Goverenment du Canada
ÉDITION MENSUELLE N° 09

30 septembre 2016

ccg_crest_fra

Sécurité d'abord, Service constant

Publiée mensuellement par la

GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE

www.notmar.gc.ca/abonner/

Pêches et Océans Canada
Publication officielle de la Garde côtière canadienne
Programmes de la Garde côtière canadienne
Aides à la navigation et Voies navigables
Gouvernement du Canada / Government of Canada

NOTES EXPLICATIVES

Les positions géographiques correspondent directement aux graduations de la carte à la plus grande échelle, sauf s'il y a indication contraire.

Les relèvements sont des relèvements vrais comptés dans le sens des aiguilles d'une montre, de 000° (Nord) à 359°. Les relèvements des feux sont donnés du large.

La visibilité des feux est celle qui existe par temps clair.

Les profondeurs - Les unités utilisées pour les sondes (mètres, brasses ou pieds) sont indiquées dans le titre de la carte.

Les élévations sont rapportées au niveau de la Pleine Mer Supérieure, Grande Marée, sauf s'il y a indication contraire.

Les distances peuvent être calculées de la façon suivante :

1 mille marin = 1 852 mètres (6 076,1 pieds)
1 mille terrestre = 1 609,3 mètres (5 280 pieds)
1 mètre = 3,28 pieds

Les avis temporaires & préliminaires sont identifiés par un (T) dans la Partie 1. Prière de noter que les cartes marines ne sont pas corrigées à la main par le Service hydrographique du Canada pour ce qui est des Avis temporaires et préliminaires. Il est recommandé que les navigateurs cartographient ces modifications en utilisant un crayon. La liste des cartes touchées par des Avis temporaires et préliminaires est révisée et promulguée tous les trois mois dans la Partie 1 de l'édition mensuelle.

Veuillez prendre note qu'en plus des modifications temporaires et préliminaires annoncées dans les Avis (T) et (P), il y a quelques changements permanents apportés aux aides à la navigation qui ont été annoncés dans des Avis aux navigateurs préliminaires en attendant que les cartes soient mises à jour pour une nouvelle édition.

Rapport d'informations maritimes et formulaire de suggestion
Les navigateurs sont priés d'aviser l'administration en cause de la découverte de danger ou apparence de danger à la navigation, des changements observés dans les aides à la navigation, ou des corrections à apporter aux publications. Ces communications peuvent être faites en utilisant le formulaire Rapport d'information maritime et formulaire de suggestion inséré à la dernière page de chacune des éditions mensuelles des Avis aux navigateurs.

Service hydrographique du Canada - Information publiée dans la Partie 2 des Avis aux navigateurs
Les navigateurs sont avisés que seuls les changements les plus importants ayant une incidence directe sur la sécurité à la navigation sont publiés dans la Partie 2 - Corrections aux cartes. Cette limite est nécessaire pour veiller à ce que les cartes demeurent claires et faciles à lire. De ce fait, les navigateurs peuvent observer de légères différences de nature non essentielle en ce qui a trait aux renseignements qui se trouvent dans les publications officielles. Par exemple, une petite modification de la portée nominale ou de la hauteur focale d'un feu peut ne pas avoir fait l'objet d'une correction cartographique dans les Avis aux navigateurs, mais peut avoir été apportée dans le Livre des feux, des bouées et des signaux de brume.

En cas de divergence entre les renseignements relatifs aux aides à la navigation fournis sur les cartes du SHC et la publication des Livres des feux, des bouées et des signaux de brume , cette dernière doit être considérée comme contenant les renseignements les plus à jour.

Cartes marines et publications canadiennes
Veuillez consulter l'Avis No 14 de l'Édition annuelle des Avis aux navigateurs 2017  pour ce qui a trait aux cartes marines et publications canadiennes. La source d'approvisionnement ainsi que les prix en vigueur au moment de l'impression y sont mentionnés. Pour les dates d'édition courante des cartes, veuillez vous référer au site Web suivant: http://www.chs-shc.gc.ca/charts-cartes/paper-papier/index-fra.asp


NOTA: This publication is also available in English.

CORRECTIONS APPORTÉES AUX CARTES - PARTIE 2

Les corrections apportées aux cartes marines seront énumérées dans l'ordre de numérotation des cartes. Chaque correction cartographique mentionnée ne concernera que la carte modifiée; les corrections apportées aux cartes d'intérêt connexe, s'il y en a, seront mentionnées dans les listes de corrections de ces autres cartes.

Les utilisateurs sont invités à consulter la Carte nº 1 : Signes conventionnels, abréviations et termes du Service hydrographique du Canada pour en savoir plus sur la correction des cartes.

L’exemple suivant décrit les éléments que comprendra une correction typique selon la Partie 2.

éléments d'une correction typique à la Partie 2

La dernière correction est identifiée par LNM/D ou Last (dernier) Notice (Avis) to (aux) Mariners (navigateurs) / Date.

LE SITE WEB DES AVIS AUX NAVIGATEURS – ÉDITIONS MENSUELLES, CORRECTIONS AUX CARTES ET ANNEXES GRAPHIQUES

Le site Web de NOTMAR permet aux utilisateurs d’accéder aux publications des éditions mensuelles, aux corrections des cartes et aux annexes graphiques.

Si vous désirez recevoir une notification concernant seulement les cartes qui vous intéressent, ainsi que les annexes graphiques reliées à ces cartes, et un message vous indiquant que la nouvelle publication mensuelle est maintenant en ligne, vous pouvez vous inscrire gratuitement au lien suivant : https://www.notmar.gc.ca/email-fr.php

MISE EN GARDE AVIS À LA NAVIGATION (ÉCRITS ET RADIODIFFUSÉS)

La Garde côtière canadienne procède actuellement à de nombreux changements au système canadien d'aides à la navigation.

Ces changements sont transmis au public par la Garde côtière canadienne sous la forme d'Avis à la navigation (écrits et radiodiffusés) qui sont, à leur tour, suivis d'Avis aux navigateurs pour correction à la main sur les cartes, réimpressions ou nouvelles éditions de cartes marines.

