Informations archivées

La Norme sur la facilité d'emploi des sites Web remplace ce contenu. Cette page Web a été archivée parce que les Normes sur la normalisation des sites Internet 2.0 ont étés annulées.

Les informations archivées sont fournies aux fins de référence, de recherche ou de tenue de documents. Elles ne sont pas assujetties aux normes Web du gouvernement du Canada et n'ont pas été modifiées ou mises à jour depuis leur archivage.

 ÉDITION DE L’EST - Édition. 09, 2013

Government of Canada / Gouvernement du Canada

Pêches et Océans
Canada
Fisheries and Oceans
Canada
 
est title
  VOL. 38, ÉDITION MENSUELLE NO 09
Septembre 27, 2013

Numéro de publication 40063779




ccg_crest_fra

Publiée mensuellement par la

GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE

www.notmar.gc.ca/abonner





SOMMAIRE
   

Page

Partie 1
Renseignements généraux et sur la sécurité

1 à 3

Partie 2
Corrections aux cartes

4 à 11

Partie 3
Corrections aux Aides radio à la navigation maritime Neant
Partie 4
Corrections aux Instructions et aux Guides nautiques

12 à 14

Partie 5
Corrections aux Livres des feux, des bouées et des signaux de brume

15 à 16



Direction générale des services maritimes
Aides à la navigation


Pêches et Océans Canada - Publication officielle de la Garde côtière canadienne

 
Government of Canada / Gouvernement du Canada

 

NOTES EXPLICATIVES

Les positions géographiques  correspondent directement aux graduations de la carte à la plus grande échelle, sauf s’il y a indication contraire.

Les relèvements  sont des relèvements vrais comptés dans le sens des aiguilles d’une montre, de 000° (Nord) à 359°. Les relèvements des feux sont donnés du large.

La visibilité des feux est celle qui existe par temps clair.

Les profondeurs - Les unités utilisées pour les sondes (mètres, brasses ou pieds) sont indiquées dans la titre de la carte.

Les élévations sont rapportées au niveau de la Haute Mer Supérieure Grandes Marées, sauf s’il y a indication contraire.

Les distances peuvent être calculées de la façon suivante:

1 mille marin = 1 852 mètres (6,076.1 pieds)

1 mille terrestre = 1 609.3 mètres (5,280 pieds)

1 mètre = 3.28 pieds

Les avis temporaires & préliminaires  sont identifiés par un (T) ou un (P) avant la modification à la carte et dans la partie 1. Prière de noter que les cartes marines ne sont pas corrigées à la main par le Service Hydrographique du Canada pour ce qui est des Avis temporaires et préliminaires. Il est recommandé, que les navigateurs cartographient ces modifications en utilisant un crayon. La liste des cartes touchées par des Avis temporaires et préliminaires est révisée et promulguée tous les trois mois dans la partie 1 de l’Édition mensuelle.

Veuillez prendre note qu’en plus des modifications temporaires et préliminaires annoncées dans les Avis (T) et (P), il y a quelques changements permanents apportés aux aides à la navigation qui ont été annoncés dans des Avis aux navigateurs préliminaires en attendant que les cartes soient mises à jour pour une nouvelle édition.

Rapport d’informations maritimes et formule de suggestion -  Les navigateurs sont priés d’aviser l’administration en cause de la découverte de danger ou apparence de danger à la navigation, des changements observés dans les aides à la navigation, ou des corrections à apporter aux publications. Ces communications peuvent être faites en utilisant le formulaire Rapport d’informations maritimes et formule de suggestion inséré à la dernière page de chacune des éditions mensuelles des Avis aux navigateurs.

Service hydrographique du Canada - Information publiée dans la Partie 2 des Avis aux navigateurs.
Les navigateurs sont avisés que seuls les changements les plus importants ayant une incidence directe sur la sécurité à la navigation sont publiés dans la Partie 2 - Corrections aux cartes. Cette limite est nécessaire pour veiller à ce que les cartes demeurent claires et faciles à lire. De ce fait, les navigateurs peuvent observer de légères différences de nature non essentielle en ce qui a trait aux renseignements qui se trouvent dans les publications officielles. Par exemple, une petite modification de la portée nominale ou de la hauteur d’un feu peut ne pas avoir fait l’objet d’une correction cartographique dans les Avis aux navigateurs , mais peut avoir été apportée dans le Livre des feux, des bouées et des signaux de brume.

En cas de divergence entre les renseignements relatifs aux aides à la navigation fournis sur les cartes du SHC et la publication des Livre des feux, des bouées et des signaux de brume , cette dernière doit être considérée comme contenant les renseignements les plus à jour.

Cartes marines et publications canadiennes - Veuillez consulter l’Avis No 14 de l’édition annuelle des Avis aux navigateurs Avril 2011 pour ce qui a trait aux cartes marines et publications canadiennes. La source d’approvisionnement ainsi que les prix en vigueur au moment de l’impression y sont mentionnés. Pour les dates d’édition courante des cartes se référer au site Web suivant: http://www.chs-shc.gc.ca/charts-cartes/paper-papier/index-fra.asp

NOTA: This publication is also available in English.

 

CORRECTIONS APPORTÉES AUX CARTES - PARTIE 2

 

Les corrections apportées aux cartes marines seront énumérées dans l’ordre de numérotation des cartes. Chaque correction cartographique mentionnée ne concernera que la carte modifiée; les corrections apportées aux cartes d’intérêt connexe, s’il y en a, seront mentionnées dans les listes de corrections de ces autres cartes.

Les utilisateurs sont invités à consulter la carte 1, Symboles, abréviations et autres termes, du Service hydrographique du Canada pour en savoir plus sur la correction des cartes.

L’exemple suivant décrit les éléments que comprendra une correction typique selon la Partie 2.

 

éléments que comprendra une correction typique selon la Partie 2

 



MISE EN GARDE



AVIS À LA NAVIGATION (RADIODIFFUSÉS ET ÉCRITS)


La Garde côtière canadienne procède actuellement à de nombreux changements au système canadien d’aides à la navigation.


