ATL 120 — LABRADOR, CAMP ISLANDS À HAMILTON INLET (Y COMPRIS LAKE MELVILLE), PREMIÈRE ÉDITION, 2004


Chapitre 1 — Supprimer le paragraphe 54

Remplacer par : 54      Un quai public en L est implanté dans le rivage Est de la presqu’île qui s’avance du côté Nord du havre. Le quai déborde la rive de 78 m (256 pi) offrant des profondeurs variant entre 4,3 et 5 m (14 et 16 pi) le long de la face du large de son extrémité extérieure qui mesure 50 m (164 pi) de long. La face intérieure de son extrémité extérieure, qui mesure 43 m (141 pi), offre une profondeur de 4,5 m (15 pi). Le poste d’amarrage Nord de la section principale du quai, qui mesure 45 m (148 pi), offre des profondeurs variant entre 3,6 et 6 m (12 et 20 pi) le long de sa face intérieure de 45 m (148 pi). Le poste d’amarrage Sud de la section principale du quai, qui mesure 78 m (256 pi), offre des profondeurs variant entre 5 et 6 m (16 et 20 pi) le long des 46 derniers mѐtres (151 pi). La hauteur du quai est de quelque 0,9 m (3 pi). Une usine de transformation du poisson est située à l’enracinement du quai. On peut se procurer de l’eau douce.
54.1      Un autre quai public déborde l’enracinement du quai public décrit ci-dessus de 62 m (203 pi) en direction Nord. Le quai offre des profondeurs variant entre 4 et 4,5 m (13 et 15 pi) le long des 55 m (180 pi) les plus au Sud. Une rampe de mise à l’eau est située à courte distanc au Nord de ce quai.

(N2016-05.7)
(Édition mensuelle n° 12/16)


Chapitre 1 — Paragraphe 69

Supprimer : « Un quai, en deux sections, … à la section Sud du quai. »
Remplacer par : Un quai, d’une longueur de 121 m (397 pi), offrant des profondeurs variant entre 2,3 et 3 m (8 et 10 pi), déborde, en direction Nord, le côté Nord de l’enracinement du quai public. Une usine de transformation du poisson est atttenante au quai mentionné précédemment.

(N2016-05.8)
(Édition mensuelle n° 12/16)


Chapitre 1 — Paragraphe 109

Supprimer : 310 pieds (95 m)
Remplacer par : 282 pieds (86 m)

(N2016-05.9)
(Édition mensuelle n° 12/16)


Chapitre 1 — Supprimer le paragraphe 110 et le pictogramme d’avertissement attenant.

(N2016-06.0)
(Édition mensuelle n° 12/16)


Chapitre 2 — Paragraphe 140, dernière ligne

Ajouter : Un autre haut-fond, recouvert d’au moins 47 pieds (14,3 m) d’eau, est indiqué sur la carte à l’ESE de Dooley Ledge.

(N2016-00.6)
(Édition mensuelle n° 3/16)


Chapitre 2 — Paragraphe 208, après « faible distance au Sud. »

Insérer : Un haut-fond, recouvert d’au moins 25 pieds (7,6 m) d’eau, est indiqué sur la carte à 0,4 mille au Nord de Boulton Rock.

(N2016-00.7)
(Édition mensuelle n° 3/16)


Chapitre 2 — Paragraphe 212

Supprimer : un récif, couvert de 23 pieds (7 m) d’eau, gît
Remplacer par : trois récifs, recouverts de 19, 23 et 31 pieds (5,8, 7 et 9,4 m) d’eau, gisent

(N2016-00.8)
(Édition mensuelle n° 3/16)


Chapitre 2 — Paragraphe 267

Supprimer : 0,5 m (2 pi)
Remplacer par : 1 pied (0,2 m)

(N2016-00.9)
(Édition mensuelle n° 3/16)


Chapitre 2 — Paragraphe 329

Supprimer : 7 pieds (2,1 m)
Remplacer par : 2 pieds (0,6 m)

(N2016-01.0)
(Édition mensuelle n° 3/16)


Chapitre 2 — Paragraphe 329

Supprimer : 12 pieds (3,7 m)
Remplacer par : 5 pieds (1,5 m)

(N2016-01.1)
(Édition mensuelle n° 3/16)


Chapitre 3 — Paragraphe 239

Supprimer : « Les bouées lumineuses de bâbord et de tribord H19 … l’embouchure de Hamilton River. »
Remplacer par : Les bouées lumineuses de bâbord (310, 310.5), marquées respectivement « H19 » et « H21 », et la bouée lumineuse de tribord (311), marquée « H20 », jalonnent le chenal entre les petits fonds qui s’avancent à l’WSW de Rabbit Island et l’embouchure de Hamilton River. La prudence s’impose puisque l’ensablement exsite dans la zone située entre l’embouchure de Hamilton River et Rabbit Island. En 2016, on a signalé une profondeur de 4 brasses et 4 pieds (8,5 m) à quelque 1,25 mille au SW de l’extrémité Ouest de Rabbit Island et à courte distance au Nord de la route de traversier indiquée sur la carte. Une autre profondeur de 5 brasses et 5 pieds (10,7 m ) se trouve à quelque 1,4 mille au SW de l’extrémité Ouest de Rabbit Island. Des profondeurs de 2 brasses et 2 pieds (4,3 m), d’une brasse et 3 pieds (2,7 m), d’une brasse et 4 pieds (3 m) et de 3 brasses (5,5 m) se trouvent entre 0,2 et 0,4 mille au Sud de la route du traversier, dans la zone qui s’allonge entre 1,3 mille au SW de l’extrémité Ouest de Rabbit Island et 0,7 mille au Nord de Geyts Point. On a signalé des petits fonds qui s’étendent au Sud des quatre profondeurs mentionnées précédemment et ce, jusqu’à Hamilton River; la prudence s’impose.

(N2016-06.1)
(Édition mensuelle n° 12/16)


Chapitre 3 — Paragraphe 241

Supprimer : « Le chenal a été dragué … la prudence s’impose. »
Remplacer par : En 2012, le chenal, qui est sujet à l’ensablement, offrait une profondeur minimale (indiquée sur la carte) de 26 pieds (8 m). Des profondeurs minimales de 24 à 25 pieds (7,4 à 7,7 m) se trouvent dans la partie Nord de l’extrémité Est du chenal; la prudence s’impose.

(N2016-00.2)
(Édition mensuelle n° 2/16)


Chapitre 3 — Paragraphe 249

Supprimer : « Il offre une profondeur … voir l’Annexe.»
Remplacer par : Il offre une profondeur minimale de 31 pieds (9,5 m) le long de l’extrémité NW et de 30 pieds (9 m) le long de l’extrémité SE du quai — voir l’Annexe. Une profondeur de 26 pieds (8 m) — indiquée sur la carte — se trouve à quelque 558 pieds (170 m) à l’ENE de l’extrémité NW du quai. Un caisson en ruine, indiqué sur la carte, se trouve à 755 pieds (230 m) à l’ESE de l’extrémité SE du quai.

(N2016-00.3)
(Édition mensuelle n° 2/16)


Chapitre 3 — Paragraphe 252, dernière ligne

Ajouter : Un ponton est attenant à la plage de débarquement.

(N2016-00.4)
(Édition mensuelle n° 2/16)


ANNEXE — Tableau des limites de charge et de poids brud d’un véhicule

Supprimer l’information concernant Mary’s Harbour.

(N2016-06.2)
(Édition mensuelle n° 12/16)