Les navigateurs sont priés de conserver tous les Avis à la navigation écrits pertinents jusqu'à ce qu'ils soient remplacés ou annulés par des Avis aux navigateurs correspondants ou que des cartes mises à jour soient rendues disponibles au public par le Service hydrographique du Canada (SHC).

Les Avis à la navigation écrits en vigueur sont disponibles sur le site Web de la Garde côtière canadienne à http://www.ccg-gcc.gc.ca/fra/GCC/NOTSHIP

La Garde côtière canadienne et le Service hydrographique du Canada analysent conjointement l'impact de ces changements et préparent un plan d'action pour l'émission de cartes marines révisées.

Pour plus d'information, communiquer avec vos centres régionaux de diffusion des avis à la navigation (AVNAV).

Terre-Neuve et Labrador

* Centre des SCTM de Port aux Basques
Garde côtière canadienne
49, rue Stadium
Case postale 99
Port aux Basques, NL, A0M 1C0
Téléphone : (709) 695-2168 ou 1-800-563-9089
Télécopieur : (709) 695-7784
Email: notshippax@dfo-mpo.gc.ca
Website: http://www.ccg-gcc.gc.ca/fra/GCC/Notship#t-n

Centre & Arctique

*Centre des SCTM de Prescott<
Garde côtière canadienne
401, rue King Ouest
Case postale 1000
PRESCOTT, ON, K0E 1T0

AVNAVs Séries « C » Téléphone : (613) 925-0666
Télécopieur : (613) 925-4519
Email: CA.XCA-NotshipDesk@dfo-mpo.gc.ca
Website: http://www.ccg-gcc.gc.ca/fra/GCC/Accueil-notship

Maritimes

*Centre des SCTM de Sydney
Garde côtière canadienne
1190, chemin Westmount
SYDNEY, NS, B1R 2J6
Téléphone : (902) 564-7751 or 1-800-686-8676
Télécopieur : (902) 564-7662
Email: notshipssyd@mar.dfo-mpo.gc.ca
Website: http://www.ccg-gcc.gc.ca/fra/GCC/Notship#maritimes



Québec

*Centre des SCTM de Les Escoumins
Garde côtière canadienne
35, rue Otis
LES ESCOUMINS, QC, G0T 1K0
Téléphone : (418) 233-2308
Télécopieur : (418) 233-3299
Email: Opsavis@dfo-mpo.gc.ca
Websites: http://www.marinfo.gc.ca/fr/avisecrits/index.asp

* Centre des SCTM d’Iqaluit

En opération de la mi-mai approximativement à la fin de décembre.

Garde côtière canadienne
Case postale 189
Iqaluit, NU, X0A 0H0

AVNAVs Séries « A »>
Téléphone : (867) 979-5269
Télécopieur : (867) 979-4264
Courriel : IqaNordreg@innav.gc.ca
Site Web :
http://www.ccg-gcc.gc.ca/fra/GCC/Accueil-notship

AVNAVs Séries « H »>
Téléphone : (867) 979-0310
Télécopieur : (867) 979-4264
Courriel : Iqamck01@innav.gc.ca
Site Web :
http://www.ccg-gcc.gc.ca/fra/GCC/Accueil-notship

* Service disponible en français et en anglais.

Index

SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - AVIS AU SUJET DES ANNEXES GRAPHIQUES DES CARTES MARINES SHC
SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CORRECTIONS CUMULATIVES AUX CARTES
SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - DATES DE L'ÉDITION COURANTE DES CARTES
SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES DU TYPE IMPRESSION SUR DEMANDE - UTILISATION ET SOINS À APPORTER
SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - TRANSPORTS CANADA SÉCURITÉ DE LA NAVIGATION - SÉVCM
TRANSPORT CANADA - RESTRICTION DE VITESSE - RIVIÈRES ST- CLAIR ET DÉTROIT
PUBLICATION DE LA GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE - MODIFICATIONS AUX AIDES RADIO À LA NAVIGATION MARITIME (ATLANTIQUE, SAINT-LAURENT, GRANDS LACS, LAC WINNIPEG ET L'ARCTIQUE DE L’EST) PUBLICATION DE 2014
PARC MARIN DU SAGUENAY–SAINT-LAURENT ET EAUX AVOISINANTES - PROTECTION DES BALEINES
SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA, AVIS AU SUJET DES TABLEAUX DE RENSEIGNEMENTS DES MARÉES DES CARTES MARINES
ERRATUM : RÉFÉRENCE AVIS 610(T)/2016
*RÉF. : 303(T) STRAIT OF CANSO - SAISON D'OPÉRATION 2016 ET 2017 RÉDUITE.
*901 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA – CARTES MARINES.
*902 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA – CARTES ÉLECTRONIQUES DE NAVIGATION.
*903 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA – CARTES MARINES ÉLECTRONIQUES MATRICIELLES (BSB V4).
*904 TRANSPORT CANADA - BULLETIN DE LA SÉCURITÉ DES NAVIRES.
*905 TRANSPORT CANADA - BULLETIN DE LA SÉCURITÉ DES NAVIRES.
*906 ÉDITION ANNUELLE DES AVIS AUX NAVIGATEURS. PARTIE C. AVIS 27A. MODIFICATIONS.
*907 PUTULIK (HAT ISLAND) AND/ET WILKINS POINT – NOUVELLE ÉDITION DE LA CARTE 7646.
*908 CAP DU PRINCE-DE-GALLES À/TO DAVIES ISLAND – NOUVELLE ÉDITION DE LA CARTE 5365.
*909 WAKEHAM BAY AND FISHER BAY ET LES APPROCHES/AND APPROACHES – NOUVELLE ÉDITION DE LA CARTE 5390.
*910 DOUGLAS HARBOUR ET LES APPROCHES/AND APPROACHES – NOUVELLE ÉDITION DE LA CARTE 5391.
*911 PAYNE BAY ET/AND RIVIÈRE ARNAUD (TUVALIK POINT À/TO ILE BASKING) – NOUVELLE ÉDITION DE LA CARTE 5352.
*912 CAPE RAY TO/À GARIA BAY – DEUX CONDUITS EN ACIER HORIZONTALEMENT FORÉS.
*913 GREAT BRAS D'OR, ST. ANDREWS CHANNEL AND/ET ST. ANNS BAY – DEUX CONDUITS EN ACIER HORIZONTALEMENT FORÉS.
*914 SOREL-TRACY À/TO OTTERBURN-PARK – BOUÉE PRIVÉE NON LUMINEUSE MOUILLÉE.
*915 WINNIPEG TO/AU LAKE WINNIPEG/LAC WINNIPEG – BOUÉE NON LUMINEUSE MOUILLÉE EN PERMANENCE.
*916 ÎLES DE LA MADELEINE – BOUÉES PRIVÉES NON LUMINEUSES MOUILLÉES.
*917 ST. ROCH AND/ET RASMUSSEN BASINS – FEU PRIVÉ ÉTABLI.
*918 LUNENBURG BAY – BOUÉES SUPPRIMÉES.
*919 FORTEAU BAY – SIGNAL DE BRUME SUPPRIMÉ EN PERMANENCE.
*920 NUNAKSUK ISLAND TO/À CALF COW AND/ET BULL ISLANDS – FEU ET RACON RECONSTRUITS.
*921 ST. MARGARET'S BAY – AIDE À LA NAVIGATION MODIFIÉE EN PERMANENCE.
*922 ANNAPOLIS BASIN – BOUÉES MODIFIÉES EN PERMANENCE.
*923 UPPER NIAGARA RIVER - GRAND ISLAND – TRAVAUX DE RÉPARATION SUR LE PONT COMPLÉTÉ.
*924 CHEBUCTO HEAD TO/À BETTY ISLAND – SIGNAL DE BRUME SUPPRIMÉ EN PERMANENCE.
*925 ENTRÉE À/ENTRANCE TO MIRAMICHI RIVER – PROPOSITION DE MODIFICATION DE PLUSIEURS AIDES À LA NAVIGATION.
*926 MIRAMICHI – AIDES FLOTTANTES REPOSITIONNÉES EN PERMANENCE ET AIDES FIXES RESTENT À LONGUEUR D’ANNÉE.
*927 BAY OF FUNDY / BAIE DE FUNDY (INNER PORTION / PARTIE INTÉRIEURE) – FEU SUPPRIMÉ EN PERMANENCE.
*929 AIDES RADIO À LA NAVIGATION MARITIME 2016 (ATLANTIQUE, SAINT-LAURENT, GRANDS LACS, LAC WINNIPEG ET ARCTIQUE).