Ces changements sont transmis au public par la Garde côtière canadienne sous la forme d’Avis à la navigation radiodiffusés et écrits qui sont, à leur tour, suivis d’Avis aux navigateurs pour correction directe sur les cartes ou réimpressions/nouvelles éditions de cartes marines.


Les navigateurs sont priés de conserver tous les Avis à la navigation écrits pertinents jusqu’à ce qu’ils soient remplacés ou annulés par des Avis aux navigateurs correspondants ou que des cartes mises à jour soient rendues disponibles au public par le Service hydrographique du Canada (SHC).


Les Avis a la navigation écrite en vigueur sont disponibles sur le site de la Garde côtière canadienne à http://www.ccg-gcc.gc.ca/fra/GCC/NOTSHIP


La Garde côtière canadienne et le Service hydrographique du Canada analysent conjointement l’impact de ces changements et préparent un plan d’action pour l’émission de cartes marines révisées.


Pour plus d’information, communiquer avec votre centres régionaux de diffusion des avis à la navigation (AVNAV).
Terre Neuve et Labrador
*Pêches et Océans Canada
Garde côtière canadienne
Centre SCTM de Port aux Basques
49, rue Stadium
Case postale 99
PORT AUX BASQUES, T-N-L A0M 1C0
Téléphone : (709) 695-2168
Télécopieur : (709) 695-7784
Courriel :notshippax@dfo-mpo.gc.ca
Site Web: www.ccg-gcc.gc.ca/f30407
Maritimes
*Pêches et Océans Canada
Garde côtière canadienne
Centre SCTM de Sydney
1190, Westmount Road
SYDNEY, N.E. B1R 2J6
Téléphone: (902) 564-7751 or 1-800-686-8676
Télécopieur: (902) 564-2446
Courriel :notshipssyd@mar.dfo-mpo.gc.ca
Site Web: www.ccg-gcc.gc.ca/e0030406

Québec
*Pêches et Océans Canada
Garde côtière canadienne
Centre SCTM Les Escoumins
5 rue Otis,
LES ESCOUMINS, QC
G0T 1K0
Téléphone: (418) 233-2308
Télécopieur: (418) 233-3299
Courriel :Opsavis@dfo-mpo.gc.ca
Site Web :www.marinfo.gc.ca/fr/avisecrits/index.asp

Centre & Arctique
*Pêches et Océans Canada
Garde côtière canadienne
Services de communications et trafic maritimes
Bureau des Avis à la navigation série "C"
401 rue King West
PRESCOTT, ON K0E 1T0
Téléphone (613) 925-0666 or 1-800 265 0237
Télécopieur: (613) 925-4519
Courriel :NotshipC&A@DFO-MPO.GC.CA
Site Web: www.ccg-gcc.gc.ca/fra/GCC/Accueil_notship

*Pêches et Océans Canada
Garde côtière canadienne
Centre SCTM de Iqaluit
Bureau des Avis à la navigations série "A" et série "H"
Case postale 189
IQALUIT, NU X0A 0H0
Téléphone: (867) 979-5269
Télécopieur: (867) 979-4264
Courriel :IQANORDREG@INNAV.GC.CA
Site Web: www.ccg-gcc.gc.ca/fra/GCC/Accueil_notship

* Services disponibles en français et en anglais.

 


ÉDITION MENSUELLE DES AVIS AUX NAVIGATEURS

ACCÈS WEB

Nous offrons une fonction qui permet aux abonnés à notre service en ligne de recevoir la version électronique mensuelle intégrale des Avis aux navigateurs. Nous tenons également à encourager nos clients à visiter le site Web  http://www.notmar.gc.ca/abonner/  pour s’abonner à ce nouveau service.

Les utilisateurs qui souhaitent recevoir des mises à jour pour leurs cartes peuvent créer un "profil d’utilisateur" à partir du site Web - http://www.notmar.gc.ca/search/mycharts-eng.php?czoxOToibnRtPXN0ZXBfb25lJmxhbmc9ZSI7 .

Cet attribut permet aux usagers d’enregistrer les cartes marines qu’ils possèdent. Les personnes inscrites sont automatiquement avisées via un courriel lorsqu’un Avis aux navigateurs qui touche ses cartes est publié



INDEX

SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA, AVIS AU SUJET DES ANNEXES GRAPHIQUES DES CARTES MARINES SHC : 1

SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CORRECTIONS CUMULATIVES AUX CARTES : 1

SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - Dates de l'édition courante des cartes : 1

SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA, CARTES DU TYPE IMPRESSION SUR DEMANDE - UTILISATION ET SOINS À APPORTER : 2

SE0RVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA, TRANSPORTS CANADA SÉCURITÉ DE LA NAVIGATION - SÉVCM : 2

Fusion des centres des Services de communication et de trafic maritimes (SCTM) : 2

*901 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES MARINES : 3

*902 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES ÉLECTRONIQUES DE NAVIGATION : 3

*903 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES MARINES ÉLECTRONIQUES

MATRICIELLES (BSB V4) : 3

*904 TRANSPORT CANADA - Bulletin de la sécurité des navires - (TP 3231) - 2013 : 3

*905 Strait of Canso and Southern Approaches/et les approches sud - portée nominale réduite : 3



INDEX NUMÉRIQUE DES CARTES CANADIENNES EN CAUSE

No de la carte

Page

No de la carte

Page

No de la carte

Page

1350

4

2029

3

2202

4

4017

4

4201

4

4202

5

4306

3

4474

5

4905

5

4909

5

4920

5,6,7

4921

7,8

5024

8

6370

8

7067

9

7083

9

7485

9

7486

9

7621

9

7662

10

7663

10

7666

10

7784

11

8015

11



SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA, AVIS AU SUJET DES ANNEXES GRAPHIQUES DES CARTES MARINES SHC.

Les annexes graphiques en couleurs Web sont mises gratuitement à disposition du navigateur. Étant donné la bonne qualité de la plupart des imprimantes, l'impression des annexes graphiques devrait être de bon niveau. Les annexes graphiques seront disponibles en temps réel et dans le monde entier.

