Informations archivées

La Norme sur la facilité d'emploi des sites Web remplace ce contenu. Cette page Web a été archivée parce que les Normes sur la normalisation des sites Internet 2.0 ont étés annulées.

Les informations archivées sont fournies aux fins de référence, de recherche ou de tenue de documents. Elles ne sont pas assujetties aux normes Web du gouvernement du Canada et n'ont pas été modifiées ou mises à jour depuis leur archivage.

ÉDITION DE L'OUEST - ÉD. 10, 2007 Avis aux Navigateurs ÉDITION DE L'OUEST

Government of Canada / Gouvernement du Canada

Pêches et Océans
Canada
Fisheries and Oceans
Canada
VOL. 32, ÉDITION MENSUELLE NO 11
30 NOVEMBRE 2007

Numéro de publication 40063779




PUBLICATION DES

AVIS AUX NAVIGATEURS



ÉDITION DE L'OUEST


Publiée mensuellement par la

GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE



SOMMAIRE
   
Page
Partie 1
Renseignements généraux et sur la sécurité 1 à 7
Partie 2
Corrections aux cartes 8 à 13
Partie 3
Corrections aux Aides radio à la navigation maritime Néant
Partie 4
Corrections aux Instructions et aux Guides nautiques 14
Partie 5
Corrections aux Livres des feux, des bouées et des signaux de brume 15


Government of Canada / Gouvernement du Canada


Direction générale des services maritimes
Aides à la navigation

Internet:www.notmar.gc.ca





NOTES EXPLICATIVES

Les positions géographiques correspondent directement aux graduations de la carte à la plus grande échelle, sauf s'il y a indication contraire.

Les relèvements sont des relèvements vrais comptés dans le sens des aiguilles d'une montre, de 000° (Nord) à 359°. Les relèvements des feux sont donnés du large.

La visibilité des feux est celle qui existe par temps clair.

Les profondeurs - Les unités utilisées pour les sondes (mètres, brasses ou pieds) sont indiquées dans la titre de la carte.

Les élévations sont rapportées au niveau de la Haute Mer Supérieure Grandes Marées, sauf s'il y a indication contraire.

Les distances peuvent être calculées de la façon suivante:

1 mille marin = 1 852 mètres (6,076.1 pieds)

1 mille terrestre = 1 609.3 mètres (5,280 pieds)

1 mètre = 3.28 pieds

Les avis temporaires & préliminaires sont identifiés par un (T) ou un (P) avant la modification à la carte. Prière de noter que les cartes marines ne sont pas corrigées à la main par le Service Hydrographique du Canada pour ce qui est des Avis temporaires et préliminaires. Il est recommandé, que les navigateurs cartographient ces modifications en utilisant un crayon. La liste des cartes touchées par des Avis temporaires et préliminaires est révisée et promulguée tous les trois mois dans la partie 1 de l'Édition mensuelle.

Veuillez prendre note qu'en plus des modifications temporaires et préliminaires annoncées dans les Avis (T) et (P), il y a de nombreux changements permanents apportés aux aides à la navigation qui ont été annoncés dans des Avis aux navigateurs préliminaires en attendant que les cartes soient mises à jour pour une nouvelle édition.

Rapport d'informations maritimes et formule de suggestion - Les navigateurs sont priés d'aviser l'administration en cause de la découverte de danger ou apparence de danger à la navigation, des changements observés dans les aides à la navigation, ou des corrections à apporter aux publications. Ces communications peuvent être faites en utilisant le formulaire Rapport d'informations maritimes et formule de suggestion inséré à la dernière page de chacune des éditions mensuelles des Avis aux navigateurs.

Édition mensuelle des Avis aux navigateurs - Les Avis aux navigateurs, publiés chaque mois, sont gratuits. Les navigateurs et navigatrices peuvent choisir entre les éditions régionales des Avis aux navigateurs. Les demandes d'inscription ou de retrait de la liste des destinataires doivent être faites en utilisant le formulaire inséré à la page xiii de chacune des éditions mensuelles des Avis aux navigateurs. Les changements d'adresse et/ou de nombre d'exemplaires doivent également être faits au moyen de ce formulaire.

Cartes marines et publications canadiennes - Veuillez consulter l'Avis No 14 de l'Édition annuelle des Avis aux navigateurs pour ce qui a trait aux cartes marines et publications canadiennes. La source d'approvisionnement ainsi que les prix en vigueur au moment de l'impression y sont mentionnés. Cette liste est mise à jour périodiquement au moyen de l'édition mensuelle des Avis aux navigateurs.


NOTA: This publication is also available in English.




NOTES EXPLICATIVES

Les positions géographiques correspondent directement aux graduations de la carte à la plus grande échelle, sauf s'il y a indication contraire.

Les relèvements sont des relèvements vrais comptés dans le sens des aiguilles d'une montre, de 000° (Nord) à 359°. Les relèvements des feux sont donnés du large.

La visibilité des feux est celle qui existe par temps clair.

Les profondeurs - Les unités utilisées pour les sondes (mètres, brasses ou pieds) sont indiquées dans la titre de la carte.

Les élévations sont rapportées au niveau de la Haute Mer Supérieure Grandes Marées, sauf s'il y a indication contraire.

Les distances peuvent être calculées de la façon suivante:

1 mille marin = 1 852 mètres (6,076.1 pieds)

1 mille terrestre = 1 609.3 mètres (5,280 pieds)

1 mètre = 3.28 pieds

Les avis temporaires & préliminaires sont identifiés par un (T) ou un (P) avant la modification à la carte. Prière de noter que les cartes marines ne sont pas corrigées à la main par le Service Hydrographique du Canada pour ce qui est des Avis temporaires et préliminaires. Il est recommandé, que les navigateurs cartographient ces modifications en utilisant un crayon. La liste des cartes touchées par des Avis temporaires et préliminaires est révisée et promulguée tous les trois mois dans la partie 1 de l'Édition mensuelle.

Veuillez prendre note qu'en plus des modifications temporaires et préliminaires annoncées dans les Avis (T) et (P), il y a de nombreux changements permanents apportés aux aides à la navigation qui ont été annoncés dans des Avis aux navigateurs préliminaires en attendant que les cartes soient mises à jour pour une nouvelle édition.

Rapport d'informations maritimes et formule de suggestion - Les navigateurs sont priés d'aviser l'administration en cause de la découverte de danger ou apparence de danger à la navigation, des changements observés dans les aides à la navigation, ou des corrections à apporter aux publications. Ces communications peuvent être faites en utilisant le formulaire Rapport d'informations maritimes et formule de suggestion inséré à la dernière page de chacune des éditions mensuelles des Avis aux navigateurs.

Édition mensuelle des Avis aux navigateurs - Les Avis aux navigateurs, publiés chaque mois, sont gratuits. Les navigateurs et navigatrices peuvent choisir entre les éditions régionales des Avis aux navigateurs. Les demandes d'inscription ou de retrait de la liste des destinataires doivent être faites en utilisant le formulaire inséré à la page xiii de chacune des éditions mensuelles des Avis aux navigateurs. Les changements d'adresse et/ou de nombre d'exemplaires doivent également être faits au moyen de ce formulaire.

Cartes marines et publications canadiennes - Veuillez consulter l'Avis No 14 de l'Édition annuelle des Avis aux navigateurs pour ce qui a trait aux cartes marines et publications canadiennes. La source d'approvisionnement ainsi que les prix en vigueur au moment de l'impression y sont mentionnés. Cette liste est mise à jour périodiquement au moyen de l'édition mensuelle des Avis aux navigateurs.


NOTA: This publication is also available in English.

CORRECTIONS APPORTÉES AUX CARTES - PARTIE 2
Les corrections apportées aux cartes marines seront énumérées dans l'ordre de numérotation des cartes. Chaque correction cartographique mentionnée ne concernera que la carte modifiée; les corrections apportées aux cartes d'intérêt connexe, s'il y en a, seront mentionnées dans les listes de corrections de ces autres cartes. Les utilisateurs sont invités à consulter la carte 1, Symboles, abréviations et autres termes, du Service hydrographique du Canada pour en savoir plus sur la correction des cartes. L'exemple suivant décrit les éléments que comprendra une correction typique selon la Partie 2.


lments que comprendra une correction typique selon la Partie 2


MISE EN GARDE



AVIS À LA NAVIGATION (RADIODIFFUSÉS ET ÉCRITS)


La Garde côtière canadienne procède actuellement à de nombreux changements au système canadien d'aides à la navigation.


Ces changements sont transmis au public par la Garde côtière canadienne sous la forme d'Avis à la navigation radiodiffusés et écrits qui sont, à leur tour, suivis d'Avis aux navigateurs pour correction directe sur les cartes ou réimpressions/nouvelles éditions de cartes marines.


Les navigateurs sont priés de conserver tous les Avis à la navigation écrits pertinents jusqu'à ce qu'ils soient remplacés par des Avis aux navigateurs correspondants ou que des cartes mises à jour soient rendues disponibles au public par le Service hydrographique du Canada (SHC).


La liste des Avis à la navigation en vigueur est publiée sur une base hebdomadaire et est disponible aux bureaux locaux de la Garde côtière canadienne.


La Garde côtière canadienne et le Service hydrographique du Canada analysent conjointement l'impact de ces changements et préparent un plan d'action pour l'émission de cartes marines révisées.


Pour plus d'information, communiquer avec votre représentant local de la Garde côtière canadienne.

Pacifique
 
Pêches et Océans Canada
Garde côtière canadienne
Centre SCTM de Vancouver
Suite 2380,
Case postale 12107
555, rue West Hastings
VANCOUVER, BC V6B 4N6
 
Téléphone: (604) 666-6011
Facsimilé: (604) 666-8453
Pêches et Océans Canada
Garde côtière canadienne
Centre SCTM de Inuvik
Case postale 2659
INUVIK, NT X0E 0T0
 
Téléphone: (867) 777-2667
Facsimilé: (867) 777-2851

Note: Veuillez composer les 10 chiffres dans la région de Vancouver.

AVIS AUX USAGERS

RENOUVELLEMENT D’ABONNEMENT

Madame/Monsieur,

Nous sommes heureux de constater votre intérêt continu à recevoir le numéro mensuel des Avis aux navigateurs. Comme la technologie évolue, la Garde côtière canadienne tente de trouver des moyens de réduire les coûts d’impression et de distribution tout en continuant d’offrir un service de qualité à la communauté maritime.