INDEX NUMÉRIQUE DES CARTES CANADIENNES EN CAUSE

1202 4011 4432 4980
1220 4015 4452 5051
1221 4016 4454 5352
1226 4047 4455 5365
1230 4049 4462 5390
1233 4255 4625 5391
1234 4277 4626 6242
1317 4278 4643 6341
1320 4302 4670 7082
1350 4328 4823 7646
1550 4335 4911 7736
2207 4385 4912 7760
2257 4386 4950 7776
2299 4396 4954 7777
3938 4416 4955 8005
4003 4428 4956 8010
4010 4429 4957 U.S. 14832


SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - AVIS AU SUJET DES ANNEXES GRAPHIQUES DES CARTES MARINES SHC

Les annexes graphiques en couleurs Web sont mises gratuitement à disposition du navigateur. Étant donné la bonne qualité de la plupart des imprimantes, l'impression des annexes graphiques devrait être de bon niveau. Les annexes graphiques seront disponibles en temps réel et dans le monde entier.

Le SHC répondra volontiers à vos commentaires sur ce service que vous pourrez faire parvenir à chsinfo@dfo-mpo.gc.ca.

SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CORRECTIONS CUMULATIVES AUX CARTES.

Le cumulatif des avis de corrections cartographiques est désormais accessible à

http://www.notmar.com/corrections-fr.php.

SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - DATES DE L'ÉDITION COURANTE DES CARTES.
ÉDITIONS DES CARTES.

Les trois termes définis ci-dessous sont utilisés pour indiquer le genre de publication.

CARTE NOUVELLE - "NEWCHT".

La première publication d'une carte marine canadienne couvrant une zone qui n'avait pas encore été représentée à l'échelle indiquée ou couvrant une zone différente de celle couverte par une carte existante.

NOUVELLE ÉDITION - "NEWEDT".

Nouvelle édition d'une carte existante, contenant des modifications essentielles pour la navigation en plus de celles signalées dans les Avis aux navigateurs, et annulant par conséquent les éditions en service.

RÉIMPRESSIONS.

Un nouveau tirage de l'édition en vigueur d'une carte sur laquelle aucune modification importante pour la navigation n'a été incorporée à l'exception de celles diffusées préalablement dans les Avis aux navigateurs. Elle peut faire également l'objet de modifications provenant d'autres sources mais qui ne sont pas considérées comme essentielles à la navigation. Les tirages antérieurs de la même édition restent toujours en vigueur. www.chs-shc.gc.ca/charts-cartes/paper-papier/index-fra.asp

SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES DU TYPE IMPRESSION SUR DEMANDE - UTILISATION ET SOINS À APPORTER.
Contexte

Le Service hydrographique du Canada (SHC) met à la disposition du public des cartes marines comme moyen d'assurer une navigation sécuritaire tout en considérant les impératifs financiers. Par conséquent, le SHC poursuit l'extension de son portfolio de cartes à impression sur demande (ISD). Ces cartes sont facilement reconnaissables à leur papier plus blanc et à l'écusson coloré du Service hydrographique du Canada. Cette nouvelle technologie permet au SHC d'imprimer ses cartes de manière plus efficace, tout en améliorant le contenu grâce à la rapidité avec laquelle on peut ajouter de nouvelles et importantes informations. La technologie ISD permet d'offrir aux clients des cartes mises à jour et sans le cumul de corrections manuelles, ni d'annexes graphiques collées. De plus, cette technologie permet d'éviter l'épuisement de stock que l'on peut connaître avec la méthode d'impression lithographique et les méthodes d'entreposage conventionnelles. En cas d'urgence nationale, le SHC peut répondre adéquatement aux demandes des autorités en fournissant les meilleures informations disponibles et ce, en un minimum de temps.