Le SHC répondra volontiers à vos commentaires sur ce service que vous pourrez faire parvenir à

shcinfo@dfo-mpo.gc.ca .

SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CORRECTIONS CUMULATIVES AUX CARTES.

Le cumulatif des avis de corrections cartographiques est désormais accessible à http://www.notmar.gc.ca/rechercher/notmar-fra.php

SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - Dates de l'édition courante des cartes.

ÉDITIONS DES CARTES

Les trois termes définis ci-dessous sont utilisés pour indiquer le genre de publication.

CARTE NOUVELLE - "NEWCHT"

La première publication d'une carte marine canadienne couvrant une zone qui n'avait pas encore été représentée à l'échelle indiquée ou couvrant une zone différente de celle couverte par une carte existante.

NOUVELLE ÉDITION - "NEWEDT"

Nouvelle édition d'une carte existante, contenant des modifications essentielles pour la navigation en plus de celles signalées dans les Avis aux navigateurs, et annulant par conséquent les éditions en service.

RÉIMPRESSIONS

Un nouveau tirage de l'édition en vigueur d'une carte sur laquelle aucune modification importante pour la navigation n'a été incorporée à l'exception de celles diffusées préalablement dans les Avis aux navigateurs. Elle peut faire également l'objet de modifications provenant d'autres sources mais qui ne sont pas considérées comme essentielles à la navigation. Les tirages antérieurs de la même édition restent toujours en vigueur.

Les dates courantes d'édition des cartes peuvent être consultées à

http://www.chs-shc.gc.ca/charts-cartes/paper-papier/index-fra.asp


SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA, CARTES DU TYPE IMPRESSION SUR DEMANDE - UTILISATION ET SOINS À APPORTER.

Contexte

Le Service hydrographique du Canada (SHC) met à la disposition du public des cartes marines comme moyen d'assurer une navigation sécuritaire tout en considérant les impératifs financiers. Par conséquent, le SHC poursuit l'extension de son portfolio de cartes à impression sur demande (ISD). Ces cartes sont facilement reconnaissables à leur papier plus blanc et à l'écusson coloré du Service hydrographique du Canada. Cette nouvelle technologie permet au SHC d'imprimer ses cartes de manière plus efficace, tout en améliorant le contenu grâce à la rapidité avec laquelle on peut ajouter de nouvelles et importantes informations. La technologie ISD permet d'offrir aux clients des cartes mises à jour et sans le cumul de corrections manuelles, ni d'annexes graphiques collées. De plus, cette technologie permet d'éviter l'épuisement de stock que l'on peut connaître avec la méthode d'impression lithographique et les méthodes d'entreposage conventionnelles. En cas d'urgence nationale, le SHC peut répondre adéquatement aux demandes des autorités en fournissant les meilleures informations disponibles et ce, en un minimum de temps.

Soins à apporter à votre carte ISD

Le SHC conseille vivement à ses clients de traiter les cartes ISD avec plus de soin que les cartes lithographiques conventionnelles. N'utilisez que des crayons à mine HB et exercez une pression modérée lors de l'inscription d'information sur les cartes ISD. Des tests ont révélés que l'utilisation d'une gomme à effacer particulière (de couleur dorée et de forme cubique) était plus efficace que tout autre produit. Cette gomme est également efficace sur les cartes marines imprimées selon le procédé lithographique.

SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA, TRANSPORTS CANADA SÉCURITÉ DE LA NAVIGATION - SÉVCM.

Nous informons les navigateurs que le SÉVCM (ECDIS) pourrait ne pas afficher certains hauts-fonds lorsqu'il est utilisé en mode « affichage de base » ou « standard ». La planification de route et les alertes pour ces hauts-fonds pourraient ne pas s'activer. Afin d'assurer une navigation sécuritaire et afin d'obtenir la confirmation que la route planifiée est libre de tout danger, les navigateurs devraient effectuer une inspection visuelle de la route planifiée et de tout écart par rapport à cette dernière, à l'aide du SÉVCM (ECDIS) configuré de manière à afficher « toutes les données ». Nous déconseillons aux navigateurs de se fier uniquement à la fonction de vérification de croisière automatisée.

Fusion des centres des Services de communication et de trafic maritimes (SCTM)

La GCC procède actuellement à la fusion des centres de ses Services de communication et de trafic maritimes.

Les changements qui en résultent doivent donner lieu, d'ici le printemps 2015, à un groupe de 12 centres des SCTM situés de manière stratégique dans l'ensemble du pays.

Les renseignements se rapportant à la fusion seront transmis aux clients par tous les moyens disponibles.

Phase I (terminée Printemps 2014)

Région de l'Atlantique

Fermeture du centre des SCTM de St. John's. Les services seront assurés par le centre de Placentia.

Fermeture du centre des SCTM de Saint John (Fundy). Les services seront assurés par le centre de Halifax.

Région du Centre et de l'Arctique

Fermeture du centre des SCTM de Thunder Bay. Les services seront assurés par le centre de Sarnia.

Fermeture du centre des SCTM de Montréal. Les services seront assurés par le centre de Québec.

Phase II (terminée Printemps 2015)

Région de l'Atlantique

Fermeture du centre des SCTM de St. Anthony. Les services seront assurés par le centre de Labrador (Goose Bay).

Région du Centre et de l'Arctique

Fermeture du centre des SCTM de Rivière-au-Renard. Les services seront assurés par le centre de Les Escoumins.

Il n'y aura pas de réduction du niveau de services des SCTM offerts aux clients. Les navigateurs doivent savoir que, en raison de la fusion, les coordonnées, la météo et autres calendriers de radiodiffusion maritime pertinents pourraient changer.

Ces changements seront transmis par les ARNM à mesure qu'ils seront disponibles.

Les navigateurs doivent vérifier la partie 3 des AVNAV sur une base mensuelle pour obtenir les mises à jour.