La technologie Internet est devenue la principale source d’information dans le monde entier qui permet aux organisations et aux gens de recevoir de l’information et diverses publications. Comme l’utilisation d’Internet gagne en popularité, notre organisation croit que c’est le bon moment de restreindre notre distribution postale et de recourir essentiellement à Internet pour distribuer les Avis aux navigateurs.

L’information fournie sur Internet a l’avantage d’être transmise aux navigateurs instantanément et efficacement.

Nous vous encourageons également à visiter le site Web des Avis aux navigateurs à l’adresse suivante : http://www.notmar.gc.ca/fr/ . Ce site convivial est disponible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7. Vous pouvez également vous inscrire en ligne pour recevoir un avis électronique automatique lorsqu’un nouvel Avis aux navigateurs est publié à propos de toute carte nautique que vous utilisez fréquemment. Nous encourageons les utilisateurs à visiter le site régulièrement pour consulter les plus récents avis et l’information connexe.

La Garde côtière canadienne a à coeur de répondre aux besoins de ses clients. Par conséquent, si vous désirez demeurer sur la liste de distribution de copies papier, veuillez remplir le formulaire ci-dessous. Vous avez jusqu’au 1 er mai 2008 pour nous faire parvenir le formulaire de renouvellement; après cette date, votre nom sera rayé de la liste de distribution de copies papier.

Nous vous remercions de votre coopération.

Gestionnaire, Avis aux navigateurs

Système à la navigation




ÉDITION MENSUELLE DES AVIS AUX NAVIGATEURS
 

CHANGEMENTS À LA LISTE DES DESTINATAIRES
 
Chef, Avis aux navigateurs
Aides à la navigation
Systèmes à la navigation
Garde côtière canadienne
200 rue Kent, Station 5N186
Ottawa, ON
K1A 0E6
 
Téléphone (613) 990-3037
Télécopieur (613) 998-8428
Internet: www.notmar.gc.ca

Prière d'indiquer l'édition que vous désirez recevoir.
 

ÉDITION DE L'EST (Inclus les zones de l'Arctique, de Terre-Neuve, des Maritimes, du Golfe et Fleuve Saint-Laurent et du Centre)
 

ÉDITION DE L'OUEST (Inclus les zones de l'Arctique et du Pacifique)

AJOUTER _____ MODIFIER _____ RETIRER _____ QUANTITÉ _____


Changements À la liste des destinataires





INDEX

GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE - SERVICE DE COMMUNICATIONS ET DE TRAFIC MARITIME (SCTM)

2

SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - AVIS AU SUJET DES ANNEXES GRAPHIQUES DES CARTES MARINES SHC.

1

SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES DE L'ARCTIQUE.

2

SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES DU TYPE IMPRESSION SUR DEMANDE - UTILISATION ET SOINS À APPORTER.

2

SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CORRECTIONS CUMULATIVES AUX CARTES.

1

SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - Dates de l'édition courante des cartes.

1

*1115 Approaches to/Approches à Oak Bay - proposition de modifier le Feu à secteurS annulé.

6

*1111 Checleset Bay - renseignements concernant le feu.

4

*1112 Esperanza Inlet - renseignements concernant les aides à la navigation

4

*1116 Harrison lake and/et Harrison river - renseignements concernant les aides à la navigation.

6

*1114 nootka sound river - renseignements concernant les aides à la navigation.

5

*1101 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - Cartes marines.

2

*1102 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - Cartes électroniques de navigation.

3

*1103 Service hydrographique du Canada - Cartes Électroniques de navigation non Équivalentes.

3

*1113 sooke - renseignements concernant les aides à la navigation.

5

*1104 transport canada - Bulletin de la sécurité des navires.

4





INDEX NUMÉRIQUE DES CARTES CANADIENNES EN CAUSE

No de la carte

Page

No de la carte

Page

No de la carte

Page

2122 2, 3 7083 11

2305 2, 3 7552 11, 12

2306 2, 3 7600 12

L/C 3000 7 7621 12

3002 7 7667 12

3062 7 7750 12

3311 7 7776 12

3313 7, 8



3440 8



3441 8



3442 8



3462 9



3526 9



3601 9



3602 9



3606 9



3724 9



3738 10



3739 2, 3



3740 10



3742 10



3802 10



3944 2, 3



4203 2, 3



5952 2, 3



6434 2, 3



7082 10, 11












PARTIE 1 – Édition 11/2007

RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX ET SUR LA SÉCURITÉ



SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - AVIS AU SUJET DES ANNEXES GRAPHIQUES DES CARTES MARINES SHC.

Le SHC offre des annexes graphiques en couleurs sur le Web. Un lien dans le site des Avis aux navigateurs mènera les clients aux annexes graphiques en couleurs. L'annexe graphique sera disponible en format HMTL et PDF. La mise à disposition d'annexes graphiques en couleurs (rendus accessibles à tous par le Web) est une forme améliorée de mode de prestation diversifiée, en concordance avec les objectifs stratégiques du SHC.

Les annexes graphiques en couleurs Web sont mises gratuitement à disposition du navigateur. Étant donné la bonne qualité de la plupart des imprimantes, l'impression des annexes graphiques devrait être de bon niveau. Les annexes graphiques seront disponibles en temps réel et dans le monde entier. Ceci représente un réel progrès pour les clients qui n'auront plus à attendre que la publication de la version papier leur soit acheminée par la poste.

Avant, les annexes graphiques contenues dans les fascicules des Avis aux navigateurs (AN), étaient publiées en couleur, ou du moins en noir et magenta.

Les contraintes budgétaires auxquelles le SHC doit faire face ne lui permettent de ne fournir que des annexes graphiques en noir et blanc sur format papier.

Son niveau de service changera simultanément et il prévoit d'être attentif aux réactions du marché par rapport à cette innovation.

Le SHC répondra volontiers à vos commentaires sur ce nouveau service que vous pourrez faire parvenir à shcinfo@dfo-mpo.gc.ca

SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CORRECTIONS CUMULATIVES AUX CARTES.

Le cumulatif des avis de corrections cartographiques est désormais accessible à http://www.notmar.gc.ca/search/notmar-fra.php

SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - Dates de l'édition courante des cartes.


ÉDITIONS DES CARTES


Les trois termes définis ci-dessous sont utilisés pour indiquer le genre de publication.


CARTE NOUVELLE - "NEWCHT"


La première publication d'une carte marine canadienne couvrant une zone qui n'avait pas encore été représentée à l'échelle indiquée ou couvrant une zone différente de celle couverte par une carte existante.


NOUVELLE ÉDITION - "NEWEDT"


Nouvelle édition d'une carte existante, contenant des modifications essentielles pour la navigation en plus de celles signalées dans les Avis aux navigateurs, et annulant par conséquent les éditions en service.


RÉIMPRESSION


Un nouveau tirage de l'édition en vigueur d'une carte sur laquelle aucune modification importante pour la navigation n'a été incorporée à l'exception de celles diffusées préalablement dans les Avis aux navigateurs. Elle peut faire également l'objet de modifications provenant d'autres sources mais qui ne sont pas considérées comme essentielles à la navigation. Les tirages antérieurs de la même édition restent toujours en vigueur.


Les dates courantes d'édition des cartes peuvent maintenant être consultées à

http://www.chs-shc.gc.ca/pub/fr/products/core.cfm

SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES DU TYPE IMPRESSION SUR DEMANDE - UTILISATION ET SOINS À APPORTER.


Contexte

Le Service hydrographique du Canada (SHC) met à la disposition du public des cartes marines comme moyen d'assurer une navigation sécuritaire tout en considérant les impératifs financiers. Par conséquent, le SHC poursuit l'extension de son portfolio de cartes à impression sur demande (ISD). Ces cartes sont facilement reconnaissables à leur papier plus blanc et à l'écusson coloré du Service hydrographique du Canada. Cette nouvelle technologie permet au SHC d'imprimer ses cartes de manière plus efficace, tout en améliorant le contenu grâce à la rapidité avec laquelle on peut ajouter de nouvelles et importantes informations. La technologie ISD permet d'offrir aux clients des cartes mises à jour et sans le cumul de corrections manuelles, ni d'annexes graphiques collées. De plus, cette technologie permet d'éviter l'épuisement de stock que l'on peut connaître avec la méthode d'impression lithographique et les méthodes d'entreposage conventionnelles. En cas d'urgence nationale, le SHC peut répondre adéquatement aux demandes des autorités en fournissant les meilleures informations disponibles et ce, en un minimum de temps.

Soins à apporter à votre carte ISD

Le SHC conseille vivement à ses clients de traiter les cartes ISD avec plus de soin que les cartes lithographiques conventionnelles. N'utilisez que des crayons à mine HB et exercez une pression modérée lors de l'inscription d'information sur les cartes ISD. Des tests ont révélés que l'utilisation d'une gomme à effacer particulière (de couleur dorée et de forme cubique) était plus efficace que tout autre produit. Cette gomme est également efficace sur les cartes marines imprimées selon le procédé lithographique.


SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES DE L'ARCTIQUE.

Veuillez noter qu'à partir de février 2007 tous les avis de l'Arctique seront publiés dans les deux éditions papier des Avis aux navigateurs de l'Est et de l'Ouest.

Les navigateurs peuvent obtenir tous les avis concernant les cartes de l'Arctique via le service en ligne des Avis aux navigateurs de la Garde côtière canadienne www.notmar.gc.ca ou en communiquant avec le bureau de la Garde côtière canadienne aux coordonnées suivantes:

Chef, Avis aux navigateurs
Aides à la navigation
Systèmes à la navigation
Garde côtière canadienne
200 rue Kent, Station 5N186
Ottawa, ON K1A 0E6

Téléphone (613) 993-6974
Télécopieur (613) 998-8428

GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE - SERVICE DE COMMUNICATIONS ET DE TRAFIC MARITIME (SCTM)

Les services de communications et de trafic maritimes (SCTM) vont cesser d'offrir le service de messages à plein tarif international à compter du 31 décembre 2007. Toutefois, les messages de quarantaine et les messages pour demander qu'un médecin soit sur les lieux à l'arrivée d'un navire seront traités sans frais. Le service d'appel téléphonique maritime à plein tarif international continuera à être offert dans certaines régions tant que la demande le justifiera et que des services de remplacement ne seront pas disponibles.

*1101 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES MARINES.


CARTES


TITRE & MATIÈRES


ÉCHELLE


DATE D'ÉDITION


CAT#


PRIX


Carte nouvelle


Tous les avis temporaires et préliminaires touchant la version précédente de(s) (la) carte(s) suivante(s) sont maintenant supprimé(s). Pour les avis toujours en vigueur, prière de consulter la partie 2 de cette édition.