Soins à apporter à votre carte ISD.

Le SHC conseille vivement à ses clients de traiter les cartes ISD avec plus de soin que les cartes lithographiques conventionnelles. N'utilisez que des crayons à mine HB et exercez une pression modérée lors de l'inscription d'information sur les cartes ISD. Des tests ont révélés que l'utilisation d'une gomme à effacer particulière (de couleur dorée et de forme cubique) était plus efficace que tout autre produit. Cette gomme est également efficace sur les cartes marines imprimées selon le procédé lithographique.

SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - TRANSPORTS CANADA SÉCURITÉ DE LA NAVIGATION - SÉVCM.

Nous informons les navigateurs que le SÉVCM (ECDIS) pourrait ne pas afficher certains hauts-fonds lorsqu'il est utilisé en mode « affichage de base » ou « standard ». La planification de route et les alertes pour ces hauts-fonds pourraient ne pas s'activer. Afin d'assurer une navigation sécuritaire et afin d'obtenir la confirmation que la route planifiée est libre de tout danger, les navigateurs devraient effectuer une inspection visuelle de la route planifiée et de tout écart par rapport à cette dernière, à l'aide du SÉVCM (ECDIS) configuré de manière à afficher « toutes les données ». Nous déconseillons aux navigateurs de se fier uniquement à la fonction de vérification de croisière automatisée.

TRANSPORT CANADA - RESTRICTION DE VITESSE - RIVIÈRES ST- CLAIR ET DÉTROIT.

Depuis le 14 novembre 2012, la taille de la zone de restriction de vitesse actuellement en place conformément au Règlement sur la sécurité de la navigation dans les rivières St. Clair et Détroit entre le feu de la rivière Détroit et le feu de l’île Peach/Peche Island est réduite en déplaçant l’extrémité sud de la zone de restriction de vitesse de son emplacement actuel au feu de la Rivière Détroit à un nouvel emplacement au feu NO D33 de la Pointe Bar. (Cet avis fait référence à l’avis précédemment publié en novembre 2012 portant le numéro *1103)

PUBLICATION DE LA GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE - MODIFICATIONS AUX AIDES RADIO À LA NAVIGATION MARITIME (ATLANTIQUE, SAINT-LAURENT, GRANDS LACS, LAC WINNIPEG ET L'ARCTIQUE DE L’EST) PUBLICATION DE 2014.

Partie I - page 1 de 10
PRÉAVIS

Le service commercial de correspondance publique

À compter du 1er janvier 2014, les modifications suivantes au service commercial de correspondance publique de la Garde côtière canadienne, fourni par des centres des Services de communications et de trafic maritimes désignés, prendront effet :
Toutes les communications navire-terre à longue distance seront gérées par le fournisseur de services téléphoniques habituel en tant qu'appels à frais virés.
Les personnes qui tenteront de faire des appels téléphoniques terre-navire devront passer par le centre des SCTM approprié qui se chargera d'établir la communication.

Les centres des SCTM fournissant un service commercial de correspondance publique apparaissent dans la partie 2 des Aides radio à la navigation maritime.

PARC MARIN DU SAGUENAY–SAINT-LAURENT ET EAUX AVOISINANTES - PROTECTION DES BALEINES.

La région du parc marin du Saguenay–Saint-Laurent et des eaux avoisinantes est reconnue pour sa population résidente de bélugas, une espèce menacée, et la grande diversité de baleines qui y migrent, principalement entre avril et novembre, pour s’alimenter.

MESURES DE PROTECTION RÈGLEMENTAIRES

Toutes les espèces de baleines fréquentant le Saint-Laurent sont protégées en vertu du Règlement sur les mammifères marins, découlant de la Loi sur les pêches. Dans les limites du parc marin, des mesures spécifiques s’appliquent en vertu du Règlement sur les activités en mer dans le parc marin du Saguenay–Saint-Laurent, découlant de la Loi sur le parc marin du Saguenay─Saint-Laurent. Toute collision avec un mammifère marin à l’intérieur du parc marin doit obligatoirement être signalée sans délai à un garde de parc au 1-866-508-9888. Pour les collisions en dehors du parc marin ou pour toute autre situation concernant un mammifère marin mort ou en difficulté, contactez le réseau d’urgence au 1-877-722-5346 ou le canal 16.

Pour plus d’informations sur le parc marin du Saguenay—Saint-Laurent, voir la section 5C de l’Édition annuelle avril 2015 à mars 2016 des avis aux navigateurs.

MESURES DE PROTECTION VOLONTAIRES

Mesures provisoires en vigueur du 1er mai au 31 octobre 2016. Voir la carte ci-dessous.

Ces mesures sont applicables au passage des navires marchands et de croisière entre pointe à Boisvert et cap de la Tête au Chien pour prévenir les collisions avec les baleines. Ces mesures doivent être envisagées seulement lorsqu’elles ne causent aucun préjudice à la sécurité de la navigation.

Aire de vigilance (aire jaune) : Afin de réduire les risques de collisions avec les rorquals pouvant être présents dans l’ensemble de l’aire, une vigilance accrue des navigateurs dans ce secteur est essentielle. Il est recommandé de mettre en poste une vigie afin d’accroître les possibilités de voir les animaux et ainsi prendre les mesures d’évitement nécessaires. S’il n’est pas possible de contourner les rorquals, ralentir et attendre que les animaux soient à une distance de plus de 400 mètres (0.215 mille marin) avant de reprendre de la vitesse. La nuit, les animaux sont difficilement visibles : une prudence accrue est donc recommandée.

Aire de vitesse réduite à 10 nœuds ou moins (aire rouge) : Afin de réduire les risques de collisions avec des rorquals dans cette aire d’alimentation, il est recommandé de réduire la vitesse sur l’eau du navire à un maximum de 10 nœuds ou moins dans l’aire de vitesse réduite et de mettre en poste une vigie. Le passage dans le chenal Laurentien au nord de l’île Rouge est recommandé pour minimiser l’impact du bruit dans un secteur sensible, au sud de cette île, hautement fréquenté par les troupeaux de bélugas composés de femelles et de jeunes.