*901 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES MARINES

CARTES

TITRE & MATIÈRES

ÉCHELLE

DATE D'ÉDITION

CAT#

PRIX

Nouvelle édition

2029

Couchiching Lock to Port Severn / Écluse de Couchiching a Port Severn

1:20000

21-DÉC-2012

3

18.00

*902 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES ÉLECTRONIQUES DE NAVIGATION

NOUVEAUX PRODUITS

NUMERO
CEN S-57

TITRE DE LA CARTE

CA576022

Letete Passage, Letang Harbour and/et Blacks Harbour

*903 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES MARINES ÉLECTRONIQUES MATRICIELLES (BSB V4)

CARTES

TITRE & MATIÈRES

ÉCHELLE

DATE D'ÉDITION

Nouvelle édition

R/M3410

Sooke Inlet to/à Parry Bay

1:20000

17-MAI-2013

*904 TRANSPORT CANADA - Bulletin de la sécurité des navires - (TP 3231) - 2013.

Référence Édition 7/2013, Avis *707/2013, No du bulletin 06/2013

Les bulletins de la sécurité des navires (BSN) Nouveaux et/ou Modifiés - 2013

No du bulletin

Titre du bulletin

Date créée

06/2013

NOUVEAU RÈGLEMENT SUR LES ÉMISSIONS ATMOSPHÉRIQUES PRODUITES PAR LES BÂTIMENTS, TRANSBORDEMENTS D'HYDROCARBURES ENTRE BÂTIMENTS ET EAUX GRISES

(Ce bulletin a été remplacé par Bulletin 03/2012)

2013-05-15

MODIFIEMODIFIER

NOUVEAU RÈGLEMENT SUR LES ÉMISSIONS ATMOSPHÉRIQUES PRODUITES PAR LES BÂTIMENTS, TRANSBORDEMENTS D'HYDROCARBURES ENTRE BÂTIMENTS ET EAUX GRISES

(Ce bulletin a été remplacépar Bulletin 03/2012)

POUR LIRE

NOUVEAU RÈGLEMENT SUR LES ÉMISSIONS ATMOSPHÉRIQUES PRODUITES PAR LES BÂTIMENTS, TRANSBORDEMENTS D'HYDROCARBURES ENTRE BÂTIMENTS ET EAUX GRISES

(Ce bulletin remplace le Bulletin 03/2012)

*905 Strait of Canso and Southern Approaches/et les approches sud - portée nominale réduite .

Référence: Avis 611(P)/2012 est annulé (Carte 4306)

(G2013-008)


1350 - Ruisseau Lahaise à/to Saint-Antoine-sur-Richelieu - Sheet/Feuille 2 - Nouvelle édition - 15-DÉC-2006 - NAD 1983

27-SEPT-2013

LNM/D. 23-AOÛT-2013

Porter

une bouée espar de tribord rouge, marquée E96
(Voir la carte n° 1, Qf)

45°50′56.7″N 073°08′51.1″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579110

(Q2013065) MPO(6408839-01)

Rayer

la bouée espar de bâbord verte, marquée E97 (Voir la carte n° 1, Qg)

45°50′53.1″N 073°08′44.2″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579110

(Q2013066) MPO(6408840-01)

2202 - Tomahawk Island to/à Twelve Mile Bay - Sheet/Feuille 2 - Nouvelle édition - 05-JANV-2007 - NAD 1983

27-SEPT-2013

LNM/D. 28-JUIN-2013

Porter

une roche submergée de profondeur inconnue, dangereuse pour

la navigation de surface, Rep (2013)

(Voir la carte n° 1, K13)

44°56′03.0″N 079°51′45.0″W

MPO(6603914-01)

4017 - Cape Race to/à Cape Freels - Nouvelle édition - 07-MARS-2003 - NAD 1983

06-SEPT-2013

LNM/D. 31-DÉC-2010

Porter

une obstruction avec une profondeur connue de 172 brasses

(Voir la carte n° 1, K41)

49°22′33.0″N 050°59′17.4″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276092

MPO(6306428-01)

Porter

une obstruction avec une profondeur connue de 174 brasses (Voir la carte n° 1, K41)

49°23′53.4″N 050°53′50.4″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276092

MPO(6306428-02)

4201 - Halifax Harbour - Bedford Basin - Nouvelle édition - 11-AOÛT-2000 - NAD 1983

27-SEPT-2013

LNM/D. 19-FÉVR-2010

Coller

l′annexe graphique

44°39′51.0″N 063°33′50.7″W

Télécharger l'annexe graphique - http://www.chs-shc.gc.ca/patches/4201PA_20130821.pdf

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA576001

MPO(6306489-01)


4202 - Halifax Harbour - Point Pleasant to/à Bedford Basin - Nouvelle édition - 31-DÉC-1999 - NAD 1983

27-SEPT-2013

LNM/D. 13-JANV-2012

Coller

l′annexe graphique

44°39′49.1″N 063°33′51.4″W

Télécharger l'annexe graphique - http://www.chs-shc.gc.ca/patches/4202PA_20130822.pdf

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA576003

MPO(6306489-02)

4474 - Îles Bun à/to Baie des Moutons - Nouvelle édition - 28-MAI-1999 - NAD 1983

27-SEPT-2013

LNM/D. 23-NOV-2012

Déplacer

la bouée charpente de bâbord lumineuse verte Fl G, marquée CT11
(Voir la carte n° 1, Qg)

de 50°50′42.2″N 058°58′08.9″W

à 50°50′41.9″N 058°58′06.3″W

(Q2013062) LF(1547.5) MPO(6408830-01)

4474 - Baie de la Tabatière - Nouvelle édition - 28-MAI-1999 - NAD 1983

27-SEPT-2013

LNM/D. 23-NOV-2012

Déplacer

la bouée charpente de bâbord lumineuse verte Fl G, marquée CT11
(Voir la carte n° 1, Qg)

de 23°27′, 1298 m à partir du coin Sud-Ouest du cadre;

à 25°39′, 1311 m à partir du coin Sud-Ouest du cadre

(Q2013062) LF(1547.5) MPO(6408830-01)

4905 - Cape Tormentine à/to West Point - Nouvelle édition - 29-DÉC-2000 - NAD 1983

06-SEPT-2013

LNM/D. 29-MARS-2013

Porter

une ferme marine

(Voir la carte n° 1, K48.2)

