ATL 112 — FLEUVE SAINT-LAURENT — CAP-ROUGE À MONTRÉAL ET RIVIÈRE RICHELIEU, TROISIÈME ÉDITION, 2009


Chapitre 1 — Paragraphe 56

Supprimer : « Les profondeurs dans … 1,5 et 2,6 m. »
Remplacer par : La profondeur à l’entrée est de 1,5 m.

(Q2015-031.1)
(Édition mensuelle n° 10/15)


Chapitre 1 — Paragraphe 149, après « au Nord du quai »

Insérer : en ruine

(Q2015-055.1)
(Édition mensuelle n° 12/15)


Chapitre 1 — Paragraphe 156

Supprimer : 40 m ou de *31 m
Remplacer par : 50 m ou de *33 m

(Q2015-024.1)
(Édition mensuelle n° 5/15)


Chapitre 1 — Après le paragraphe 156

Insérer : 156.1    Un feu directionnel (2113.1), orienté à 220°, est installé sur le feu postérieur de l’alignement de Port-Saint-François; il indique une limite de passage sécuritaire sous les câbles aériens. (Voir le tableau des obstacles aériens en annexe.)

(Q2014-061.1)
(Édition mensuelle n° 4/15)


Chapitre 1 — Attenant au paragraphe 156.1, ajouter le pictogramme de feu.

(Q2014-061.2)
(Édition mensuelle n° 4/15)


Chapitre 1 — Après le paragraphe 161

Insérer : 161.1    Le quai de Cap-de-la-Madeleine est en ruine et est interdit d’amarrage. Les bateaux doivent se tenir à plus de 30 m du quai.

(Q2015-055.2)
(Édition mensuelle n° 12/15)


Chapitre 2 — Paragraphe 19, dernière ligne

Ajouter : Un feu directionnel (2113.1), orienté à 220°, est également installé sur le feu postérieur.

(Q2014-061.3)
(Édition mensuelle n° 4/15)


Chapitre 2 — Aux environs du paragraphe 90, Tableau 2.2 Quais du port de Sorel

Porter les corrections suivantes dans la colonne « Longueur ».

               Poste                                                                Longueur
                                                                                            mètres
                  20 E                                                                      213
                  20 W, 21                                                               335

(Q2014-055.1)
(Édition mensuelle n° 1/15)


Chapitre 2 — Aux environs du paragraphe 90, Tableau 2.2 Quais du port de Sorel

Porter les corrections suivantes dans les colonnes « Longueur », « Profondeur » et « Remarques »

               Poste                     Longueur           Profondeur           Remarques

  Saint-Joseph-de-Sorel                                               
  20 E                                      244(1)                  10,7                (1) Longueur de la zone draguée. Rio Tinto Fer et Titane.

(Q2015-040.1)
(Édition mensuelle n° 12/15)


Chapitre 2 — Supprimer le paragraphe 122

Remplacer par : 122     Sur la rive Est du fleuve, à 1,1 mille au Sud de la limite du port, se trouve un terminal pétrolier formé par trois ducs d’Albe reliés par des passerelles. Le poste d’amarrage est d’une longueur de 100 m et offre une profondeur de 10,7 m.

(Q2015-036.1)
(Édition mensuelle n° 10/15)


Chapitre 2 — Attenant au paragraphe 122, ajouter le pictogramme de quai.

(Q2015-036.2)
(Édition mensuelle n° 10/15)


Chapitre 2 — Supprimer le paragraphe 123

Remplacer par : 123     Avertissement. — Les dimensions limites des navires sont de 260 m de long et de 85 000 TDW. Les navires de plus de 38 000 TDW doivent s’amarrer au poste avec l’assistance de remorqueurs.

(Q2015-036.3)
(Édition mensuelle n° 10/15)


Chapitre 2 — Paragraphe 124

Supprimer : 55 m
Remplacer par : 52 m

(Q2015-023.1)
(Édition mensuelle n° 7/15)


Chapitre 2 — Paragraphe 124

Supprimer : *52 m
Remplacer par : *44 m

(Q2015-023.2)
(Édition mensuelle n° 7/15)


Chapitre 2 — Aux environs du paragraphe 142, Tableau 2.3 Quais du Terminal de Contrecoeur

Porter la correction suivante dans la colonne « Profondeur ».

               Poste                                                                Profondeur
                                                                                            mètres
                  2                                                                          5,7

(Q2014-046.1)
(Édition mensuelle n° 3/15)


Chapter 2 — Paragraph 167

Delete: *48 m
Replace by: *31 m

(Q2015-022.1)
(Édition mensuelle n° 6/15)


Chapitre 2 — Paragraphe 167, après « chenal maritime principal »

Supprimer : « de 53 m ou de *31 m sous conditions rigoureuses de verglas,»
Remplacer par : de 50 m ou de *31 m sous conditions rigoureuses de verglas (voir le diagramme Hauteurs libres en annexe),

(Q2015-037.1)
(Édition mensuelle n° 8/15)


Chapitre 2 — Après le paragraphe 189

Insérer : 189.1      Limite de vitesse.— Les plaisanciers doivent respecter en tout temps la vitesse maximale de 5,4 nœuds (10 km/h) sur une bande de 30 mètres du rivage le long de la rive de l’île de Montréal dans la rivière des Prairies. Au-delà de cette bande, la limite de vitesse est réduite, entre 21 h et 7 h, à 13,5 nœuds (25 km/h) ou moins sur tous les plans d’eau ceinturant l’Île de Montréal.