3944


Princess Royal Channel


----


21-SEP-2007


2


$20.00


Nouvelles éditions


Tous les avis temporaires et préliminaires touchant la version précédente de(s) (la) carte(s) suivante(s) sont maintenant supprimé(s). Pour les avis toujours en vigueur, prière de consulter la partie 2 de cette édition.


2122


Pointe aux Pins to/à Point Pelee


1:100000


10-AOÛT-2007


3


$20.00


2305


Jackfish Bay


1:12180


05-OCT-2007


3


$15.00


2306


Peninsula Harbour and/et Port Munro


1:12172


24-AOÛT-2007


3


$15.00


4203


Halifax Harbour Black Point to/à Point Pleasant


1:10000


14-AVR-2000


1


$20.00


5052


Seniartlit Islands to/à Nain


1:60000


30-DÉC-2005


1


$20.00


6434


Reindeer Channel, Tununuk Point to/à Shallow Bay


1:50000


25-MAI-2007


4


$12.00




















Carte retirée en permanence















3739


Swanson Bay to/à Work Island














*1102 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES ÉLECTRONIQUES DE NAVIGATION.


PRODUIT EN CIRCULATION





NUMERO CEN S-57


TITRE DE LA CARTE


CA473332


Cambridge Bay


CA573333


Cambridge Bay Harbour


CA376120


Conception Bay


CA376212


Lake Melville


*1103 Service hydrographique du Canada - Cartes Élétroniques de navigation non Équivalentes.

Les produits CÉN suivants ne sont pas les équivalents des éditions actuelles de leurs cartes papier correspondantes et ne devraient donc pas être utilisés à la place de ces dernières.


PRODUITS NON-ÉQUIVALENTS


NUMÉRO DE S-57


NUMÉRO DE CARTE PAPIER


NOM DE CARTE


CA176290


5001


Labrador Sea/Mer du Labrador


CA276286


4023


Northhumberland Strait / Détroit de Northumberland


CA276477


8013


Flemish Cap/Bonnet Flamand


CA373067


2304


Oiseau Bay to/à Jackfish Bay


CA376014


4242


Cape Sable Island to/aux Tusket Islands


CA376045


4240


Liverpool Harbour to/à Lockeport Harbour


CA376047


4241


Lockeport to/à Cape Sable


CA376093


4367


Flint Island to/à Cape Smoky


CA376094


4020


Strait of Belle Isle/Détroit de Belle Isle


CA476179


4466


Hillsborough Bay


CA476202


4211


Cape Lahave to/à Liverpool Bay


CA476327


4596


Bay of Exploits Sheet/feuille II (Middle/centre)


CA476328


4597


Bay of Exploits Sheet/feuille III (South/sud)


CA576226


4587


Fishery Products International Wharves / Quais


*1104 TRANSPORT CANADA - BULLETIN DE LA SÉCURITÉ DES NAVIRES.

Un nouveau Bulletin de la sécurité des navires a été publié le 19 octobre, 2007.

Titre: Miseà jour des dispositions relativesà la stabilité àl'état d'avarie des naviresà passagers ne ressortissant pasà la Convention

Numéro: 10/2007

Internet: http://www.tc.gc.ca/securitemaritime/bulletins/2007/10-fra.htm

Un nouveau Bulletin de la sécurité des navires a été publié le 5 novembre, 2007.

Titre: Formation aux fonctions d'urgence en mer pour le personnelàbord de petits bâtiments commerciaux

Numéro: 11/2007

Internet: http://www.tc.gc.ca/securitemaritime/bulletins/2007/11-fra.htm

*1111 CHECLESET BAY - RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LE FEU.

Carte de référence: 3683

La Garde côtière canadienne se propose de réduire en permanence la portée nominale du

Feu Lookout Island LF 78 de 8 à 4 milles nautiques. (49 59 52 N 127 26 57.4 W)

Tous les navigateurs et toutes les personnes intéressés sont priés de présenter leurs observations à l'adresse suivante avant le 31 janvier 2008.

Surintendant, Aides à la navigation

Garde côtière canadienne

25 rue Huron

Victoria, C. B V8V 4V9

Téléphone: 250-480-2602

Fax: 250-480-2702

Courriel: ccgbasevicmns@dfo-mpo.gc.ca

Elles devront exposer les faits sur lesquels se fondent leurs objections et donner à l'appui les renseignements ayant trait à la sécurité, au commerce et au bien public.

*1112 ESPERANZA INLET - RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LES AIDES À LA NAVIGATION

Carte de référence: 3676

La Garde côtière canadienne vous propose de modifier le système d'aide à la navigation à l'entré de Gillam Channel vers Esperanza Inlet. Les changements proposés sont comme suit:

• Bouée à sifflet lumineuse Esperanza MD, LF 88 (49 47 06.4 N 127 02 53.4 W)

o Changer à une bouée de tribord marquée M40

o Changer la characteristique à rouge éclat toute les 4 secondes (Fl R 4s).

o Déplacer la bouée à : 49° 47' 07.4"N 127° 02'28.5"W (NAD83)

o Note: le RACON code "K" sera transféré à la nouvelle bouée M40.

• Bouée lumineuse Middle Reef M41, LF 89: (49 48 05.4 N 127 02 23.4 W)

o Déplacer à 49° 47' 50.0"N 127° 03' 02.4"W (NAD83)

• Bouée non-lumineuse Blind Reef M42.

o Avec le déplacement des bouées LF 88 and LF 89 la bouée M42 sera enlevé.

La Garde côtière canadienne vous propose de réduire la portée nominale du Feu Double Island light LF 91 (49 50 38.3 N 126 59 51.8 W) de 12 à 6 milles nautique.

Tous les navigateurs et toutes les personnes intéressés sont priés de présenter leurs observations à l'adresse suivante avant le 31 janvier 2008.

Surintendant, Aides à la navigation

Garde côtière canadienne

25 rue Huron

Victoria, C. B V8V 4V9

Téléphone: 250-480-2602

Fax: 250-480-2702

Courriel: ccgbasevicmns@dfo-mpo.gc.ca

Elles devront exposer les faits sur lesquels se fondent leurs objections et donner à l'appui les renseignements ayant trait à la sécurité, au commerce et au bien public.

*1113 SOOKE - RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LES AIDES À LA NAVIGATION.

Carte de référence:3411

La Garde côtière canadienne avise les navigateurs qu'en raison des changements de bathymétrie dans Sooke Harbour, la route préférée de Sooke Harbour à Sooke Basin est maintenant à l'Est de Middle Ground. Les navigateurs devraient suivre la côte entre Eliza et Trollope Points.

La route Nord-Ouest de Middle Ground est toujours disponible mais devrait être considéré comme chenal secondaire. Il est recommandé d'entrer dans Sooke Basin après les basses eaux et pendant les heures de lumière du jour lorsque les bancs sèches sont visibles.

Les changements aux aides suivantes vous sont proposés.

• Bouée Sooke Harbour Main Channel V8: (48 22 24.8 N 123 42 45.7 W)

o Modifier de type pilier à une petite bouée à espar

• Bouée Sooke Harbour Middle Channel V10 (48 22 39.1 N 123 42 38.6 W)

o Modifier de type pilier à une petite bouée à espar

• Eliza Point:

o Nouvelle balise de jour non-lumineuse de tribord.

Tous les navigateurs et toutes les personnes intéressés sont priés de présenter leurs observations à l'adresse suivante avant le 31 janvier 2008.

Surintendant, Aides à la navigation

Garde côtière canadienne

25 rue Huron

Victoria, C. B V8V 4V9

Téléphone: 250-480-2602

Fax: 250-480-2702

Courriel: ccgbasevicmns@dfo-mpo.gc.ca

Elles devront exposer les faits sur lesquels se fondent leurs objections et donner à l'appui les renseignements ayant trait à la sécurité, au commerce et au bien public.

*1114 NOOTKA SOUND RIVER - RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LES AIDES À LA NAVIGATION.

Carte de référence:3675

La Garde côtière canadienne vous propose de modifier les aides à la navigation dans Princesa Channel:

• Princesa Channel, LF 101: (49 43 23.6 N 126 37 35.1 W)

o Modifier la couleur des bandes de la partie supérieure de la tour de vert à rouge

o Modifier la caractéristique du feu de Q W 1s à Fl G 4s.

Balise de jour Princesa Channel (49 43 18.3N 126 37 48W):

o Modifier la marque de jour de tribord à bâbord.

La Garde côtière canadienne vous propose de modifier les aides à la navigation dans Nootka Sound:

• Vernaci Island, LF 104.8: (49 38 12.3 N 126 35 34.2 W)

o Modifier la porter nominale du feu de 7 milles nautiques à 3 milles nautiques.

• Balise de jour Canal Island (49-41-27.5N 126-35-5.9W):

o Enlevée en permanence.

Tous les navigateurs et toutes les personnes intéressés sont priés de présenter leurs observations à l'adresse suivante avant le 31 janvier 2008.

Surintendant, Aides à la navigation

Garde côtière canadienne

25 rue Huron

Victoria, C. B V8V 4V9

Téléphone: 250-480-2602

Fax: 250-480-2702

Courriel: ccgbasevicmns@dfo-mpo.gc.ca

Elles devront exposer les faits sur lesquels se fondent leurs objections et donner à l'appui les renseignements ayant trait à la sécurité, au commerce et au bien public.

*1115 APPROACHES TO/APPROCHES À OAK BAY - PROPOSITION DE MODIFIER LE FEU À SECTEURS ANNULÉ.

Carte de référence: 3424

La Garde côtière canadienne vous avise que la proposition d'enlever le feu à secteur rouge Fiddle Reef

LF 215 (48 25 45.6N 123 17 02.1W Nad 83) et de modifier la charactéristique à un feu à éclat scintillant entièrement blanc (Q W 1s) a été annulée. L'avis 511(P) publié dans l'édition 5 2007 des Avis aux navigateurs a été annulé.

La Garde côtière canadienne aimerait remercier tout les navigateurs qui nous ont exposé leur retroaction sur cette proposition.

*1116 HARRISON LAKE AND/ET HARRISON RIVER - RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LES AIDES À LA NAVIGATION.

Carte de référence: 3061

La Garde côtière canadienne vous propose de modifier les aides à la navigation suivantes dans Harrison Lake:

• Inkman Island, LF 375: (49 28 26.4 N 121 48 22.8 W)

o Modifier la caractéristique du feu de Fl(3) W 12s à Q G 1s.