Aire à éviter (aire rouge hachurée) : Afin de réduire le bruit et les risques de collision avec des rorquals, les navires devraient éviter de passer dans cette aire fortement utilisée par les rorquals bleus, une espèce en voie de disparition. Si le passage dans l’aire ne peut être évité, réduire la vitesse sur l’eau du navire à 10 nœuds ou moins.

zone protection des baleines
SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA, AVIS AU SUJET DES TABLEAUX DE RENSEIGNEMENTS DES MARÉES DES CARTES MARINES.

Les navigateurs sont avisés que les niveaux marégraphiques inscrits dans l’édition 2016 des Tables des marées et courants du Canada, volumes 2 et 3, ont été mis à jour. Cette révision a pour but de rendre les prédictions de marées plus précises en temps et en hauteur. Cela occasionnera des corrections aux tableaux de renseignements sur les marées portés sur les cartes. Ces corrections seront publiées durant l’année 2016, par l’émission d’Avis aux navigateurs.

ERRATUM : RÉFÉRENCE AVIS 610(T)/2016

MODIFIER
Référence Carte : 8010
POUR LIRE
Référence Carte : 4049

*RÉF. : 303(T) STRAIT OF CANSO - SAISON D'OPÉRATION 2016 ET 2017 RÉDUITE. MODIFICATION DE LA PÉRIODE D’OPÉRATION DU CANAL DE CANSO

Référence Carte: 4302

Les navigateurs sont avisés que due aux travaux majeurs d'entretien de la chaussée du pont tournant, la saison d'opérations du canal de Canso sera réduite pour les deux prochaines années. Pour les saisons de navigation 2016 et 2017, le canal de Canso sera en opération selon l'horaire suivant:

2016 - Du 14 avril à 07h30 temps local le 1er novembre.
2017 - De 07h30 temps local le 15 mai à 07h30 temps local le 24 décembre.


Pour de plus amples informations, veuillez contacter:

Ovide Boudreau
Agent responsable
Canal de Canso
Téléphone: (902) 625-1973
Courriel: Ovide.Boudreau@dfo-mpo.gc.ca

*901 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA – CARTES MARINES.
CARTES TITRE ET MATIÈRES ÉCHELLE DATE D'ÉDITION CAT # PRIX
Nouvelle éditions
3938 Queens Sound to/à Seaforth Channel 1:40000 15-APR-2016 2 20.00
4278 Great Bras D'Or and/et St. Patricks Channel 1:40000 26-AUG-2016 1 20.00
*902 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES ÉLECTRONIQUES DE NAVIGATION
NOUVEAUX PRODUITS
NUMÉRO CEN S-57 TITRE DE LA CARTE
CA370440 Bonilla Island to/à Edye Passage part 1 of 4
CA370441 Bonilla Island to/à Edye Passage Part 2 of 4
CA370442 Bonilla Island to/à Edye Passage Part 3 of 4
CA370731 Bonilla Island to/à Edye Passage Part 4 of 4
CA376249 Chetcamp to/à Cape Mabou
Retirées en permanence
CA370298 Bonilla Island to/à Edye Passage (Part 1 of 4)
CA370299 Bonilla Island to/à Edye Passage (Part 2 of 4)
CA370300 Bonilla Island to/à Edye Passage (Part 3 of 4)
CA370301 Bonilla Island to/à Edye Passage (Part 4 of 4)
*903 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES MARINES ÉLECTRONIQUES MATRICIELLES (BSB V4).
CARTES TITRE & MATIÈRES ÉCHELLE DATE D'ÉDITION
Nouvelles Cartes
RM-3982 Caamaño Sound to/à Whale Channel 1:40000 30-OCT-2015
*904 TRANSPORT CANADA - BULLETIN DE LA SÉCURITÉ DES NAVIRES.

Ceci est pour vous informer qu’un nouveau Bulletin de la sécurité des navires a été récemment publié sur le site Web de Transports Canada à www.tc.gc.ca/bsn-ssb/ .

Pour consulter ou télécharger ce bulletin, s’il vous plaît cliquer sur le lien ci-dessous :

Bulletin No. 08/2016Règlement sur les émissions atmosphériques produites par les bâtiments : Processus de vérification de la teneur en soufre du carburant
SGDDI No : 12044119


Inscrivez-vous au bulletin électronique pour recevoir un avis par courriel chaque fois qu'un nouveau
Bulletin de la sécurité des navires est publié sur notre site Web.

Contactez-nous au : securitemaritime-marinesafety@tc.gc.ca ou 1-855-859-3123 (Sans frais).

*905 TRANSPORT CANADA - BULLETIN DE LA SÉCURITÉ DES NAVIRES.

Ceci est pour vous informer qu’un nouveau Bulletin de la sécurité des navires a été récemment publié sur le site Web de Transports Canada à www.tc.gc.ca/bsn-ssb/ .

Pour consulter ou télécharger ce bulletin, s’il vous plaît cliquer sur le lien ci-dessous :

Bulletin No. 09/2016 Mesure intérimaire – Certificat médical provisoire
SGDDI No : 12228666


Inscrivez-vous au bulletin électronique pour recevoir un avis par courriel chaque fois qu'un nouveau
Bulletin de la sécurité des navires est publié sur notre site Web.

Contactez-nous au : securitemaritime-marinesafety@tc.gc.ca ou 1-855-859-3123 (Sans frais).

*906 ÉDITION ANNUELLE DES AVIS AUX NAVIGATEURS - PARTIE C. AVIS 27A. MODIFICATIONS.

Rayer:

Le rapport d'information préalable à l'arrivée (96 heures avant l'entrée dans les eaux canadiennes) (RIPA) d'après le Règlement sur la sûreté du transport maritime, peut être consulté dans les Parties 3 et 4 des ARNM.
Vous pouvez consulter les ARNM au site suivant: http://www.ccg-gcc.gc.ca/Communications-Marines/Accueil

Remplacer par:

L'information relative au rapport sur les renseignements exigés au préalable (RREP), en conformité au Règlement sur la sûreté du transport maritime, peut être trouvée dans la partie 3 et 4 de la publication des Aides Radio à la navigation maritime (ARNM).

