winnipeg to/à Selkirk


01-JUIN-2007


Voir Note 2


R/M6242B


Selkirk to/à Lake Winnipeg


01-JUIN-2007


Voir Note 2














Carte retirée en permanence











R/M3739


Swanson Bay to/à Work Island








*1204 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES ÉLECTRONIQUES DE NAVIGATION NON ÉQUIVALENTES.

Les produits CÉN suivants ne sont pas les équivalents des éditions actuelles de leurs cartes papier correspondantes et ne devraient donc pas être utilisés à la place de ces dernières.


PRODUITS NON-ÉQUIVALENTS


NUMÉRO DE S-57


NUMÉRO DE CARTE PAPIER


NOM DE CARTE


CA276286


4023


Northhumberland Strait / Détroit de Northumberland


CA373067


2304


Oiseau Bay to/à Jackfish Bay


CA376045


4240


Liverpool Harbour to/à Lockeport Harbour


CA376047


4241


Lockeport to/à Cape Sable


CA376093


4367


Flint Island to/à Cape Smoky


CA376094


4020


Strait of Belle Isle/Détroit de Belle Isle


CA476179


4466


Hillsborough Bay


CA476202


4211


Cape Lahave to/à Liverpool Bay


CA476327


4596


Bay of Exploits Sheet/feuille II (Middle/centre)


CA476328


4597


Bay of Exploits Sheet/feuille III (South/sud)


CA576226


4587


Fishery Products International Wharves / Quais


*1205 TRANSPORT CANADA - BULLETIN DE LA SÉCURITÉ DES NAVIRES.

Un nouveau Bulletin de la sécurité des navires a été publié le 21 novembre, 2007.

Titre: Soins médicaux en mer et secourisme en mer (amendement 2007-11-01)

Numéro: 02/2007

Internet: http://www.tc.gc.ca/securitemaritime/bulletins/2007/02-fra.htm

Un nouveau Bulletin de la sécurité des navires a été publié le 4 décembre, 2007.

Titre: Efficacité des panneaux d'écoutille à barre transversale unique

Numéro: 12/2007

Internet: http://www.tc.gc.ca/securitemaritime/bulletins/2007/12-fra.htm



*1215 MINISTÈRE DE LA DÉFENSE NATIONALE - CÔTE DU PACIFIQUE EXERCICE DE BROUILLAGE DU SIGNAL.

Nous avisons les navigateurs qu'un exercice va se tenir durant toute la journée du 5 février 2008 au large des côtes de l'île de Vancouver.

Cet exercice est mené à l'appui d'une demande de permis de brouillage du signal GPS dans le cadre du projet Northern Lights 3.

Le brouillage du signal GPS se fera à partir des brouilleurs à bord d'un navire à l'ouest de la baie Kyuquot de

l'île de Vancouver. Le navire fera route selon un cap vrai de 215 degrés à partir du point de départ jusqu'au point de la fin.

Les usagers situés à l'intérieur de la zone de test définie ci-dessous ne pourront pas se fier au positionnement GPS dans la période de temps ci-haut mentionnée.

Tableau 1 : Lieu de l'activité du navire


Point


Latitude


Longitude


« Départ »


490 57' 18'' N.


1270 34' 39'' W.


« Fin »


490 32' 48'' N.


1280 01' 18'' W.


Zone de test délimitée par les positions suivantes


500 15' 56'' N.


1270 39' 46'' W.



500 0' 20'' N.


1270 4' 48'' W.



490 12' 57'' N.


1270 57' 32'' W.



490 30' 19'' N.


1280 29' 23'' W.


Tous les bâtiments qui doivent naviguer dans ce secteur le 5 février 2008, doivent savoir que le signal GPS

ne sera pas disponible durant cet exercice. Les navigateurs sont prévenus qu'ils devront naviguer avec une extrême précaution.

EXERCICE DE BROUILLAGE DU SIGNAL


*1216 CHECLESET BAY - RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LE FEU.

Carte de référence: 3683

La Garde côtière canadienne se propose de réduire en permanence la portée nominale du

Feu Lookout Island LF 78 de 8 à 4 milles nautiques. (49 59 52 N 127 26 57.4 W)

Tous les navigateurs et toutes les personnes intéressés sont priés de présenter leurs observations à l'adresse suivante avant le 31 janvier 2008.