• Long Island, LF 376: (49 32 12.3 N 121 51 48.4 W)

o Modifier la marque de jour de tribord à tribord de bifurcation.

• Echo Island, LF 377: (49 21 08.7 N 121 48 28 W)

o Modifier la caractéristique du feu de Fl(3) W 12s à Fl R 4s.

• Vedder Rock, LF 379.3: (49 36 23 N 121 55 41.9)

o Modifier la caractéristique du feu de Fl(3) W 12s à Fl(3) G 12s.

Tous les navigateurs et toutes les personnes intéressés sont priés de présenter leurs observations à l'adresse suivante avant le 31 janvier 2008.

Surintendant, Aides à la navigation

Garde côtière canadienne

25 rue Huron

Victoria, C. B V8V 4V9

Téléphone: 250-480-2602

Fax: 250-480-2702

Courriel: ccgbasevicmns@dfo-mpo.gc.ca

Elles devront exposer les faits sur lesquels se fondent leurs objections et donner à l'appui les renseignements ayant trait à la sécurité, au commerce et au bien public.







PARTIE 2 – Édition 11/2007

CORRECTIONS AUX CARTES


L/C3000 - Juan de Fuca Strait to/à Dixon Entrance - Nouvelle édition - 20-JAN-1989 - NAD 1927

23-NOV-2007


LNM/D. 28-SEPT-2007

Déplacer

la bouée géante ODAS/SADO lumineuse jaune Fl(4) Y,

marquée 46041
(Voir la Carte n° 1, Q58)

de 47°24'48.0"N 124°32'00.0"W



à 47°19'42.0"N 124°43'35.0"W



MPO(6201778-01)




3002 - Queen Charlotte Sound to/à Dixon Entrance - Nouvelle édition - 16-DEC-1994 - NAD 1927

23-NOV-2007


LNM/D. 02-MAI-2003

Porter

une tour
(Voir la Carte n° 1, E20)

53°58'41.1"N 131°32'53.0"W


MPO(6201777-01)




Porter

un feu Mo(U) 29m 5M (Priv)
(Voir la Carte n° 1, P65)

53°58'41.1"N 131°32'53.0"W


MPO(6201777-02)




Porter

un réflecteur radar vis-à-vis la tour
(Voir la Carte n° 1, S4)

53°58'41.1"N 131°32'53.0"W


MPO(6201777-03)




Porter

un signal de brume FogSig20s vis-à-vis la tour
(Voir la Carte n° 1, R20)

53°58'41.1"N 131°32'53.0"W


MPO(6201777-04)




3062 - Pitt River - Carte nouvelle - 24-MAI-1985 - NAD 1927

16-NOV-2007


LNM/D. 28-AVR-2006

Porter

un pont fixe
(Voir la Carte n° 1, D22)

joignant 49°14'57.2"N 122°43'50.1"W




49°14'51.8"N 122°43'34.3"W



49°14'51.0"N 122°43'33.9"W


et 49°14'57.8"N 122°43'49.0"W



MPO(6201773-01)




Porter

une légende Constr (2007)

49°15'03.0"N 122°43'33.0"W


MPO(6201773-02)




3311 - Howe Sound - Feuille 2 - Nouvelle édition - 31-DEC-1993 - NAD 1983

23-NOV-2007


LNM/D. 25-MAI-2007

Modifier

Q R pour lire Fl R vis-à-vis le feu

49°33'34.7"N 123°14'20.1"W


MPO(6201779-01)




3313 - Juan De Fuca Strait - Feuille 1 - Carte nouvelle - 28-JUIL-1995 - NAD 1983

16-NOV-2007


LNM/D. 09-NOV-2007

Porter

une profodeur de 7.9 mètres
(Voir la Carte n° 1, I10)

48°31'46.0"N 122°40'44.9"W


MPO(6201774-01)




3313 - Victoria Harbour - Feuille 3 - Carte nouvelle - 28-JUIL-1995 - NAD 1983

23-NOV-2007


LNM/D. 16-NOV-2007

Rayer

la profondeur de 3.7 mètres
(Voir la Carte n° 1, I10)

48°25'15.4"N 123°23'21.3"W


MPO(6201780-01)




Porter

une profondeur de 7.6 mètres
(Voir la Carte n° 1, I10)

48°25'16.2"N 123°23'20.3"W


MPO(6201780-02)




3313 - Haro Strait North/Nord - Feuille 6 - Carte nouvelle - 28-JUIL-1995 - NAD 1983

09-NOV-2007


LNM/D. 02-NOV-2007

Rayer

la profondeur de 15.8 mètres
(Voir la Carte n° 1, I10)

48°37'46.0"N 123°16'31.3"W


MPO(6201772-01)




Porter

une profondeur de 3.7 mètres
(Voir la Carte n° 1, I10)

48°37'44.7"N 123°16'29.4"W


MPO(6201772-02)




3313 - Swanson Channel - Feuille 8 - Carte nouvelle - 28-JUIL-1995 - NAD 1983

02-NOV-2007


LNM/D. 12-OCT-2007

Porter

une profondeur de 0.6 mètre
(Voir la Carte n° 1, I10)

48°48'13.1"N 123°19'28.8"W


MPO(6201769-01)




3440 - Race Rocks to/à D'Arcy Island - Nouvelle édition - 01-JUIL-2005 - NAD 1983

23-NOV-2007


LNM/D. 19-JAN-2007

Rayer

la profondeur de 3.7 mètres
(Voir la Carte n° 1, I10)

48°25'15.4"N 123°23'21.3"W


MPO(6201780-01)




Porter

une profondeur de 7.6 mètres
(Voir la Carte n° 1, I10)

48°25'16.2"N 123°23'20.3"W


MPO(6201780-02)




3441 - Haro Strait, Boundary Pass and/et Satellite Channel - Nouvelle édition - 01-JUIL-2005 - NAD 1983

02-NOV-2007


LNM/D. 03-AOÛT-2007

Porter

une profondeur de 0.6 mètre
(Voir la Carte n° 1, I10)

48°48'13.1"N 123°19'28.8"W


MPO(6201769-01)




09-NOV-2007


LNM/D. 02-NOV-2007

Rayer

la profondeur de 15.8 mètres
(Voir la Carte n° 1, I10)

48°37'46.0"N 123°16'31.3"W


MPO(6201772-01)




Porter

une profondeur de 3.7 mètres
(Voir la Carte n° 1, I10)

48°37'44.7"N 123°16'29.4"W


MPO(6201772-02)




3442 - North Pender Island to/à Thetis Island - Nouvelle édition - 01-JUIL-2005 - NAD 1983

02-NOV-2007


LNM/D. 11-AOÛT-2006

Porter

une profondeur de 0.6 mètre
(Voir la Carte n° 1, I10)

48°48'13.1"N 123°19'28.8"W


MPO(6201769-01)




3462 - Juan de Fuca Strait to/à Strait of Georgia - Nouvelle édition - 01-JUIL-2005 - NAD 1983

16-NOV-2007


LNM/D. 08-JUIN-2007

Porter

une profondeur de 7.9 mètres
(Voir la Carte n° 1, I11)

48°31'46.0"N 122°40'44.9"W


MPO(6201774-01)




3526 - Howe Sound - Nouvelle édition - 01-JUIL-2005 - NAD 1983

23-NOV-2007


LNM/D. 26-MAI-2006

Modifier

Q R pour lire Fl R vis-à-vis le feu

49°33'34.7"N 123°14'20.1"W


MPO(6201779-01)




3601 - Juan de Fuca Strait to/à Vancouver Harbour - Nouvelle édition - 01-JUIL-2005 - NAD 1983

16-NOV-2007


LNM/D. 12-OCT-2007

Remplacer

la bouée charpente de tribord lumineuse rouge avec
une bouée charpente d'avertissement lumineuse jaune
(Voir la Carte n° 1, Qf et Qm)

48°11'16.2"N 124°49'16.7"W


MPO(6201775-01)




Porter

une profodeur de 7.9 mètres
(Voir la Carte n° 1, I10)

48°31'46.0"N 122°40'44.9"W


MPO(6201774-01)




3602 - Approaches to/Approches à Juan de Fuca Strait - Nouvelle édition - 29-NOV-2002 - NAD 1983

16-NOV-2007


LNM/D. 05-JAN-2007

Remplacer

la bouée charpente de tribord à sifflet lumineuse rouge Fl R 2½s, marquée 2UR avec
une bouée charpente d'avertissement à sifflet lumineuse jaune
Fl Y 2½s, marquée UR
(Voir la Carte n° 1, Qf et Qm)

48°11'16.2"N 124°49'16.7"W


MPO(6201775-01)




3606 - Juan de Fuca Strait - Nouvelle édition - 29-NOV-2002 - NAD 1983

16-NOV-2007


LNM/D. 20-AVR-2007

Remplacer

la bouée charpente de tribord à sifflet lumineuse rouge Fl R 2½s, marquée 2UR avec
une bouée charpente d'avertissement à sifflet lumineuse jaune
Fl Y 2½s, marquée UR
(Voir la Carte n° 1, Qf et Qm)

48°11'16.2"N 124°49'16.7"W


MPO(6201775-01)




3724 - Caamaño Sound and Approaches/et les approches - Nouvelle édition - 23-MAI-1980 - Inconnu

30-NOV-2007


LNM/D. (895-1991)

Rayer

la profondeur de 42 brasses
(Voir la Carte n° 1, I10)

53°02'22.3"N 129°29'06.5"W


MPO(6201781-01)




Porter

une profondeur de 14 brasses
(Voir la Carte n° 1, I10)

53°02'20.9"N 129°29'04.4"W


MPO(6201781-02)




3738 - Sarah Island to Swanson Bay - Nouvelle édition - 04-FEV-1983 - NAD 1927

23-NOV-2007


LNM/D. 14-FEV-2003

Modifier

Adjoining Chart 3739 pour lire Adjoining Chart 3944

à l'extérieur du cardre nord à 128°31'46.0"W


MPO(6201776-01)




3740 - Work Island to/à Point Cumming - Nouvelle édition - 20-MAI-1977 - NAD 1927

23-NOV-2007


LNM/D. 11-MAI-2007

Modifier

Adjoining Chart Carte adjacente 3739 pour lire Adjoining Chart Carte adjacente 3944

à l'extérieur du cardre est à 53°10'27.0"W


MPO(6201776-02)