46°30′06.0″N 064°40′22.0″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA376076, CA476127

MPO(6306421-01)

4909 - Buctouche Harbour - Carte nouvelle - 17-JUIN-1988 - NAD 1983

06-SEPT-2013

LNM/D. 14-JUIN-2013

Porter

une ferme marine

(Voir la carte n° 1, K48.2)

46°29′58.0″N 064°40′22.0″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA376076, CA476127

MPO(6306421-01)

4920 - Shippegan Harbour - Nouvelle édition - 29-JUIL-2005 - NAD 1983

13-SEPT-2013

LNM/D. 29-MARS-2013

Porter

un feu FlG vis-à-vis la bouée à espar de bâbord verte, marquée TJ35
(Voir la carte n° 1, Q7)

47°43′48.6″N 064°40′09.0″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA576269

(G2013083) LF(1258.125) MPO(6306411-01)

Porter

une bouée à espar de tribord rouge, marquée TJ34

(Voir la carte n° 1, Qf)

47°43′48.8″N 064°40′05.8″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA576269

(G2013080) MPO(6306411-02)

Porter

une bouée à espar de tribord lumineuse rouge FlR, marquée TJ32 (Voir la carte n° 1, Qf)

47°43′42.1″N 064°40′02.8″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA576269

(G2013071) LF(1258.12) MPO(6306411-03)

Rayer

la bouée à espar de bâbord verte, marquée TJ31

(Voir la carte n° 1, Qg)

47°43′39.5″N 064°40′04.5″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA576269

(G2013078) MPO(6306411-04)

Porter

une bouée à espar de bâbord lumineuse verte FlG, marquée TJ31

(Voir la carte n° 1, Qg)

47°43′41.6″N 064°40′04.9″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA576269

(G2013073) LF(1258.1) MPO(6306411-05)

Rayer

la bouée à espar de bâbord verte, marquée TJ29

(Voir la carte n° 1, Qg)

47°43′33.0″N 064°40′02.6″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA576269

(G2013077) MPO(6306411-06)

Porter

une bouée charpente de bâbord lumineuse verte QG, marquée TJ29

(Voir la carte n° 1, Qg)

47°43′34.1″N 064°40′02.4″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA576269

(G2013070) LF(1257.7) MPO(6306411-07)

Rayer

un feu FlR vis-à-vis la bouée conique de tribord rouge, marquée TJ28

(Voir la carte n° 1, Q7)

47°43′26.2″N 064°40′01.9″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA576269

(G2013047) LF(1257.6) MPO(6306411-08)

Remplacer

la bouée charpente de tribord lumineuse rouge FlR, marquée TJ30

par une bouée à espar de tribord, marquée TJ30

(Voir la carte n° 1, Qf)

47°43′34.3″N 064°39′59.5″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA576269

(G2013053) LF(1257.8 ) MPO(6306411-09)

Rayer

la bouée à espar de tribord rouge, marquée TJ26

(Voir la carte n° 1, Qf)

47°43′16.3″N 064°40′04.0″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA576269

(G2013079) MPO(6306411-10)

Rayer

la bouée à espar de tribord lumineuse rouge QR, marquée TJ24

(Voir la carte n° 1, Qf)

47°43′12.6″N 064°40′03.2″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA576269

(G2013043) LF(1253.4) MPO(6306411-11)

4921 - Bonaventure - Nouvelle édition - 16-MARS-2012 - NAD 1983

13-SEPT-2013

LNM/D. 21-DÉC-2012

Rayer

la profondeur de 1 mètre 2 décimètres

(Voir la carte n° 1, I10)

48°01′54.7″N 065°29′02.0″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579061

MPO(6408842-01)

Porter

une profondeur de 0 mètre 3 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)

48°01′54.3″N 065°29′01.2″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579061

MPO(6408842-02)

Rayer

la profondeur de 0 mètre 8 décimètres (Voir la carte n° 1, I10)

48°01′54.6″N 065°28′53.1″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579061

MPO(6408842-03)

Porter

une profondeur de 0 mètre 3 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)

48°01′54.8″N 065°28′52.9″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579061

MPO(6408842-04)

Rayer

la profondeur de 1 mètre 8 décimètres (Voir la carte n° 1, I10)

48°01′59.2″N 065°29′07.3″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579061

MPO(6408842-05)

Porter

une profondeur de 1 mètre 2 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)

48°01′59.1″N 065°29′07.3″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579061

MPO(6408842-06)

Rayer

la profondeur de 1 mètre 7 décimètres (Voir la carte n° 1, I10)

48°02′07.7″N 065°29′25.7″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579061

MPO(6408842-07)


Porter

une profondeur de 1 mètre 2 décimètres (Voir la carte n° 1, I10)

48°02′07.6″N 065°29′26.1″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579061

MPO(6408842-08)

Rayer

la profondeur de 2 mètres 3 décimètres (Voir la carte n° 1, I10)

48°02′06.6″N 065°29′31.1″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579061

MPO(6408842-09)

Porter

une profondeur de 1 mètre 9 décimètres (Voir la carte n° 1, I10)

48°02′06.6″N 065°29′31.0″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579061

MPO(6408842-10)

Porter

une profondeur de 1 mètre 8 décimètres (Voir la carte n° 1, I10)

48°01′59.9″N 065°29′11.1″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579061

MPO(6408842-11)

Porter

une profondeur de 0 mètre 2 décimètres (Voir la carte n° 1, I10)

48°01′56.4″N 065°29′02.9″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579061

MPO(6408842-12)

5024 - Nunaksaluk Island to/à Cape Kiglapait - Carte nouvelle - 27-JANV-2006 - NAD 1983

13-SEPT-2013

LNM/D. 09-AOÛT-2013

Porter

une sonde de 53 mètres, et la légende Rep (1966)
(Voir la carte n° 1, I3.2)

56°14′00.0″N 059°54′00.0″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276652

MPO(6306452-01)

6370 - Hay River - Sheet/Feuille 1 - Nouvelle édition - 03-AOÛT-1990 - Positionnement astronomique