Surintendant, Aides à la navigation

Garde côtière canadienne

25 rue Huron

Victoria, C. B V8V 4V9

Téléphone: 250-480-2602

Fax: 250-480-2702

Courriel: ccgbasevicmns@dfo-mpo.gc.ca

Elles devront exposer les faits sur lesquels se fondent leurs objections et donner à l'appui les renseignements ayant trait à la sécurité, au commerce et au bien public.

*1217 ESPERANZA INLET - RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LES AIDES À LA NAVIGATION

Carte de référence: 3676

La Garde côtière canadienne vous propose de modifier le système d'aide à la navigation à l'entré de Gillam Channel vers Esperanza Inlet. Les changements proposés sont comme suit:

Bouée à sifflet lumineuse Esperanza MD, LF 88 (49 47 06.4 N 127 02 53.4 W)

o Changer à une bouée de tribord marquée M40

o Changer la characteristique à rouge éclat toute les 4 secondes (Fl R 4s).

o Déplacer la bouée à : 49° 47' 07.4"N 127° 02'28.5"W (NAD83)

o Note: le RACON code "K" sera transféré à la nouvelle bouée M40.

Bouée lumineuse Middle Reef M41, LF 89: (49 48 05.4 N 127 02 23.4 W)

o Déplacer à 49° 47' 50.0"N 127° 03' 02.4"W (NAD83)

Bouée non-lumineuse Blind Reef M42.

o Avec le déplacement des bouées LF 88 and LF 89 la bouée M42 sera enlevé.

La Garde côtière canadienne vous propose de réduire la portée nominale du Feu Double Island light LF 91 (49 50 38.3 N 126 59 51.8 W) de 12 à 6 milles nautique.

Tous les navigateurs et toutes les personnes intéressés sont priés de présenter leurs observations à l'adresse suivante avant le 31 janvier 2008.

Surintendant, Aides à la navigation

Garde côtière canadienne

25 rue Huron

Victoria, C. B V8V 4V9

Téléphone: 250-480-2602

Fax: 250-480-2702

Courriel: ccgbasevicmns@dfo-mpo.gc.ca

Elles devront exposer les faits sur lesquels se fondent leurs objections et donner à l'appui les renseignements ayant trait à la sécurité, au commerce et au bien public.

*1218 SOOKE - RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LES AIDES À LA NAVIGATION.

Carte de référence:3411

La Garde côtière canadienne avise les navigateurs qu'en raison des changements de bathymétrie dans Sooke Harbour, la route préférée de Sooke Harbour à Sooke Basin est maintenant à l'Est de Middle Ground. Les navigateurs devraient suivre la côte entre Eliza et Trollope Points.

La route Nord-Ouest de Middle Ground est toujours disponible mais devrait être considéré comme chenal secondaire. Il est recommandé d'entrer dans Sooke Basin après les basses eaux et pendant les heures de lumière du jour lorsque les bancs sèches sont visibles.

Les changements aux aides suivantes vous sont proposés.

Bouée Sooke Harbour Main Channel V8: (48 22 24.8 N 123 42 45.7 W)

o Modifier de type pilier à une petite bouée à espar

Bouée Sooke Harbour Middle Channel V10 (48 22 39.1 N 123 42 38.6 W)

o Modifier de type pilier à une petite bouée à espar

Eliza Point:

o Nouvelle balise de jour non-lumineuse de tribord.

Tous les navigateurs et toutes les personnes intéressés sont priés de présenter leurs observations à l'adresse suivante avant le 31 janvier 2008.

Surintendant, Aides à la navigation

Garde côtière canadienne

25 rue Huron

Victoria, C. B V8V 4V9

Téléphone: 250-480-2602

Fax: 250-480-2702

Courriel: ccgbasevicmns@dfo-mpo.gc.ca

Elles devront exposer les faits sur lesquels se fondent leurs objections et donner à l'appui les renseignements ayant trait à la sécurité, au commerce et au bien public.

*1219 NOOTKA SOUND RIVER - RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LES AIDES À LA NAVIGATION.

Carte de référence:3675

La Garde côtière canadienne vous propose de modifier les aides à la navigation dans Princesa Channel:

Princesa Channel, LF 101: (49 43 23.6 N 126 37 35.1 W)

o Modifier la couleur des bandes de la partie supérieure de la tour de vert à rouge

o Modifier la caractéristique du feu de Q W 1s à Fl G 4s.

Balise de jour Princesa Channel (49 43 18.3N 126 37 48W):

o Modifier la marque de jour de tribord à bâbord.