Ajouter à la page 1, après 4) les Zones de mouillage (M):

5) Dégagement sous-quille

Ajouter à la page 6

5) Directives concernant le dégagement sous-quille

Afin de maximiser leurs chargements, les opérateurs et les capitaines de navire de fort gabarit déterminaient le dégagement minimum sous la quille en utilisant la valeur de la vitesse minimale autorisée de la table de dégagement sous-quille (DSQ) établie à 7 nœuds. Ce qui contraint ces navires en montant dans le tronçon Québec-Montréal avec des fenêtres de restriction à transiter sur une longue période à vitesse minimum. La vitesse du navire entre Québec et Trois-Rivières peut encore être influencée par l’effet de la marée afin d’assurer un temps de passage d’environ 7 heures. Par contre, entre Trois-Rivières et Montréal, ce secteur dépend seulement des niveaux d’eau; le navire, ne pouvant pas faire plus de 7 ou 8 nœuds dans l’eau, aura une vitesse fond de 5 nœuds donnant un temps de passage de 12 heures. Le navire se retrouve donc à encombrer le système sur une longue période, ce qui rend plus difficile la coordination des passages et des rencontres sécuritaires puisque ces navires doivent favoriser des passages principalement de jour et ne peuvent ancrer que dans des mouillages de courtes durées.

La pression hydraulique sur ces navires très larges est importante, à basse vitesse ils sont moins manœuvrables et le temps de réaction est plus lent. Lorsque vient le moment de pousser le navire afin d’augmenter la pression d’eau sur le gouvernail pour contrecarrer une embardée, l’inertie du navire est si grande qu’il peut prendre plusieurs minutes avant d’avoir l’effet désiré. Les opérateurs et les capitaines devraient donc planifier leurs transits à une vitesse minimum de 10 nœuds sur l’eau, pour ainsi réduire le temps de transit et permettre au navire d’être dans le système pour une durée de temps acceptable et planifiable tout en favorisant des passages de jour et en assurant une bonne manœuvrabilité.

Afin d'assurer une conduite sécuritaire et de permettre la coordination du transit des navires circulant à contresens sur le Saint-Laurent entre Québec et Montréal les navires dont la largeur est supérieure à 32.50 mètres (Post-Panamax) doivent :

-Se conformer à la table de dégagement sous-quille publiée dans l'avis aux navigateurs 27C.

-En montant à destination d’une localité en amont de Québec, s’assurer d’avoir un dégagement sous-quille permettant un transit à une vitesse minimale de 10 nœuds sur l’eau.

-En descendant à partir d’une localité en amont de Québec, s’assurer d’avoir un dégagement sous-quille permettant un transit à une vitesse minimale de 7 nœuds sur l’eau.

Nonobstant ce qui précède, tous les navires doivent être en mesure de réduire leur vitesse au besoin, afin de permettre la coordination des rencontres entre navires et de se conformer aux mesures volontaires de réduction de vitesse.

*907 PUTULIK (HAT ISLAND) AND/ET WILKINS POINT – NOUVELLE ÉDITION DE LA CARTE 7646.

Référence Carte : 7646

Insérer cette note de bas de page pour la mise en circulation de la carte 7646 :

M’Clintock Bay a été supprimée de la carte 7646 et remplacée par Putulik (Hat Island).
M’Clintock Bay est désormais couverte par la carte 7736.

*908 CAP DU PRINCE-DE-GALLES À/TO DAVIES ISLAND – NOUVELLE ÉDITION DE LA CARTE 5365.

Référence Carte : 5365

Cette nouvelle édition a été publiée conformément à la politique gouvernementale en matière d’utilisation des langues officielles du Canada. Seules les informations provenant des Avis aux navigateurs ont été mises à jour sur cette carte marine, et ce, jusqu’à la date de publication de cette dernière.

*909 WAKEHAM BAY AND FISHER BAY ET LES APPROCHES/AND APPROACHES – NOUVELLE ÉDITION DE LA CARTE 5390.

Carte Référence: 5390

Cette nouvelle édition a été publiée conformément à la politique gouvernementale en matière d’utilisation des langues officielles du Canada. Seules les informations provenant des Avis aux navigateurs ont été mises à jour sur cette carte marine, et ce, jusqu’à la date de publication de cette dernière.

*910 DOUGLAS HARBOUR ET LES APPROCHES/AND APPROACHES – NOUVELLE ÉDITION DE LA CARTE 5391.

Carte Référence: 5391

Cette nouvelle édition a été publiée conformément à la politique gouvernementale en matière d’utilisation des langues officielles du Canada. Seules les informations provenant des Avis aux navigateurs ont été mises à jour sur cette carte marine, et ce, jusqu’à la date de publication de cette dernière.

*911 PAYNE BAY ET/AND RIVIÈRE ARNAUD (TUVALIK POINT À/TO ILE BASKING) – NOUVELLE ÉDITION DE LA CARTE 5352.

Référence Carte : 5352

Cette nouvelle édition a été publiée conformément à la politique gouvernementale en matière d’utilisation des langues officielles du Canada. Seules les informations provenant des Avis aux navigateurs ont été mises à jour sur cette carte marine, et ce, jusqu’à la date de publication de cette dernière.

*912 CAPE RAY TO/À GARIA BAY – DEUX CONDUITS EN ACIER HORIZONTALEMENT FORÉS.

Référence Carte : 4823

Il y a deux conduits en acier horizontalement forés qui se prolongent au fond de la mer :

Cape Ray Est HDD (47° 36’ 55”N 059° 18’ 17.8”W)
Cape Ray Ouest HDD (47° 36’ 56”N 059° 18’ 20.3”W)

Ces structures font partie du Projet Maritime Link ( http://www.emeranl.com/en/home/themaritimelink/infrastructure.aspx) et fournissent les moyens pour assurer la transition des câbles sous-marins enfouis à la transmission terrestre

*913 GREAT BRAS D'OR, ST. ANDREWS CHANNEL AND/ET ST. ANNS BAY – DEUX CONDUITS EN ACIER HORIZONTALEMENT FORÉS.