Modifier

Chart/Carte 3739 pour lire Chart/Carte 3944

53°13'28.0"N 128°40'27.0"W


MPO(6201776-03)




3742 - Otter Passage to/à McKay Reach - Nouvelle édition - 16-JUIL-1982 - NAD 1927

23-NOV-2007


LNM/D. 05-OCT-2007

Modifier

Adjoining Chart Carte adjacente 3740 pour lire Adjoining Chart Carte adjacente 3944

à l'extérieur du cardre est à 53°15'42.0"W


MPO(6201776-04)




3802 - Dixon Entrance - Nouvelle édition - 24-NOV-1989 - NAD 1927

23-NOV-2007


LNM/D. 23-FEV-2007

Porter

une tour
(Voir la Carte n° 1, E20)

53°58'41.1"N 131°32'53.0"W


MPO(6201777-01)




Porter

un feu Mo(U) 29m 5M (Priv)
(Voir la Carte n° 1, P65)

53°58'41.1"N 131°32'53.0"W


MPO(6201777-02)




Porter

un réflecteur radar vis-à-vis la tour
(Voir la Carte n° 1, S4)

53°58'41.1"N 131°32'53.0"W


MPO(6201777-03)




Porter

un signal de brume FogSig20s vis-à-vis la tour
(Voir la Carte n° 1, R20)

53°58'41.1"N 131°32'53.0"W


MPO(6201777-04)









PARTIE 4 – Édition 11/2007
PARTIE 4 dition 11/2007 CORRECTIONS AUX INSTRUCTIONS ET AUX GUIDES NAUTIQUES




Arctique canadien, volume II, quatrième édition, 1985 -

Chapitre VIII - Paragraphe 138, dernière ligne
Ajouter : Prince Leopold Island et une bande marine, d'une largeur de 5 kilomètres entourant l'île, a été désignée refuge d'oiseaux migrateurs. Un permis délivré par le Service canadien de la faune, Environnement Canada, est requis pour accéder au refuge, sauf dans des cas d'urgence. (Pour plus d'informations, voir le chapitre 1 du fascicule des Instructions nautiques ARC 400 - Renseignements généraux, Nord du Canada.)
(C2007-043.01)


Arctique canadien, volume 3, cinquième édition, 1994 -

Chapitrer II - Supprimer le paragraphe 134
Remplacer par : 134 Feu. - Un phare aéronautique rotatif est placé sur la bande d'atterrissage.
(C2007-041.01)

Chapitre II - Paragraphe 135, ligne 1
Supprimer : aéronautique
Remplacer par : aéromarin
(C2007-041.02)

Correction (C2006-070.02) émise dans l'Édition mensuelle n° 3/2007
Page 99 - Paragraphe 68, ligne 1
AURAIT DÛ LIRE
Page 99 - Paragraphe 68, ligne 1
Supprimer : aéronautiques
Remplacer par : aéromarins




PARTIE 5 – Édition 11/2007
CORRECTIONS AUX LIVRES DES FEUX, DES BOUES ET DES SIGNAUX DE BRUME

 



PACIFIQUE



234.1


Tsehum Harbour, entrée de



48 40 19.9
123 24 19.8


Q


R


1s


6.6


4


Mât, marque de jour triangulaire rouge et blanche.


À longueur d'année.

Carte:3479
Éd. 11/07


373.1


Pitt Lake - Bouée lumineuse L15



49 22 14.7
122 34 30.8


Fl


G


4s


.....


.....


Verte, marquée "L15".


À longueur d'année.

Carte:3062
Éd. 11/07(P07-092)


703
G5794


Barrett Rock



Sur le rocher, abords du rivage.
54 14 33.5
130 20 38.2


Fl


R


6s


6.7


5


Tour cylindrique blanche, bande rouge à la partie supérieure.


Lum. 1 s; obs. 5 s.
À longueur d'année.

Carte:3958
Éd. 11/07(P07-091)

 




suggestion sheet

suggestion sheet1

Les corrections apportées aux cartes marines seront énumérées dans l'ordre de numérotation des cartes. Chaque correction cartographique mentionnée ne concernera que la carte modifiée; les corrections apportées aux cartes d'intérêt connexe, s'il y en a, seront mentionnées dans les listes de corrections de ces autres cartes. Les utilisateurs sont invités à consulter la carte 1, Symboles, abréviations et autres termes, du Service hydrographique du Canada pour en savoir plus sur la correction des cartes. L'exemple suivant décrit les éléments que comprendra une correction typique selon la Partie 2.


lments que comprendra une correction typique selon la Partie 2



MISE EN GARDE



AVIS À LA NAVIGATION (RADIODIFFUSÉS ET ÉCRITS)


La Garde côtière canadienne procède actuellement à de nombreux changements au système canadien d'aides à la navigation.


Ces changements sont transmis au public par la Garde côtière canadienne sous la forme d'Avis à la navigation radiodiffusés et écrits qui sont, à leur tour, suivis d'Avis aux navigateurs pour correction directe sur les cartes ou réimpressions/nouvelles éditions de cartes marines.


Les navigateurs sont priés de conserver tous les Avis à la navigation écrits pertinents jusqu'à ce qu'ils soient remplacés par des Avis aux navigateurs correspondants ou que des cartes mises à jour soient rendues disponibles au public par le Service hydrographique du Canada (SHC).


La liste des Avis à la navigation en vigueur est publiée sur une base hebdomadaire et est disponible aux bureaux locaux de la Garde côtière canadienne.


La Garde côtière canadienne et le Service hydrographique du Canada analysent conjointement l'impact de ces changements et préparent un plan d'action pour l'émission de cartes marines révisées.


Pour plus d'information, communiquer avec votre représentant local de la Garde côtière canadienne.

Pacifique
 
Pêches et Océans Canada
Garde côtière canadienne
Centre SCTM de Vancouver
Suite 2380,
Case postale 12107
555, rue West Hastings
VANCOUVER, BC V6B 4N6
 
Téléphone: (604) 666-6011
Facsimilé: (604) 666-8453
Pêches et Océans Canada
Garde côtière canadienne
Centre SCTM de Inuvik
Case postale 2659
INUVIK, NT X0E 0T0
 
Téléphone: (867) 777-2667
Facsimilé: (867) 777-2851

Note: Veuillez composer les 10 chiffres dans la région de Vancouver.

AVIS AUX USAGERS

RENOUVELLEMENT D’ABONNEMENT

Madame/Monsieur,

Nous sommes heureux de constater votre intérêt continu à recevoir le numéro mensuel des Avis aux navigateurs. Comme la technologie évolue, la Garde côtière canadienne tente de trouver des moyens de réduire les coûts d’impression et de distribution tout en continuant d’offrir un service de qualité à la communauté maritime.

La technologie Internet est devenue la principale source d’information dans le monde entier qui permet aux organisations et aux gens de recevoir de l’information et diverses publications. Comme l’utilisation d’Internet gagne en popularité, notre organisation croit que c’est le bon moment de restreindre notre distribution postale et de recourir essentiellement à Internet pour distribuer les Avis aux navigateurs.

L’information fournie sur Internet a l’avantage d’être transmise aux navigateurs instantanément et efficacement.

Nous vous encourageons également à visiter le site Web des Avis aux navigateurs à l’adresse suivante : http://www.notmar.gc.ca/fr/ . Ce site convivial est disponible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7. Vous pouvez également vous inscrire en ligne pour recevoir un avis électronique automatique lorsqu’un nouvel Avis aux navigateurs est publié à propos de toute carte nautique que vous utilisez fréquemment. Nous encourageons les utilisateurs à visiter le site régulièrement pour consulter les plus récents avis et l’information connexe.

La Garde côtière canadienne a à coeur de répondre aux besoins de ses clients. Par conséquent, si vous désirez demeurer sur la liste de distribution de copies papier, veuillez remplir le formulaire ci-dessous. Vous avez jusqu’au 1 er mai 2008 pour nous faire parvenir le formulaire de renouvellement; après cette date, votre nom sera rayé de la liste de distribution de copies papier.

Nous vous remercions de votre coopération.

Gestionnaire, Avis aux navigateurs

Système à la navigation




ÉDITION MENSUELLE DES AVIS AUX NAVIGATEURS
 

CHANGEMENTS À LA LISTE DES DESTINATAIRES
 
Chef, Avis aux navigateurs
Aides à la navigation
Systèmes à la navigation
Garde côtière canadienne
200 rue Kent, Station 5N186
Ottawa, ON
K1A 0E6
 
Téléphone (613) 990-3037
Télécopieur (613) 998-8428
Internet: www.notmar.gc.ca

Prière d'indiquer l'édition que vous désirez recevoir.
 

ÉDITION DE L'EST (Inclus les zones de l'Arctique, de Terre-Neuve, des Maritimes, du Golfe et Fleuve Saint-Laurent et du Centre)
 

ÉDITION DE L'OUEST (Inclus les zones de l'Arctique et du Pacifique)

AJOUTER _____ MODIFIER _____ RETIRER _____ QUANTITÉ _____


Changements À la liste des destinataires





INDEX

GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE - SERVICE DE COMMUNICATIONS ET DE TRAFIC MARITIME (SCTM)

2

SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - AVIS AU SUJET DES ANNEXES GRAPHIQUES DES CARTES MARINES SHC.

1

SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES DE L'ARCTIQUE.

2

SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES DU TYPE IMPRESSION SUR DEMANDE - UTILISATION ET SOINS À APPORTER.

2

SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CORRECTIONS CUMULATIVES AUX CARTES.

1

SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - Dates de l'édition courante des cartes.

1

*1115 Approaches to/Approches à Oak Bay - proposition de modifier le Feu à secteurS annulé.

6

*1111 Checleset Bay - renseignements concernant le feu.

4

*1112 Esperanza Inlet - renseignements concernant les aides à la navigation

4

*1116 Harrison lake and/et Harrison river - renseignements concernant les aides à la navigation.

6

*1114 nootka sound river - renseignements concernant les aides à la navigation.

5

*1101 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - Cartes marines.

2

*1102 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - Cartes électroniques de navigation.

3

*1103 Service hydrographique du Canada - Cartes Électroniques de navigation non Équivalentes.

3

*1113 sooke - renseignements concernant les aides à la navigation.

5

*1104 transport canada - Bulletin de la sécurité des navires.