13-SEPT-2013

LNM/D. 23-MAI-2008

Rayer

texte ′Fish Plant Usine de traitement du poisson′

60°51′00.0″N 115°49′00.0″W

MPO(6603911-01)

Rayer

texte ′Chanel buoyed Chenal Balisé′

60°50′36.0″N 115°49′00.0″W

MPO(6603911-02)


7067 - Spicer Islands to West Entrance of Fury and Hecla Strait - Nouvelle édition - 30-AVR-1971 - Inconnu

27-SEPT-2013

LNM/D. 18-JANV-2013

Rayer

la balise, Bn et réflecteur radar
(Voir la carte n° 1, Q80, S4)

68°51′51.0″N 081°19′48.0″W

MPO(6603915-01)

7083 - Cambridge Bay to Shepherd Bay - Nouvelle édition - 15-JUIN-1984 - Inconnu

27-SEPT-2013

LNM/D. 28-JUIN-2013

Porter

une profondeur de 5 brasses
(Voir la carte n° 1, I10)

69°11′34.8″N 099°46′36.0″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA373262

MPO(6603916-01)

Porter

une profondeur de 3 brasses 4 pieds
(Voir la carte n° 1, I10)

69°12′28.2″N 099°47′15.6″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA373262

MPO(6603916-02)

Rayer

la profondeur de 6 brasses 4 pieds
(Voir la carte n° 1, I10)

69°11′36.0″N 099°45′41.0″W

MPO(6603916-03)

7485 - Parry Bay to/au Navy Channel - Carte nouvelle - 17-MARS-1989 - NAD 1983

27-SEPT-2013

LNM/D. 15-FÉVR-2013

Rayer

la balise, Bn

(Voir la carte n° 1, Q80)

68°51′42.0″N 081°19′37.0″W

MPO(6603915-02)

7486 - Navy Channel to/à Fury and Hecla Strait - Carte nouvelle - 10-FÉVR-1989 - NAD 1983

27-SEPT-2013

LNM/D. 19-JUIL-2013

Rayer

la balise, Bn et réflecteur radar
(Voir la carte n° 1, Q80, S4)

68°51′42.0″N 081°19′40.0″W

MPO(6603915-01)

Rayer

la balise, Bn
(Voir la carte n° 1, Q80)

68°49′18.0″N 081°16′14.0″W

MPO(6603915-04)

7621 - Amundsen Gulf - Carte nouvelle - 02-MAI-1997 - NAD 1983

13-SEPT-2013

LNM/D. 23-NOV-2007

Porter

une profondeur de 4.3 m (2013)
(Voir la carte n° 1, I10)

69°47′04.7″N 121°26′40.0″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA273344

MPO(6603912-01)


7662 - Mackenzie Bay - Nouvelle édition - 14-NOV-2003 - NAD 1983

27-SEPT-2013

LNM/D. 01-AVR-2011

Modifier

une profondeur de 3m au-dessus d′une entité artificielle pour lire 1m (Voir la carte n° 1, Ka)

69°24′07.0″N 136°23′20.0″W

MPO(6603913-01)

Modifier

une profondeur de 2.4m au-dessus d′une entité artificielle pour lire 1.4m
(Voir la carte n° 1, Ka)

69°33′03.0″N 135°56′02.0″W

MPO(6603913-02)

Modifier

une profondeur de 9m au-dessus d′une entité artificielle pour lire 4.1m (Voir la carte n° 1, Ka)

69°46′49.0″N 136°01′20.0″W

MPO(6603913-03)

Rayer

Rep (1987)

69°24′05.0″N 136°20′40.0″W

MPO(6603913-07)

Rayer

Rep (1987)

69°32′48.0″N 135°53′20.0″W

MPO(6603913-08)

Rayer

Rep (1987)

69°46′48.0″N 136°03′25.0″W

MPO(6603913-09)

7663 - Kugmallit Bay - Nouvelle édition - 25-AVR-1997 - NAD 1983

27-SEPT-2013

LNM/D. 04-FÉVR-2011

Porter

une profondeur de 11.3m indiquant la profondeur au-dessus

d′une île artificielle ′Isserk I-15′

(Voir la carte n° 1, Ka)

69°54′45.0″N 134°18′07.0″W

MPO(6603913-04)

Remplacer

la profondeur de 8.7m par une profondeur de 9.6m

(Voir la carte n° 1, I10)

69°56′16.0″N 134°25′34.0″W

MPO(6603913-05)

Rayer

Rep (1989)

69°56′14.0″N 134°27′25.0″W

MPO(6603913-06)

7666 - Cape Lyon to/à Tinney Point - Carte nouvelle - 28-FÉVR-1986 - NAD 1927

13-SEPT-2013

LNM/D. 17-DÉC-1999

Porter

une profondeur de 4.3 m, Rep (2013)
(Voir la carte n° 1, I10)

69°47′03.5″N 121°26′31.8″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA273344

MPO(6603912-01)


7784 - Victoria Strait - Carte nouvelle - 03-JUIL-1998 - NAD 1983

27-SEPT-2013

LNM/D. 02-DÉC-2011

Porter

une profondeur de 9 m
(Voir la carte n° 1, I10)

69°11′34.8″N 099°46′36.0″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA373262

MPO(6603916-01)

Porter

une profondeur de 6.6 m
(Voir la carte n° 1, I10)

69°12′28.2″N 099°47′15.6″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA373262

MPO(6603916-02)

8015 - Funk Island and Approaches/et les approches - Nouvelle édition - 16-NOV-2001 - NAD 1983

06-SEPT-2013

LNM/D. 06-MARS-2009

Porter

une obstruction avec une profondeur connue de 315 mètres

(Voir la carte n° 1, K41)

49°22′33.0″N 050°59′17.4″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276092

MPO(6306428-01)

Porter

une obstruction avec une profondeur connue de 318 mètres

(Voir la carte n° 1, K41)

49°23′53.4″N 050°53′50.4″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276092

MPO(6306428-02)

Porter

une obstruction avec une profondeur connue de 311 mètres

(Voir la carte n° 1, K41)

49°25′35.4″N 050°48′40.2″W

MPO(6306428-03)