Référence Carte: 4277

Il y a deux conduits en acier horizontalement forés qui se prolongent au fond de la mer :

Point Aconi Est HDD (46° 19’ 59.7”N 060° 20’ 07”W)
Point Aconi Ouest HDD (46° 19’ 59.7”N 060° 20’ 11.3”W)

Ces structures font partie du Projet Maritime Link ( http://www.emeranl.com/en/home/themaritimelink/infrastructure.aspx) et fournissent les moyens pour assurer la transition des câbles sous-marins enfouis à la transmission terrestre.

*914 SOREL-TRACY À/TO OTTERBURN-PARK – BOUÉE PRIVÉE NON LUMINEUSE MOUILLÉE.

Référence Carte: 1350

La bouée non lumineuse privée suivante a été mouillée :

La bouée non lumineuse Saint-Charles-sur-Richelieu amont PRIV (LF 12823) (45° 41’ 19.2”N 073° 11’ 14.8”W)

(Q2016-124)

*915 WINNIPEG TO/AU LAKE WINNIPEG/LAC WINNIPEG – BOUÉE NON LUMINEUSE MOUILLÉE EN PERMANENCE.

Référence Carte: 6242

La bouée non lumineuse suivante a été mouillée en permanence :

La bouée d’avertissement non lumineuse Red River Netley Cut YNCN (LF 9801.5) (50° 18’ 40.0’’N 096° 50’ 03.3’’W)

(A2016-009)

*916 ÎLES DE LA MADELEINE – BOUÉES PRIVÉES NON LUMINEUSES MOUILLÉES.

Référence Carte: 4950

Les bouées non lumineuses privées suivantes ont été mouillées :

La bouée non lumineuse Havre-aux-Maisons centre nord PRIV (LF 11606.5) (47° 21’ 34.8”N 061° 45’ 22.9”W)
La bouée non lumineuse Havre-aux-Maisons centre sud PRIV (LF 11606.6) (47° 21’ 27.1”N 061° 45’ 26.8”W)

(Q2016-128, 129)

*917 ST. ROCH AND/ET RASMUSSEN BASINS – FEU PRIVÉ ÉTABLI.

Référence Carte: 7760

Le feu Gjoa Haven, brise-lames (LF 4585.1) est à la position 68° 37’ 13.4’’N 095° 52’ 41.7’’W. La lumière clignotante est rouge [FlR 4S (PRIV)], à une hauteur de 10.5 mètres et est situé à la limite extérieure du brise-lames pour petites embarcations.

Les navigateurs sont priés de noter que le brise-lames pour petites embarcations figure actuellement sur la carte électronique de navigations CA573391, mais pas encore sur la carte 7760.

(AVNAV A115/12)

*918 LUNENBURG BAY – BOUÉES SUPPRIMÉES.

Référence : Avis 205(T)/13 est annulé (Carte 4328).

*919 FORTEAU BAY – SIGNAL DE BRUME SUPPRIMÉ EN PERMANENCE.

Référence : Avis 1206(T)/13 est annulé (Carte 4670).

(N2016-002)

*920 NUNAKSUK ISLAND TO/À CALF COW AND/ET BULL ISLANDS – FEU ET RACON RECONSTRUITS.

Référence : Avis 1208(T)/13 est annulé (Carte 5051).

*921 ST. MARGARET'S BAY – AIDE À LA NAVIGATION MODIFIÉE EN PERMANENCE.

Référence : Avis 507(P)/14 est annulé (Carte 4386).

(F2016-047)

*922 ANNAPOLIS BASIN – BOUÉES MODIFIÉES EN PERMANENCE.

Référence : Avis 709(P)/14 est annulé (Carte 4396).

(F2015-026, 042)

*923 UPPER NIAGARA RIVER - GRAND ISLAND – TRAVAUX DE RÉPARATION SUR LE PONT COMPLÉTÉS.

Référence : Avis 712(T)/14 est annulé (Carte des É.-U. 14832).

*924 CHEBUCTO HEAD TO/À BETTY ISLAND – SIGNAL DE BRUME SUPPRIMÉ EN PERMANENCE.

Référence : Avis 202(P)/15 est annulé (Carte 4385).

(F2016-032)

*925 ENTRÉE À/ENTRANCE TO MIRAMICHI RIVER – PROPOSITION DE MODIFICATION DE PLUSIEURS AIDES À LA NAVIGATION.

Référence : Avis 515(P)/15 est annulé (Carte 4911).

*926 MIRAMICHI – AIDES FLOTTANTES REPOSITIONNÉES EN PERMANENCE ET AIDES FIXES RESTENT À LONGUEUR D’ANNÉE.

Référence : Avis 516(P)/15 est annulé (Carte 4912).

*927 BAY OF FUNDY / BAIE DE FUNDY (INNER PORTION / PARTIE INTÉRIEURE) – FEU SUPPRIMÉ EN PERMANENCE.

Référence : Avis 1108(P)/15 est annulé (Carte 4010).

(F2016-003)