La Garde côtière canadienne vous propose de modifier les aides à la navigation dans Nootka Sound:

Vernaci Island, LF 104.8: (49 38 12.3 N 126 35 34.2 W)

o Modifier la porter nominale du feu de 7 milles nautiques à 3 milles nautiques.

Balise de jour Canal Island (49-41-27.5N 126-35-5.9W):

o Enlevée en permanence.

Tous les navigateurs et toutes les personnes intéressés sont priés de présenter leurs observations à l'adresse suivante avant le 31 janvier 2008.

Surintendant, Aides à la navigation

Garde côtière canadienne

25 rue Huron

Victoria, C. B V8V 4V9

Téléphone: 250-480-2602

Fax: 250-480-2702

Courriel: ccgbasevicmns@dfo-mpo.gc.ca

Elles devront exposer les faits sur lesquels se fondent leurs objections et donner à l'appui les renseignements ayant trait à la sécurité, au commerce et au bien public.

*1220 APPROACHES TO/APPROCHES À OAK BAY - PROPOSITION DE MODIFIER LE FEU À SECTEUR ANNULÉE.

Carte de référence: 3424

La Garde côtière canadienne vous avise que la proposition d'enlever le feu à secteur rouge Fiddle Reef

LF 215 (48 25 45.6N 123 17 02.1W Nad 83) et de modifier la charactéristique à un feu à éclat scintillant entièrement blanc (Q W 1s) a été annulée. L'avis 511(P) publié dans l'édition 5 2007 des Avis aux navigateurs a été annulé.

La Garde côtière canadienne aimerait remercier tout les navigateurs qui nous ont exposé leur retroaction sur cette proposition.

*1221 HARRISON LAKE AND/ET HARRISON RIVER - RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LES AIDES À LA NAVIGATION.

Carte de référence: 3061

La Garde côtière canadienne vous propose de modifier les aides à la navigation suivantes dans Harrison Lake:

Inkman Island, LF 375: (49 28 26.4 N 121 48 22.8 W)

o Modifier la caractéristique du feu de Fl(3) W 12s à Q G 1s.

Long Island, LF 376: (49 32 12.3 N 121 51 48.4 W)

o Modifier la marque de jour de tribord à tribord de bifurcation.

Echo Island, LF 377: (49 21 08.7 N 121 48 28 W)

o Modifier la caractéristique du feu de Fl(3) W 12s à Fl R 4s.

Vedder Rock, LF 379.3: (49 36 23 N 121 55 41.9)

o Modifier la caractéristique du feu de Fl(3) W 12s à Fl(3) G 12s.

Tous les navigateurs et toutes les personnes intéressés sont priés de présenter leurs observations à l'adresse suivante avant le 31 janvier 2008.

Surintendant, Aides à la navigation

Garde côtière canadienne

25 rue Huron

Victoria, C. B V8V 4V9

Téléphone: 250-480-2602

Fax: 250-480-2702

Courriel: ccgbasevicmns@dfo-mpo.gc.ca

Elles devront exposer les faits sur lesquels se fondent leurs objections et donner à l'appui les renseignements ayant trait à la sécurité, au commerce et au bien public.





PARTIE 2 – Édition 12/2007

CORRECTIONS AUX CARTES


L/C3000 - Juan de Fuca Strait to/à Dixon Entrance - Nouvelle édition - 20-JAN-1989 - NAD 1927

14-DEC-2007


LNM/D. 23-NOV-2007

Rayer

l'épave non-dangereuse, profondeur inconnue et la légende Repd 1989 PA
(Voir la Carte n° 1, K29)

50°51'48.6"N 128°11'43.1"W


MPO(6201787-01)




21-DEC-2007


LNM/D. 14-DEC-2007

Rayer

la profondeur de 8 brasses
(Voir la Carte n° 1, I10)

53°18'54.0"N 135°39'54.0"W


MPO(6201796-01)




Porter

une profondeur de 14 brasses
(Voir la Carte n° 1, I10)

53°17'58.4"N 135°39'02.2"W


MPO(6201796-02)




3001 - Vancouver Island/Île de Vancouver, Juan de Fuca Strait to/à Queen Charlotte Sound - Nouvelle édition - 23-FEV-2001 - NAD 1927

14-DEC-2007


LNM/D. 18-MAI-2007

Rayer

l'épave non-dangereuse, profondeur inconnue et la légende Rep (1989) PA
(Voir la Carte n° 1, K29)

50°51'48.6"N 128°11'43.1"W


MPO(6201787-01)