4





INDEX NUMÉRIQUE DES CARTES CANADIENNES EN CAUSE

No de la carte

Page

No de la carte

Page

No de la carte

Page

2122 2, 3 7083 11

2305 2, 3 7552 11, 12

2306 2, 3 7600 12

L/C 3000 7 7621 12

3002 7 7667 12

3062 7 7750 12

3311 7 7776 12

3313 7, 8



3440 8



3441 8



3442 8



3462 9



3526 9



3601 9



3602 9



3606 9



3724 9



3738 10



3739 2, 3



3740 10



3742 10



3802 10



3944 2, 3



4203 2, 3



5952 2, 3



6434 2, 3



7082 10, 11












PARTIE 1 – Édition 11/2007

RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX ET SUR LA SÉCURITÉ



SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - AVIS AU SUJET DES ANNEXES GRAPHIQUES DES CARTES MARINES SHC.

Le SHC offre des annexes graphiques en couleurs sur le Web. Un lien dans le site des Avis aux navigateurs mènera les clients aux annexes graphiques en couleurs. L'annexe graphique sera disponible en format HMTL et PDF. La mise à disposition d'annexes graphiques en couleurs (rendus accessibles à tous par le Web) est une forme améliorée de mode de prestation diversifiée, en concordance avec les objectifs stratégiques du SHC.

Les annexes graphiques en couleurs Web sont mises gratuitement à disposition du navigateur. Étant donné la bonne qualité de la plupart des imprimantes, l'impression des annexes graphiques devrait être de bon niveau. Les annexes graphiques seront disponibles en temps réel et dans le monde entier. Ceci représente un réel progrès pour les clients qui n'auront plus à attendre que la publication de la version papier leur soit acheminée par la poste.

Avant, les annexes graphiques contenues dans les fascicules des Avis aux navigateurs (AN), étaient publiées en couleur, ou du moins en noir et magenta.

Les contraintes budgétaires auxquelles le SHC doit faire face ne lui permettent de ne fournir que des annexes graphiques en noir et blanc sur format papier.

Son niveau de service changera simultanément et il prévoit d'être attentif aux réactions du marché par rapport à cette innovation.

Le SHC répondra volontiers à vos commentaires sur ce nouveau service que vous pourrez faire parvenir à shcinfo@dfo-mpo.gc.ca

SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CORRECTIONS CUMULATIVES AUX CARTES.

Le cumulatif des avis de corrections cartographiques est désormais accessible à http://www.notmar.gc.ca/search/notmar-fra.php

SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - Dates de l'édition courante des cartes.


ÉDITIONS DES CARTES


Les trois termes définis ci-dessous sont utilisés pour indiquer le genre de publication.


CARTE NOUVELLE - "NEWCHT"


La première publication d'une carte marine canadienne couvrant une zone qui n'avait pas encore été représentée à l'échelle indiquée ou couvrant une zone différente de celle couverte par une carte existante.


NOUVELLE ÉDITION - "NEWEDT"


Nouvelle édition d'une carte existante, contenant des modifications essentielles pour la navigation en plus de celles signalées dans les Avis aux navigateurs, et annulant par conséquent les éditions en service.


RÉIMPRESSION


Un nouveau tirage de l'édition en vigueur d'une carte sur laquelle aucune modification importante pour la navigation n'a été incorporée à l'exception de celles diffusées préalablement dans les Avis aux navigateurs. Elle peut faire également l'objet de modifications provenant d'autres sources mais qui ne sont pas considérées comme essentielles à la navigation. Les tirages antérieurs de la même édition restent toujours en vigueur.


Les dates courantes d'édition des cartes peuvent maintenant être consultées à

http://www.chs-shc.gc.ca/pub/fr/products/core.cfm

SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES DU TYPE IMPRESSION SUR DEMANDE - UTILISATION ET SOINS À APPORTER.


Contexte

Le Service hydrographique du Canada (SHC) met à la disposition du public des cartes marines comme moyen d'assurer une navigation sécuritaire tout en considérant les impératifs financiers. Par conséquent, le SHC poursuit l'extension de son portfolio de cartes à impression sur demande (ISD). Ces cartes sont facilement reconnaissables à leur papier plus blanc et à l'écusson coloré du Service hydrographique du Canada. Cette nouvelle technologie permet au SHC d'imprimer ses cartes de manière plus efficace, tout en améliorant le contenu grâce à la rapidité avec laquelle on peut ajouter de nouvelles et importantes informations. La technologie ISD permet d'offrir aux clients des cartes mises à jour et sans le cumul de corrections manuelles, ni d'annexes graphiques collées. De plus, cette technologie permet d'éviter l'épuisement de stock que l'on peut connaître avec la méthode d'impression lithographique et les méthodes d'entreposage conventionnelles. En cas d'urgence nationale, le SHC peut répondre adéquatement aux demandes des autorités en fournissant les meilleures informations disponibles et ce, en un minimum de temps.

Soins à apporter à votre carte ISD

Le SHC conseille vivement à ses clients de traiter les cartes ISD avec plus de soin que les cartes lithographiques conventionnelles. N'utilisez que des crayons à mine HB et exercez une pression modérée lors de l'inscription d'information sur les cartes ISD. Des tests ont révélés que l'utilisation d'une gomme à effacer particulière (de couleur dorée et de forme cubique) était plus efficace que tout autre produit. Cette gomme est également efficace sur les cartes marines imprimées selon le procédé lithographique.


SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES DE L'ARCTIQUE.

Veuillez noter qu'à partir de février 2007 tous les avis de l'Arctique seront publiés dans les deux éditions papier des Avis aux navigateurs de l'Est et de l'Ouest.

Les navigateurs peuvent obtenir tous les avis concernant les cartes de l'Arctique via le service en ligne des Avis aux navigateurs de la Garde côtière canadienne www.notmar.gc.ca ou en communiquant avec le bureau de la Garde côtière canadienne aux coordonnées suivantes:

Chef, Avis aux navigateurs
Aides à la navigation
Systèmes à la navigation
Garde côtière canadienne
200 rue Kent, Station 5N186
Ottawa, ON K1A 0E6

Téléphone (613) 993-6974
Télécopieur (613) 998-8428

GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE - SERVICE DE COMMUNICATIONS ET DE TRAFIC MARITIME (SCTM)

Les services de communications et de trafic maritimes (SCTM) vont cesser d'offrir le service de messages à plein tarif international à compter du 31 décembre 2007. Toutefois, les messages de quarantaine et les messages pour demander qu'un médecin soit sur les lieux à l'arrivée d'un navire seront traités sans frais. Le service d'appel téléphonique maritime à plein tarif international continuera à être offert dans certaines régions tant que la demande le justifiera et que des services de remplacement ne seront pas disponibles.

*1101 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES MARINES.


CARTES


TITRE & MATIÈRES


ÉCHELLE


DATE D'ÉDITION


CAT#


PRIX


Carte nouvelle


Tous les avis temporaires et préliminaires touchant la version précédente de(s) (la) carte(s) suivante(s) sont maintenant supprimé(s). Pour les avis toujours en vigueur, prière de consulter la partie 2 de cette édition.


3944


Princess Royal Channel


----


21-SEP-2007


2


$20.00


Nouvelles éditions


Tous les avis temporaires et préliminaires touchant la version précédente de(s) (la) carte(s) suivante(s) sont maintenant supprimé(s). Pour les avis toujours en vigueur, prière de consulter la partie 2 de cette édition.


2122


Pointe aux Pins to/à Point Pelee


1:100000


10-AOÛT-2007


3


$20.00


2305


Jackfish Bay


1:12180


05-OCT-2007


3


$15.00


2306


Peninsula Harbour and/et Port Munro


1:12172


24-AOÛT-2007


3


$15.00


4203


Halifax Harbour Black Point to/à Point Pleasant


1:10000


14-AVR-2000


1


$20.00


5052


Seniartlit Islands to/à Nain


1:60000


30-DÉC-2005


1


$20.00


6434


Reindeer Channel, Tununuk Point to/à Shallow Bay


1:50000


25-MAI-2007


4


$12.00




















Carte retirée en permanence















3739


Swanson Bay to/à Work Island














*1102 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES ÉLECTRONIQUES DE NAVIGATION.


PRODUIT EN CIRCULATION





NUMERO CEN S-57


TITRE DE LA CARTE


CA473332


Cambridge Bay


CA573333


Cambridge Bay Harbour


CA376120


Conception Bay


CA376212


Lake Melville


*1103 Service hydrographique du Canada - Cartes Élétroniques de navigation non Équivalentes.

Les produits CÉN suivants ne sont pas les équivalents des éditions actuelles de leurs cartes papier correspondantes et ne devraient donc pas être utilisés à la place de ces dernières.


PRODUITS NON-ÉQUIVALENTS


NUMÉRO DE S-57


NUMÉRO DE CARTE PAPIER


NOM DE CARTE


CA176290


5001


Labrador Sea/Mer du Labrador


CA276286


4023


Northhumberland Strait / Détroit de Northumberland


CA276477


8013


Flemish Cap/Bonnet Flamand


CA373067


2304


Oiseau Bay to/à Jackfish Bay


CA376014


4242


Cape Sable Island to/aux Tusket Islands


CA376045


4240


Liverpool Harbour to/à Lockeport Harbour


CA376047


4241


Lockeport to/à Cape Sable


CA376093


4367


Flint Island to/à Cape Smoky


CA376094


4020


Strait of Belle Isle/Détroit de Belle Isle


CA476179


4466


Hillsborough Bay


CA476202


4211


Cape Lahave to/à Liverpool Bay


CA476327


4596


Bay of Exploits Sheet/feuille II (Middle/centre)


CA476328


4597


Bay of Exploits Sheet/feuille III (South/sud)


CA576226


4587


Fishery Products International Wharves / Quais


*1104 TRANSPORT CANADA - BULLETIN DE LA SÉCURITÉ DES NAVIRES.

Un nouveau Bulletin de la sécurité des navires a été publié le 19 octobre, 2007.

Titre: Miseà jour des dispositions relativesà la stabilité àl'état d'avarie des naviresà passagers ne ressortissant pasà la Convention

Numéro: 10/2007

Internet: http://www.tc.gc.ca/securitemaritime/bulletins/2007/10-fra.htm

Un nouveau Bulletin de la sécurité des navires a été publié le 5 novembre, 2007.

Titre: Formation aux fonctions d'urgence en mer pour le personnelàbord de petits bâtiments commerciaux

Numéro: 11/2007

Internet: http://www.tc.gc.ca/securitemaritime/bulletins/2007/11-fra.htm

*1111 CHECLESET BAY - RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LE FEU.