(Q2014-076.1)
(Édition mensuelle n° 2/15)


Chapitre 2 — Après le paragraphe 228

Insérer : 228.1      Limite de vitesse. — Les plaisanciers doivent respecter en tout temps la vitesse maximale de 5,4 nœuds (10 km/h) sur une bande de 50 mètres du rivage le long de la rive de l’île de Montréal dans le port de Montréal. Au-delà de cette bande, la limite de vitesse est réduite, entre 21 h et 7 h, à 13,5 nœuds (25 km/h) ou moins sur tous les plans d’eau ceinturant l’Île de Montréal.

(Q2014-076.2)
(Édition mensuelle n° 2/15)


Chapitre 2 — Paragraphe 249, dernière ligne

Ajouter : Deux zones d’amerrissage pour hydravions (de jour seulement) se retrouvent de part et d’autre du pont Jacques-Cartier, en retrait du chenal maritime principal du côté ouest de l’Île Sainte-Hélène.

(Q2014-068.1)
(Édition mensuelle n° 1/15)


Chapitre 2 — Aux environs du paragraphe 252, Tableau 2.4 Quais du port de Montréal (suite et fin)

Porter la correction suivante dans la colonne « Profondeur ».

               Poste                                                          Profondeur
                                                                                   mètres
                103 N                                                            9.2

(Q2014-066.1)
(Édition mensuelle n° 1/15)


Chapitre 3 — Paragraphe 7, après « Hauteur libre : »

Supprimer : 8,3 m
Remplacer par : 7,3 m

(Q2015-013.1)
(Édition mensuelle n° 10/15)


Chapitre 3 — Après le paragraphe 50

Insérer : 50.1      There is a prohibited anchorage area extending on either side of the Highway 20 bridge due to a submerged oil pipeline crossing the river close downstream of the bridge.

(Q2015-008.1)
(Édition mensuelle n° 3/15)


Chapitre 3 — Attenant au paragraphe 50.1, ajouter le pictogramme avertissement.

(Q2015-008.2)
(Édition mensuelle n° 3/15)


Chapitre 3 — Aux environs du paragraphe 72, Tableau 3.1 Dimensions limites du canal de Chambly

Porter les corrections suivantes dans les colonnes «mètres» et «Remarques».

                                                   mètres                          Remarques
 Dans le chenal navigable
         Hauteur libre                          7.3                       Câble aérien reliant
                                                                                 l’île Sainte-Thérèse près
                                                                                 de la borne de 45 milles

(Q2015-013.2)
(Édition mensuelle n° 10/15)


Chapitre 3 — Paragraphe 76

Supprimer : 8.3 m
Remplacer par : 7.3 m

(Q2015-013.3)
(Édition mensuelle n° 10/15)


ANNEXE — Supprimer le Tableau Récapitulatif des obstacles aériens pour ce fascicule et le remplacer par le nouveau Tableau Récapitulatif des obstacles aériens pour ce fascicule qui est annexée dans la Partie 4 de cette édition mensuelle.

(Q2015-023.3)
(Édition mensuelle n° 7/15)


ANNEXE — Tableau Distance entre les aménagements et les obstructions sur la rivière Richelieu

Supprimer : Point routier nº 9 – tournant
Remplacer par : Pont désaffecté – tournant (routier ancien n° 9)

(Q2015-016.1)
(Édition mensuelle n° 4/15)


ANNEXE — Tableau Distance entre les aménagements et les obstructions sur la rivière Richelieu, après « Pont désaffecté – tournant (routier ancien nº 9 »

Insérer : Pont routier nº 9 – basculant          0,1         44,3        25,0

(Q2015-016.2)
(Édition mensuelle n° 4/15)


ANNEXE — Tableau Distance entre les aménagements et les obstructions sur la rivière Richelieu, après « Pont routier nº 9 – basculant »

Porter la correction suivante dans la colonne « Entre chaque point ».
         Identification                                                 Entre
                                                                                                 chaque point
                Câble aérien*                                                                  0.8

(Q2015-016.3)
(Édition mensuelle n° 4/15)


ANNEXE — Tableau Distances entre les aménagements et les obstructions sur la rivière Richelieu Après « Pont désaffecté – tournant (routier nº 5) »

Supprimer : Câble aérien donnant la plus faible hauteur libre*
Remplacer par : Câble aérien*

(Q2015-013.4)
(Édition mensuelle n° 10/15)


ANNEXE — Tableau Distances entre les aménagements et les obstructions sur la rivière Richelieu Après « Pont routier nº 9 – basculant »

Supprimer : Câble aérien*
Remplacer par : Câble aérien donnant la plus faible hauteur libre*

(Q2015-013.5)
(Édition mensuelle n° 10/15)


ANNEXE — Insérer le diagramme HAUTEURS LIBRES — CÂBLE POINTE-AUX-TREMBLES qui est annexé dans la Partie 4 de cette édition mensuelle.

(Q2015-037.2)
(Édition mensuelle n° 8/15)