Porter

une obstruction avec une profondeur connue de 311 mètres

(Voir la carte n° 1, K41)

49°26′56.4″N 050°43′24.0″W

MPO(6306428-04)

Porter

une obstruction avec une profondeur connue de 311 mètres

(Voir la carte n° 1, K41)

49°28′52.2″N 050°38′18.6″W

MPO(6306428-05)

Porter

une obstruction avec une profondeur connue de 311 mètres

(Voir la carte n° 1, K41)

49°30′46.8″N 050°33′15.6″W

MPO(6306428-06)

Porter

une obstruction avec une profondeur connue de 311 mètres

(Voir la carte n° 1, K41)

49°32′43.2″N 050°28′14.4″W

MPO(6306428-07)

Porter

une obstruction avec une profondeur connue de 311 mètres

(Voir la carte n° 1, K41)

49°34′41.4″N 050°23′24.0″W

MPO(6306428-08)


ARC 401 - Détroit d'Hudson, baie d'Hudson et eaux limitrophes, première édition, 2009 -

Chapitre 8 - Supprimer le paragraphe 196

Remplacer par : 196 Des balises tripodes rouges, privées, d'une hauteur de 18 pieds (5,5 m), s'élèvent à l'extrémité Ouest de l'entrée de Talun Bay, sur Walrus Island, ainsi que sur un îlot gisant à courte distance au Nord de Walrus Island. Ces balises ne sont plus entretenues, ni indiquées sur la carte et l'état de celles-ci est inconnu (2013).

(C2013-019.01)

Chapitre 9 - Supprimer le paragraphe 24

Remplacer par : 24 South Ooglit Island atteint une altitude de 21 m. Une balise, 9 m de haut, portant un réflecteur radar, est placée sur la partie élevée de l'île. Cette aide à la navigation n'est plus entretenue, ni indiquée sur la carte et l'état de celle-ci est inconnu (2013).

(C2013-019.02)

Chapitre 9 - Supprimer les paragraphes 29 et 30

Remplacer par : 29 Des balises tripodes rouges, d'une hauteur de
5 m, s'élèvent à 2,5 milles au Sud de Hall Point et sur Kingmitokvik Point. Une balise semblable, pourvue d'un réflecteur radar, est située à 2 milles au SE de Nugsanarsuk Point. Ces trois aides à la navigation ne sont plus entretenues, ni indiquées sur la carte et l'état de celles-ci est inconnu (2013).

(C2013-019.03)

ATL 102 - Terre-Neuve - Côtes Est et Sud, deuxième édition, 2008 -

Chapitre 1 - Paragraphe 81, après « un chenal étroit »

Supprimer : « offrant une profondeur de 2,3 m … qui assèche. »

Remplacer par : entre la rive Ouest et une roche qui assèche. On a signalé des profondeurs d'au plus 1,8 m (6 pi) dans le chenal en raison de l'ensablement. La prudence s'impose dans le chenal et dans les approches du quai public.

(N2013-07.1)

Chapitre 1 - Paragraphe 82, dernière ligne

Ajouter : On a signalé que les profondeurs peuvent avoir diminué le long du quai en raison de l'ensablement; la prudence s'impose.

(N2013-07.2)


Chapitre 3 - Paragraphe 65

Supprimer : « Le terminal Bay Bulls Marine … est situé à l'extrémité. »

Remplacer par : Le terminal maritime de Pennecon Energy Marine Base est pourvu d'une installation située au fond de Bay Bulls. Le poste 1, d'une longueur de 113 m (371 pi), est situé à l'extrémité; la profondeur minimale est de 9,6 m (31 pi). Le poste 2, d'une longueur de 91 m (299 pi) et offrant une profondeur de 7,6 m (25 pi), est situé sur le côté Est. Un haut-fond, recouvert d'au moins 3,7 m (12 pi) d'eau, est indiqué sur la carte à quelque 48 m (157 pi) au NNE du coin SE du poste 2. Le poste 3, d'une longueur de 90 m (295 pi) et offrant une profondeur minimale de 7,2 m (24 pi), est situé sur le côté Ouest.

(N2013-07.3)

ATL 103 - Terre-Neuve - Côte Sud-Ouest, deuxième édition, 2010 -

Chapitre 2 - Paragraphe 164, après « Le quai public en L »

Insérer : , implanté dans le rivage à quelque 0,3 mille au Nord de Eastern Point,

(N2013-07.4)

INDEX - Après « Eastern Point, C5/P23 »

Insérer : Eastern Point (Connaigre Bay), C2/P164

(N2013-07.5)

ATL 108 - Golfe du Saint-Laurent (partie Sud-Ouest), première édition, 2006 -

Chapitre 3 - Supprimer le paragraphe 159 et le pictogramme de feu lui attenant

Remplacer par : 159 Les approches de Victoria Harbour sont jalonnées par des bouées. La bouée lumineuse de mi-chenal NX (1009.11) est mouillée à 1 mille au Sud de Cameron Point. Une plage, composée de vase et de sable, gît du côté Est des approches; l'étendue NE de Tryon Shoals gît du côté Ouest. La plage et les hauts-fonds sont submergés à la pleine mer.

(A2013-008.11)

Chapitre 3 - Supprimer le paragraphe 160

Remplacer par : 160 Victoria Harbour s'ouvre à l'Est de Pauls Bluff; on peut accéder au havre par un chenal étroit et balisé. En raison des conditions changeantes, les bouées qui jalonnent le chenal peuvent être déplacées en vue d'indiquer le chenal à suivre. Un feu, reposant sur une tour carrée blanche avec une raie rouge, est placé dans le village de Victoria.

(A2013-008.13)

Chapitre 3 - Attenant au paragraphe 160, ajouter le pictogramme de feu.

(A2013-008.14)

INDEX - Après « Cameron Island, 78 »

Insérer : Cameron Point, 82

(A2013-008.12)

Chapitre 3 - Attenant au paragraphe 160, ajouter le pictogramme de feu.

(A2013-008.14)

INDEX - Après « Cameron Island, 78 »

Insérer : Cameron Point, 82

(A2013-008.12)


ATLANTIQUE

883

North Canso

Côté Ouest de l'entrée Nord du détroit de Canso.