Carte de référence: 3683

La Garde côtière canadienne se propose de réduire en permanence la portée nominale du

Feu Lookout Island LF 78 de 8 à 4 milles nautiques. (49 59 52 N 127 26 57.4 W)

Tous les navigateurs et toutes les personnes intéressés sont priés de présenter leurs observations à l'adresse suivante avant le 31 janvier 2008.

Surintendant, Aides à la navigation

Garde côtière canadienne

25 rue Huron

Victoria, C. B V8V 4V9

Téléphone: 250-480-2602

Fax: 250-480-2702

Courriel: ccgbasevicmns@dfo-mpo.gc.ca

Elles devront exposer les faits sur lesquels se fondent leurs objections et donner à l'appui les renseignements ayant trait à la sécurité, au commerce et au bien public.

*1112 ESPERANZA INLET - RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LES AIDES À LA NAVIGATION

Carte de référence: 3676

La Garde côtière canadienne vous propose de modifier le système d'aide à la navigation à l'entré de Gillam Channel vers Esperanza Inlet. Les changements proposés sont comme suit:

• Bouée à sifflet lumineuse Esperanza MD, LF 88 (49 47 06.4 N 127 02 53.4 W)

o Changer à une bouée de tribord marquée M40

o Changer la characteristique à rouge éclat toute les 4 secondes (Fl R 4s).

o Déplacer la bouée à : 49° 47' 07.4"N 127° 02'28.5"W (NAD83)

o Note: le RACON code "K" sera transféré à la nouvelle bouée M40.

• Bouée lumineuse Middle Reef M41, LF 89: (49 48 05.4 N 127 02 23.4 W)

o Déplacer à 49° 47' 50.0"N 127° 03' 02.4"W (NAD83)

• Bouée non-lumineuse Blind Reef M42.

o Avec le déplacement des bouées LF 88 and LF 89 la bouée M42 sera enlevé.

La Garde côtière canadienne vous propose de réduire la portée nominale du Feu Double Island light LF 91 (49 50 38.3 N 126 59 51.8 W) de 12 à 6 milles nautique.

Tous les navigateurs et toutes les personnes intéressés sont priés de présenter leurs observations à l'adresse suivante avant le 31 janvier 2008.

Surintendant, Aides à la navigation

Garde côtière canadienne

25 rue Huron

Victoria, C. B V8V 4V9

Téléphone: 250-480-2602

Fax: 250-480-2702

Courriel: ccgbasevicmns@dfo-mpo.gc.ca

Elles devront exposer les faits sur lesquels se fondent leurs objections et donner à l'appui les renseignements ayant trait à la sécurité, au commerce et au bien public.

*1113 SOOKE - RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LES AIDES À LA NAVIGATION.

Carte de référence:3411

La Garde côtière canadienne avise les navigateurs qu'en raison des changements de bathymétrie dans Sooke Harbour, la route préférée de Sooke Harbour à Sooke Basin est maintenant à l'Est de Middle Ground. Les navigateurs devraient suivre la côte entre Eliza et Trollope Points.

La route Nord-Ouest de Middle Ground est toujours disponible mais devrait être considéré comme chenal secondaire. Il est recommandé d'entrer dans Sooke Basin après les basses eaux et pendant les heures de lumière du jour lorsque les bancs sèches sont visibles.

Les changements aux aides suivantes vous sont proposés.

• Bouée Sooke Harbour Main Channel V8: (48 22 24.8 N 123 42 45.7 W)

o Modifier de type pilier à une petite bouée à espar

• Bouée Sooke Harbour Middle Channel V10 (48 22 39.1 N 123 42 38.6 W)

o Modifier de type pilier à une petite bouée à espar

• Eliza Point:

o Nouvelle balise de jour non-lumineuse de tribord.

Tous les navigateurs et toutes les personnes intéressés sont priés de présenter leurs observations à l'adresse suivante avant le 31 janvier 2008.

Surintendant, Aides à la navigation

Garde côtière canadienne

25 rue Huron

Victoria, C. B V8V 4V9

Téléphone: 250-480-2602

Fax: 250-480-2702

Courriel: ccgbasevicmns@dfo-mpo.gc.ca

Elles devront exposer les faits sur lesquels se fondent leurs objections et donner à l'appui les renseignements ayant trait à la sécurité, au commerce et au bien public.

*1114 NOOTKA SOUND RIVER - RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LES AIDES À LA NAVIGATION.

Carte de référence:3675

La Garde côtière canadienne vous propose de modifier les aides à la navigation dans Princesa Channel:

• Princesa Channel, LF 101: (49 43 23.6 N 126 37 35.1 W)

o Modifier la couleur des bandes de la partie supérieure de la tour de vert à rouge

o Modifier la caractéristique du feu de Q W 1s à Fl G 4s.

Balise de jour Princesa Channel (49 43 18.3N 126 37 48W):

o Modifier la marque de jour de tribord à bâbord.

La Garde côtière canadienne vous propose de modifier les aides à la navigation dans Nootka Sound:

• Vernaci Island, LF 104.8: (49 38 12.3 N 126 35 34.2 W)

o Modifier la porter nominale du feu de 7 milles nautiques à 3 milles nautiques.

• Balise de jour Canal Island (49-41-27.5N 126-35-5.9W):

o Enlevée en permanence.

Tous les navigateurs et toutes les personnes intéressés sont priés de présenter leurs observations à l'adresse suivante avant le 31 janvier 2008.

Surintendant, Aides à la navigation

Garde côtière canadienne

25 rue Huron

Victoria, C. B V8V 4V9

Téléphone: 250-480-2602

Fax: 250-480-2702

Courriel: ccgbasevicmns@dfo-mpo.gc.ca

Elles devront exposer les faits sur lesquels se fondent leurs objections et donner à l'appui les renseignements ayant trait à la sécurité, au commerce et au bien public.

*1115 APPROACHES TO/APPROCHES À OAK BAY - PROPOSITION DE MODIFIER LE FEU À SECTEURS ANNULÉ.

Carte de référence: 3424

La Garde côtière canadienne vous avise que la proposition d'enlever le feu à secteur rouge Fiddle Reef

LF 215 (48 25 45.6N 123 17 02.1W Nad 83) et de modifier la charactéristique à un feu à éclat scintillant entièrement blanc (Q W 1s) a été annulée. L'avis 511(P) publié dans l'édition 5 2007 des Avis aux navigateurs a été annulé.

La Garde côtière canadienne aimerait remercier tout les navigateurs qui nous ont exposé leur retroaction sur cette proposition.

*1116 HARRISON LAKE AND/ET HARRISON RIVER - RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LES AIDES À LA NAVIGATION.

Carte de référence: 3061

La Garde côtière canadienne vous propose de modifier les aides à la navigation suivantes dans Harrison Lake:

• Inkman Island, LF 375: (49 28 26.4 N 121 48 22.8 W)

o Modifier la caractéristique du feu de Fl(3) W 12s à Q G 1s.

• Long Island, LF 376: (49 32 12.3 N 121 51 48.4 W)

o Modifier la marque de jour de tribord à tribord de bifurcation.

• Echo Island, LF 377: (49 21 08.7 N 121 48 28 W)

o Modifier la caractéristique du feu de Fl(3) W 12s à Fl R 4s.

• Vedder Rock, LF 379.3: (49 36 23 N 121 55 41.9)

o Modifier la caractéristique du feu de Fl(3) W 12s à Fl(3) G 12s.

Tous les navigateurs et toutes les personnes intéressés sont priés de présenter leurs observations à l'adresse suivante avant le 31 janvier 2008.

Surintendant, Aides à la navigation

Garde côtière canadienne

25 rue Huron

Victoria, C. B V8V 4V9

Téléphone: 250-480-2602

Fax: 250-480-2702

Courriel: ccgbasevicmns@dfo-mpo.gc.ca

Elles devront exposer les faits sur lesquels se fondent leurs objections et donner à l'appui les renseignements ayant trait à la sécurité, au commerce et au bien public.







PARTIE 2 – Édition 11/2007

CORRECTIONS AUX CARTES


L/C3000 - Juan de Fuca Strait to/à Dixon Entrance - Nouvelle édition - 20-JAN-1989 - NAD 1927

23-NOV-2007


LNM/D. 28-SEPT-2007

Déplacer

la bouée géante ODAS/SADO lumineuse jaune Fl(4) Y,

marquée 46041
(Voir la Carte n° 1, Q58)

de 47°24'48.0"N 124°32'00.0"W



à 47°19'42.0"N 124°43'35.0"W



MPO(6201778-01)




3002 - Queen Charlotte Sound to/à Dixon Entrance - Nouvelle édition - 16-DEC-1994 - NAD 1927

23-NOV-2007


LNM/D. 02-MAI-2003

Porter

une tour
(Voir la Carte n° 1, E20)

53°58'41.1"N 131°32'53.0"W


MPO(6201777-01)




Porter

un feu Mo(U) 29m 5M (Priv)
(Voir la Carte n° 1, P65)

53°58'41.1"N 131°32'53.0"W


MPO(6201777-02)




Porter

un réflecteur radar vis-à-vis la tour
(Voir la Carte n° 1, S4)

53°58'41.1"N 131°32'53.0"W


MPO(6201777-03)




Porter

un signal de brume FogSig20s vis-à-vis la tour
(Voir la Carte n° 1, R20)

53°58'41.1"N 131°32'53.0"W


MPO(6201777-04)




3062 - Pitt River - Carte nouvelle - 24-MAI-1985 - NAD 1927

16-NOV-2007


LNM/D. 28-AVR-2006

Porter

un pont fixe
(Voir la Carte n° 1, D22)

joignant 49°14'57.2"N 122°43'50.1"W




49°14'51.8"N 122°43'34.3"W



49°14'51.0"N 122°43'33.9"W


et 49°14'57.8"N 122°43'49.0"W



MPO(6201773-01)




Porter

une légende Constr (2007)

49°15'03.0"N 122°43'33.0"W


MPO(6201773-02)




3311 - Howe Sound - Feuille 2 - Nouvelle édition - 31-DEC-1993 - NAD 1983

23-NOV-2007


LNM/D. 25-MAI-2007

Modifier

Q R pour lire Fl R vis-à-vis le feu

49°33'34.7"N 123°14'20.1"W


MPO(6201779-01)




3313 - Juan De Fuca Strait - Feuille 1 - Carte nouvelle - 28-JUIL-1995 - NAD 1983

16-NOV-2007


LNM/D. 09-NOV-2007

Porter

une profodeur de 7.9 mètres
(Voir la Carte n° 1, I10)

48°31'46.0"N 122°40'44.9"W


MPO(6201774-01)