3002 - Queen Charlotte Sound to/à Dixon Entrance - Nouvelle édition - 16-DEC-1994 - NAD 1927

14-DEC-2007


LNM/D. 23-NOV-2007

Rayer

l'épave non-dangereuse, profondeur inconnue et la légende Rep (1989) PA
(Voir la Carte n° 1, K29)

50°51'48.6"N 128°11'43.1"W


MPO(6201787-01)




3313 - Juan De Fuca Strait - Feuille 1 - Carte nouvelle - 28-JUIL-1995 - NAD 1983

28-DEC-2007


LNM/D. 21-DEC-2007

Porter

une balise répondeuse radar vis-à-vis la bouée
(Voir la Carte n° 1, S3.6)

48°14'04.4"N 123°31'58.7"W


(P2007106) LF(189.5) MPO(6201797-01)




3313 - Approaches to/Approches à Nanaimo - Feuille 20 - Carte nouvelle - 28-JUIL-1995 - NAD 1983

21-DEC-2007


LNM/D. 23-NOV-2007

Déplacer

la bouée conique de tribord rouge, marquée PO

de 49°12'20.0"N 123°48'49.6"W



à 49°12'21.9"N 123°48'54.7"W


(P2007105) MPO(6201795-01)




3443 - Thetis Island to/à Nanaimo - Nouvelle édition - 20-DEC-2002 - NAD 1983

21-DEC-2007


LNM/D. 27-JUIL-2007

Déplacer

la bouée conique de tribord rouge, marquée PO

de 49°12'20.0"N 123°48'49.6"W



à 49°12'21.9"N 123°48'54.7"W


(P2007105) MPO(6201795-01)




3458 - Approaches to/Approches à Nanaimo Harbour - Nouvelle édition - 10-MARS-1995 - NAD 1983

21-DEC-2007


LNM/D. 25-AOÛT-2006

Déplacer

la bouée conique de tribord rouge, marquée PO

de 49°12'20.0"N 123°48'49.6"W



à 49°12'21.9"N 123°48'54.7"W


(P2007105) MPO(6201795-01)




3461 - Juan de Fuca Strait, Eastern Portion/Partie Est - Nouvelle édition - 01-JUIL-2005 - NAD 1983

28-DEC-2007


LNM/D. 11-MAI-2007

Porter

une balise répondeuse radar vis-à-vis la bouée marquée VF
(Voir la Carte n° 1, S3.6)

48°14'04.4"N 123°31'58.7"W


(P2007106) LF(189.5) MPO(6201797-01)




3546 - Broughton Strait - Nouvelle édition - 15-AVR-2005 - NAD 1983

14-DEC-2007


LNM/D. 18-MAI-2007

Porter

une zone de dépôt avec un radius de 0.5 mille marins centré sur
(Voir la Carte n° 12, N62.1)

50°33'30.0"N 126°48'00.0"W


MPO(6201783-01)




3598 - Cape Scott to Cape Calvert - Nouvelle édition - 14-AOÛT-1987 - NAD 1927

14-DEC-2007


LNM/D. 02-MAI-2003

Rayer

l'épave non-dangereuse, profondeur inconnue et la légende PA Rep (1989)
(Voir la Carte n° 1, K29)

50°51'48.6"N 128°11'43.1"W


MPO(6201787-01)




3601 - Juan de Fuca Strait to/à Vancouver Harbour - Nouvelle édition - 01-JUIL-2005 - NAD 1983

28-DEC-2007


LNM/D. 16-NOV-2007

Porter

une balise répondeuse radar vis-à-vis la bouée
(Voir la Carte n° 1, S3.6)

48°14'04.4"N 123°31'58.7"W


(P2007106) LF(189.5) MPO(6201797-01)




L/C3605 - Quatsino Sound to/à Queen Charlotte Strait - Nouvelle édition - 06-MARS-1998 - NAD 1983

14-DEC-2007


LNM/D. 13-AVR-2007

Rayer

l'épave non-dangereuse, profondeur inconnue et la légende Rep (1989) PA
(Voir la Carte n° 1, K29)

50°51'48.0"N 128°11'48.0"W


MPO(6201787-01)




3606 - Juan de Fuca Strait - Nouvelle édition - 29-NOV-2002 - NAD 1983

28-DEC-2007


LNM/D. 16-NOV-2007

Porter

une balise répondeuse radar vis-à-vis la bouée marquée VF
(Voir la Carte n° 1, S3.6)