45 41 29.8

61 29 18.1

Fl

W

3s

36.7

10

Tour cylindrique blanche, 2 bandes horizontales rouges.

10.6

Lum. 1 s; obs. 2 s.

Masqué au Sud de 120°.

Fonctionne de nuit seulement.

À longueur d'année.

Carte:4302

Éd. 05/13 (G13-008)

1253.4

Shippegan - Bouée lumineuse TJ24

Rayé de la liste.

Carte:4920

Éd. 09/13 (G13-043)

1257.6

Shippegan South Gully - Bouée lumineuse TJ28

Rayé de la liste.

Carte:4920

Éd. 09/13 (G13-047)

1257.7

Shippegan South Gully - Bouée lumineuse TJ29

47 43 34

64 40 02.4

Q

G

1s

.....

.....

Verte, marquée "TJ29".

Saisonnier.

Carte:4920

Éd. 09/13 (G13-070)

1257.8

Shippegan - Bouée lumineuse TJ30

Rayé de la liste.

Carte:4920

Éd. 09/13 (G13-053)

1258.1

Shippegan Harbour - Bouée lumineuse TJ31

47 43 41.6

64 40 04.9

Fl

G

4s

.....

.....

Espar verte, marquée "TJ31".

Saisonnier.

Carte:4920

Éd. 09/13 (G13-073)

1258.12

Shippegan Harbour - Bouée lumineuse TJ32

47 43 42.1

64 40 02.8

Fl

R

4s

.....

.....

Espar rouge, marquée "TJ32".

Saisonnier.

Carte:4920

Éd. 09/13 (G13-071)

1258.125

Shippegan Harbour - Bouée lumineuse TJ35

47 43 48.6

64 40 09.0

Fl

V

4s

.....

.....

Espar verte, marquée "TJ35".

Saisonnier.

Carte:4920

Éd. 09/13 (G13-083)

1283

H1568

1283.1

H1568.1

Pointe à Marcelle - alignement

½½½½½½½½

Sur la pointe.

47 47 10.3

64 44 58.4

194°15' 28m du feu antérieur.

F

F

W

W

.....

.....

7.9

17.9

9

9

Tour à claire-voie carrée, marque de jour noire, bande verticale rouge

6.8

Tour à claire-voie carrée, marque de jour noire, bande verticale rouge

17.8

Visible sur l'alignement.

Saisonnier.

Visible sur l'alignement.

Saisonnier.

Carte:4913

Éd. 05/13 (G13-014)

1547.5

Bouée lumineuse CT11

Baie de le Tabatière

50 50 41.9
58 58 06.3

Fl

G

4s

.....

.....

Verte, marquée "CT11".

Saisonnier.

Carte:4474

Ed 09/13 (Q13-062)

EAUX INTÉRIEURS

1625

Big Mossy Point

53 45 09.5

98 04 28.9

Fl

W

4s

24.0

Tour à claire-voie carrée, marque de jour rectangulaire rouge et blanche.

Saisonnier.

Carte:6241
Ed 09/13 (A13-015)


GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE
RAPPORT D’INFORMATION MARITIME ET FORMULAIRE DE SUGGESTION

Nom du navire ou de l’expéditeur:............................................................ Date:............................

Adresse de l’expéditeur:................................................................................................................................
                                         Numéro                     Rue

Ville:.................................. Prov /Pays:............................ Code Postal/Zip Code: .........................

Tél. / Téléc. / Courriel de l’expéditeur (si approprié):.......................................................................

Date de l’observation:...................... .................. Heure (UTC): .....................................................

Position géographique:..............................................................................................................................

Coordonnées de la position: Lat: ........................................... Long:...............................................

Méthode de positionnement: ○ DGPS ○ GPS avec WAAS ○ GPS ○ Radar ○ Autre

Système de référence géodésique utilisé: ○ WGS 84 ○ NAD 27 ○ Autre

Exactitude estimée de la position:...................................................................................................

N°. de la carte::...................................................................... Information: ○ NAD 27 ○ NAD 83

Édition de la carte:........................................... Dernière correction appliquée:................................

Publications en cause: (mentionner le volume et la page):................................................................

*Détails aux complets (joindre au besoin des feuilles supplémentaires)..............................................

Les navigateurs sont priés d’aviser les autorités responsables quand des dangers nouveaux ou apparence de dangers à la navigation sont découverts, des changements sont observés des aides à la navigation, ou des corrections aux publications sont vues pour être nécessaires.

Dans le cas des dangers nouveaux ou apparence de dangers à la navigation, il est important de donner tous les détails afin de faciliter toute vérification ultérieure. Les sujets susceptibles d’intérêt comprennent les altitudes, les profondeurs, les descriptions physiques, la nature du fond et l’;appareil et méthode utilisés pour déterminer la position du sujet en cause. Il est utile d’indiquer les détails sur une carte, laquelle sera remplacée rapidement par le Service hydrographique du Canada.

Les rapports devraient être transmis au Centre de Services des Communications et Trafic Maritime (SCTM) le plus proche et confirmés par écrit à une des adresses suivantes:

Directeur, Systèmes à la navigation
Garde côtière canadienne
Ministère des Pêches et Océans
Ottawa (ON) K1A 0E6

atn-aln@dfo-mpo.gc.ca

Dans le cas de renseignements concernant des aides
à la navigation ou le Livre des feux, des bouées et des
signaux de brume.

                                          OU

 

Hydrographe fédéral
Service hydrographique du Canada
Ministère des Pêches et Océans
Ottawa (ON) K1A 0E6

CHSINFO@DFO-MPO.GC.CA

Dans le cas des dangers nouveaux ou apparence de dangers
à la navigation, ou lorsque des corrections aux "Instructions
Nautiques" semblent être nécessaires.

Si vous avez des questions générales sur les programmes ou des services de la Garde côtière canadienne, s’il vous plaît envoyez un courriel à l’adresse suivante:
info@dfo-mpo.gc.ca
(Veuillez inclure votre code postal et votre adresse de courriel)