3313 - Victoria Harbour - Feuille 3 - Carte nouvelle - 28-JUIL-1995 - NAD 1983

23-NOV-2007


LNM/D. 16-NOV-2007

Rayer

la profondeur de 3.7 mètres
(Voir la Carte n° 1, I10)

48°25'15.4"N 123°23'21.3"W


MPO(6201780-01)




Porter

une profondeur de 7.6 mètres
(Voir la Carte n° 1, I10)

48°25'16.2"N 123°23'20.3"W


MPO(6201780-02)




3313 - Haro Strait North/Nord - Feuille 6 - Carte nouvelle - 28-JUIL-1995 - NAD 1983

09-NOV-2007


LNM/D. 02-NOV-2007

Rayer

la profondeur de 15.8 mètres
(Voir la Carte n° 1, I10)

48°37'46.0"N 123°16'31.3"W


MPO(6201772-01)




Porter

une profondeur de 3.7 mètres
(Voir la Carte n° 1, I10)

48°37'44.7"N 123°16'29.4"W


MPO(6201772-02)




3313 - Swanson Channel - Feuille 8 - Carte nouvelle - 28-JUIL-1995 - NAD 1983

02-NOV-2007


LNM/D. 12-OCT-2007

Porter

une profondeur de 0.6 mètre
(Voir la Carte n° 1, I10)

48°48'13.1"N 123°19'28.8"W


MPO(6201769-01)




3440 - Race Rocks to/à D'Arcy Island - Nouvelle édition - 01-JUIL-2005 - NAD 1983

23-NOV-2007


LNM/D. 19-JAN-2007

Rayer

la profondeur de 3.7 mètres
(Voir la Carte n° 1, I10)

48°25'15.4"N 123°23'21.3"W


MPO(6201780-01)




Porter

une profondeur de 7.6 mètres
(Voir la Carte n° 1, I10)

48°25'16.2"N 123°23'20.3"W


MPO(6201780-02)




3441 - Haro Strait, Boundary Pass and/et Satellite Channel - Nouvelle édition - 01-JUIL-2005 - NAD 1983

02-NOV-2007


LNM/D. 03-AOÛT-2007

Porter

une profondeur de 0.6 mètre
(Voir la Carte n° 1, I10)

48°48'13.1"N 123°19'28.8"W


MPO(6201769-01)




09-NOV-2007


LNM/D. 02-NOV-2007

Rayer

la profondeur de 15.8 mètres
(Voir la Carte n° 1, I10)

48°37'46.0"N 123°16'31.3"W


MPO(6201772-01)




Porter

une profondeur de 3.7 mètres
(Voir la Carte n° 1, I10)

48°37'44.7"N 123°16'29.4"W


MPO(6201772-02)




3442 - North Pender Island to/à Thetis Island - Nouvelle édition - 01-JUIL-2005 - NAD 1983

02-NOV-2007


LNM/D. 11-AOÛT-2006

Porter

une profondeur de 0.6 mètre
(Voir la Carte n° 1, I10)

48°48'13.1"N 123°19'28.8"W


MPO(6201769-01)




3462 - Juan de Fuca Strait to/à Strait of Georgia - Nouvelle édition - 01-JUIL-2005 - NAD 1983

16-NOV-2007


LNM/D. 08-JUIN-2007

Porter

une profondeur de 7.9 mètres
(Voir la Carte n° 1, I11)

48°31'46.0"N 122°40'44.9"W


MPO(6201774-01)




3526 - Howe Sound - Nouvelle édition - 01-JUIL-2005 - NAD 1983

23-NOV-2007


LNM/D. 26-MAI-2006

Modifier

Q R pour lire Fl R vis-à-vis le feu

49°33'34.7"N 123°14'20.1"W


MPO(6201779-01)




3601 - Juan de Fuca Strait to/à Vancouver Harbour - Nouvelle édition - 01-JUIL-2005 - NAD 1983

16-NOV-2007


LNM/D. 12-OCT-2007

Remplacer

la bouée charpente de tribord lumineuse rouge avec
une bouée charpente d'avertissement lumineuse jaune
(Voir la Carte n° 1, Qf et Qm)

48°11'16.2"N 124°49'16.7"W


MPO(6201775-01)




Porter

une profodeur de 7.9 mètres
(Voir la Carte n° 1, I10)

48°31'46.0"N 122°40'44.9"W


MPO(6201774-01)




3602 - Approaches to/Approches à Juan de Fuca Strait - Nouvelle édition - 29-NOV-2002 - NAD 1983

16-NOV-2007


LNM/D. 05-JAN-2007

Remplacer

la bouée charpente de tribord à sifflet lumineuse rouge Fl R 2½s, marquée 2UR avec
une bouée charpente d'avertissement à sifflet lumineuse jaune
Fl Y 2½s, marquée UR
(Voir la Carte n° 1, Qf et Qm)

48°11'16.2"N 124°49'16.7"W


MPO(6201775-01)




3606 - Juan de Fuca Strait - Nouvelle édition - 29-NOV-2002 - NAD 1983

16-NOV-2007


LNM/D. 20-AVR-2007

Remplacer

la bouée charpente de tribord à sifflet lumineuse rouge Fl R 2½s, marquée 2UR avec
une bouée charpente d'avertissement à sifflet lumineuse jaune
Fl Y 2½s, marquée UR
(Voir la Carte n° 1, Qf et Qm)

48°11'16.2"N 124°49'16.7"W


MPO(6201775-01)




3724 - Caamaño Sound and Approaches/et les approches - Nouvelle édition - 23-MAI-1980 - Inconnu

30-NOV-2007


LNM/D. (895-1991)

Rayer

la profondeur de 42 brasses
(Voir la Carte n° 1, I10)

53°02'22.3"N 129°29'06.5"W


MPO(6201781-01)




Porter

une profondeur de 14 brasses
(Voir la Carte n° 1, I10)

53°02'20.9"N 129°29'04.4"W


MPO(6201781-02)




3738 - Sarah Island to Swanson Bay - Nouvelle édition - 04-FEV-1983 - NAD 1927

23-NOV-2007


LNM/D. 14-FEV-2003

Modifier

Adjoining Chart 3739 pour lire Adjoining Chart 3944

à l'extérieur du cardre nord à 128°31'46.0"W


MPO(6201776-01)




3740 - Work Island to/à Point Cumming - Nouvelle édition - 20-MAI-1977 - NAD 1927

23-NOV-2007


LNM/D. 11-MAI-2007

Modifier

Adjoining Chart Carte adjacente 3739 pour lire Adjoining Chart Carte adjacente 3944

à l'extérieur du cardre est à 53°10'27.0"W


MPO(6201776-02)




Modifier

Chart/Carte 3739 pour lire Chart/Carte 3944

53°13'28.0"N 128°40'27.0"W


MPO(6201776-03)




3742 - Otter Passage to/à McKay Reach - Nouvelle édition - 16-JUIL-1982 - NAD 1927

23-NOV-2007


LNM/D. 05-OCT-2007

Modifier

Adjoining Chart Carte adjacente 3740 pour lire Adjoining Chart Carte adjacente 3944

à l'extérieur du cardre est à 53°15'42.0"W


MPO(6201776-04)




3802 - Dixon Entrance - Nouvelle édition - 24-NOV-1989 - NAD 1927

23-NOV-2007


LNM/D. 23-FEV-2007

Porter

une tour
(Voir la Carte n° 1, E20)

53°58'41.1"N 131°32'53.0"W


MPO(6201777-01)




Porter

un feu Mo(U) 29m 5M (Priv)
(Voir la Carte n° 1, P65)

53°58'41.1"N 131°32'53.0"W


MPO(6201777-02)




Porter

un réflecteur radar vis-à-vis la tour
(Voir la Carte n° 1, S4)

53°58'41.1"N 131°32'53.0"W


MPO(6201777-03)




Porter

un signal de brume FogSig20s vis-à-vis la tour
(Voir la Carte n° 1, R20)

53°58'41.1"N 131°32'53.0"W


MPO(6201777-04)









PARTIE 4 – Édition 11/2007
PARTIE 4 dition 11/2007 CORRECTIONS AUX INSTRUCTIONS ET AUX GUIDES NAUTIQUES




Arctique canadien, volume II, quatrième édition, 1985 -

Chapitre VIII - Paragraphe 138, dernière ligne
Ajouter : Prince Leopold Island et une bande marine, d'une largeur de 5 kilomètres entourant l'île, a été désignée refuge d'oiseaux migrateurs. Un permis délivré par le Service canadien de la faune, Environnement Canada, est requis pour accéder au refuge, sauf dans des cas d'urgence. (Pour plus d'informations, voir le chapitre 1 du fascicule des Instructions nautiques ARC 400 - Renseignements généraux, Nord du Canada.)
(C2007-043.01)


Arctique canadien, volume 3, cinquième édition, 1994 -

Chapitrer II - Supprimer le paragraphe 134
Remplacer par : 134 Feu. - Un phare aéronautique rotatif est placé sur la bande d'atterrissage.
(C2007-041.01)

Chapitre II - Paragraphe 135, ligne 1
Supprimer : aéronautique
Remplacer par : aéromarin
(C2007-041.02)

Correction (C2006-070.02) émise dans l'Édition mensuelle n° 3/2007
Page 99 - Paragraphe 68, ligne 1
AURAIT DÛ LIRE
Page 99 - Paragraphe 68, ligne 1
Supprimer : aéronautiques
Remplacer par : aéromarins




PARTIE 5 – Édition 11/2007
CORRECTIONS AUX LIVRES DES FEUX, DES BOUES ET DES SIGNAUX DE BRUME

 



PACIFIQUE



234.1


Tsehum Harbour, entrée de



48 40 19.9
123 24 19.8


Q


R


1s


6.6


4


Mât, marque de jour triangulaire rouge et blanche.


À longueur d'année.

Carte:3479
Éd. 11/07


373.1


Pitt Lake - Bouée lumineuse L15



49 22 14.7
122 34 30.8


Fl


G


4s


.....


.....


Verte, marquée "L15".


À longueur d'année.

Carte:3062
Éd. 11/07(P07-092)


703
G5794


Barrett Rock



Sur le rocher, abords du rivage.
54 14 33.5
130 20 38.2


Fl


R


6s


6.7


5


Tour cylindrique blanche, bande rouge à la partie supérieure.


Lum. 1 s; obs. 5 s.
À longueur d'année.

Carte:3958
Éd. 11/07(P07-091)

 




suggestion sheet

suggestion sheet1