48°14'04.4"N 123°31'58.7"W


(P2007106) LF(189.5) MPO(6201797-01)




3624 - Cape Cook to Cape Scott - Nouvelle édition - 19-AOÛT-1988 - NAD 1927

14-DEC-2007


LNM/D. 13-AVR-2007

Rayer

l'épave non-dangereuse, profondeur inconnue et la légende Rep (1989) PA
(Voir la Carte n° 1, K29)

50°51'48.6"N 128°11'43.1"W


MPO(6201787-01)




3724 - Caamaño Sound and Approaches/et les approches - Nouvelle édition - 23-MAI-1980 - Inconnu

07-DEC-2007


LNM/D. 30-NOV-2007

Rayer

la profondeur de 34 brasses
(Voir la Carte n° 1, I10)

53°01'07.0"N 129°28'39.0"W


MPO(6201782-01)




Porter

une profondeur de 13 brasses
(Voir la Carte n° 1, I10)

53°01'02.8"N 129°28'33.1"W


MPO(6201782-02)




3744 - Queen Charlotte Sound - Nouvelle édition - 20-MAI-1988 - NAD 1927

14-DEC-2007


LNM/D. 03-AOÛT-2007

Rayer

l'épave non-dangereuse, profondeur inconnue et la légende Rep (1989) PA
(Voir la Carte n° 1, K29)

50°51'48.6"N 128°11'43.1"W


MPO(6201787-01)








PARTIE 3– Édition 12/2007
CORRECTIONS AUX AIDES RADIO À LA NAVIGATION MARITIME


PUBLICATION DE LA GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE - MODIFICATION À LA PUBLICATION DES AIDES RADIO À LA NAVIGATION MARITIME (PACIFIQUE ET L'ARCTIQUE DE L'OUEST) - 2007

Page4-12

SERVICE DE MESSAGES DES SERVICES DE COMMUNICATIONS ET DE TRAFIC MARITIMES

Tarif des messages

Rayer la section

Messages à plein tarif international

Ajouter :

Messages qui ne sont plus acceptés

(a) Messages relatifs aux affaires du navire;

(b) Messages privés.

À la section «Messages transmis sans frais par les centres SCTM» ajouter:

(j) Messages de quarantaine adressés à "Quarantaine";

(k) Messages pour demander qu'un médecin soit sur les lieux à l'arrivée d'un navire;





PARTIE 5 – Édition 12/2007
CORRECTIONS AUX LIVRES DES FEUX, DES BOUÉES ET DES SIGNAUX DE BRUME

 



PACIFIQUE



189.5


Race Rocks - Bouée d'avertissement lumineuse Sud VF

Racon -... (B)
Bande X&S



48 14 04.4
123 31 58.7


Fl


Y


4s


.....


.....


Jaune, marquée "VF".


À longueur d'année.



Carte:3461
Éd. 12/07(P07-106


494
G5530


Flora Islet



Côté Nord de l'îlot, abords de la pointe St. John.
49 31 03.4
124 34 36.4


Fl


W


4s


15.1


5


Tour à claire-voie.


À longueur d'année.

Carte:3527
Éd. 12/07(P07-104)


669
G5743


Klewnuggit



Sur le rocher du récif Morning, chenal Grenville.
53 40 42.8
129 45 59.5


Q


W


1s


5.0


4


Tour cylindrique blanche.


À longueur d'année.

Carte:3772
Éd. 12/07(P07-098)





PARTIE 5 – Édition 15/2007
CORRECTIONS AUX LIVRES DES FEUX, DES BOUÉES ET DES SIGNAUX DE BRUME

 



PACIFIQUE



234.1


Tsehum Harbour, entrée de



48 40 19.9
123 24 19.8


Q


R


1s


6.6


4


Mât, marque de jour triangulaire rouge et blanche.


À longueur d'année.

Carte:3479
Éd. 11/07


373.1


Pitt Lake - Bouée lumineuse L15



49 22 14.7
122 34 30.8


Fl


G


4s


.....


.....


Verte, marquée "L15".


À longueur d'année.

Carte:3062
Éd. 11/07(P07-092)


703
G5794


Barrett Rock



Sur le rocher, abords du rivage.
54 14 33.5
130 20 38.2


Fl


R


6s


6.7


5


Tour cylindrique blanche, bande rouge à la partie supérieure.


Lum. 1 s; obs. 5 s.
À longueur d'année.

Carte:3958
Éd. 11/07(P07-091)

 




suggestion sheet

suggestion sheet1