1202 - Cap Éternité à Cap à l'Est - Nouvelle édition - 22-JUIL-2011 - NAD 1983
02-SEPT-2016 LNM/D. 05-FÉVR-2016
Coller l′annexe graphique 48°20′05.0″N 070°32′18.0″W
Télécharger l'annexe graphique - http://www.chs-shc.gc.ca/patches/PA1202_20160329.pdf
MPO(6409410-01)
1220 - Baie des Sept-Îles - Nouvelle édition - 11-MAI-2012 - NAD 1983
16-SEPT-2016 LNM/D. 14-AOÛT-2015
Modifier la hauteur libre de 2 mètres 6 décimètres, pour lire 2 mètres 7 décimètres
(Voir la carte n° 1, D22)
50°13′46.0″N 066°23′35.3″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479006
MPO(6409515-01)
Coller l′annexe graphique 50°14′05.0″N 066°35′55.0″W
lécharger l'annexe graphique - http://www.chs-shc.gc.ca/patches/PA1220_20160815.pdf
MPO(6409516-01)
1221 - Pointe de Moisie à/to Île du Grand Caoui - Nouvelle édition - 27-FÉVR-2015 - NAD 1983
16-SEPT-2016
Coller l′annexe graphique 50°10′39.0″N 066°54′05.0″W
Télécharger l'annexe graphique - http://www.chs-shc.gc.ca/patches/PA1221_20160329.pdf
MPO(6409414-01)
Modifier la hauteur libre de 4 mètres 3 décimètres, pour lire 4 mètres 4 décimètres
(Voir la carte n° 1, D22)
50°16′11.1″N 066°27′53.5″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA379028
MPO(6409431-01)
Modifier la hauteur libre de 2 mètres 3 décimètres, pour lire 2 mètres 5 décimètres
(Voir la carte n° 1, D22)
50°06′39.6″N 066°42′00.9″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA379028
MPO(6409431-02)
Modifier la hauteur libre de 4 mètres 4 décimètres, pour lire 4 mètres 5 décimètres
(Voir la carte n° 1, D22)
50°06′20.4″N 066°42′42.2″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA379028
MPO(6409431-03)
Modifier la hauteur libre de 2 mètres 6 décimètres, pour lire 2 mètres 7 décimètres
(Voir la carte n° 1, D22)
50°13′36.2″N 066°23′41.5″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA379028
MPO(6409431-04)
1226 - Mouillages et Installations Portuaires/Anchorages and Harbour Installations - Haute Côte-Nord - Nouvelle édition - 19-FÉVR-2010 - NAD 1983
16-SEPT-2016 LNM/D. 19-AOÛT-2016
Coller l′annexe graphique Sous le bloc titre de la carte
Télécharger l'annexe graphique - http://www.chs-shc.gc.ca/patches/PA1226_20160413.pdf
MPO(6409413-01)
1226 - Port-Cartier - Nouvelle édition - 19-FÉVR-2010 - NAD 1983
16-SEPT-2016 LNM/D. 19-AOÛT-2016
Modifier la hauteur libre de 3 mètres 2 décimètres pour lire 3 mètres 3 décimètres
(Voir la carte n° 1, D22)
50°01′01.4″N 066°52′08.6″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA379028, CA579047
MPO(6409430-01)
Modifier la hauteur libre de 3 mètres 4 décimètres, pour lire 3 mètres 7 décimètres
(Voir la carte n° 1, D22)
50°01′16.0″N 066°52′27.5″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA379028, CA579047
MPO(6409430-02)
1230 - Les Méchins - Nouvelle édition - 19-FÉVR-2010 - NAD 1983
30-SEPT-2016 LNM/D. 15-JUIL-2016
Rayer la profondeur de 0 mètre 3 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
49°00′15.3″N 066°58′24.4″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579056
MPO(6409532-01)
Porter une profondeur de 0 mètre 1 décimètre
(Voir la carte n° 1, I10)
49°00′15.5″N 066°58′24.5″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579056
MPO(6409532-02)
Porter une sonde découvrante de 0 mètre 1 décimètre
(Voir la carte n° 1, I15)
49°00′14.8″N 066°58′23.3″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579056
MPO(6409532-03)
1233 - Cap aux Oies à/to Sault-au-Cochon - Nouvelle édition - 11-MAI-2012 - NAD 1983
30-SEPT-2016 LNM/D. 19-AOÛT-2016
Porter une profondeur de 4 mètres 9 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
47°14′09.0″N 070°23′01.2″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479021
MPO(6409280-01)
Porter une profondeur de 0 mètre 4 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
47°14′00.2″N 070°23′27.4″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479021
MPO(6409280-02)
Rayer la profondeur de 5 mètres 2 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
47°13′56.6″N 070°23′18.2″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479021
MPO(6409280-03)
Porter une profondeur de 4 mètres 5 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
47°13′56.7″N 070°23′18.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479021
MPO(6409280-04)
Porter une profondeur de 1 mètre 9 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
47°13′51.2″N 070°23′36.5″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479021
MPO(6409280-05)
Porter une profondeur de 4 mètres 6 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
47°13′42.4″N 070°23′25.4″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479021
MPO(6409280-06)
Porter une profondeur de 0 mètre 1 décimètre
(Voir la carte n° 1, I10)
47°13′38.9″N 070°23′56.4″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479021
MPO(6409280-07)
Porter une profondeur de 0 mètre 4 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
47°13′25.8″N 070°24′02.9″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479021
MPO(6409280-08)
Porter une profondeur de 5 mètres 0 décimètre
(Voir la carte n° 1, I10)
47°13′06.6″N 070°23′46.8″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479021
MPO(6409280-09)
Porter une profondeur de 4 mètres 9 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
47°12′58.5″N 070°23′49.5″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479021
MPO(6409280-10)
Porter une profondeur de 4 mètres 3 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
47°13′20.7″N 070°23′19.1″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479021
MPO(6409280-11)
Porter une profondeur de 5 mètres 0 décimètre
(Voir la carte n° 1, I10)
47°13′53.5″N 070°22′45.0″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479021

MPO(6409280-12)
1233 - Saint-Jean-Port-Joli - Nouvelle édition - 11-MAI-2012 - NAD 1983
30-SEPT-2016 LNM/D. 19-AOÛT-2016
Porter un feu privé FIG (Priv)
(Voir la carte n° 1, P1)
47°13′00.9″N 070°16′29.6″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579024
(Q2016114) LF(1875.8) MPO(6409514-01)
Rayer la balise de jour de bâbord
(Voir la carte n° 1, Qt)
47°13′00.9″N 070°16′29.6″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579024
(Q2016115) MPO(6409518-01)
Porter un feu privé FIR (Priv)
(Voir la carte n° 1, P1)
47°12′59.0″N 070°16′31.1″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579024
(Q2016116) LF(1875.9) MPO(6409519-01)
Rayer la balise de jour de tribord
(Voir la carte n° 1, Qt)
47°12′59.0″N 070°16′31.1″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579024
(Q2016117) MPO(6409520-01)
1234 - Cap de la Tête au Chien au/to Cap aux Oies - Nouvelle édition - 04-NOV-2011 - NAD 1983
23-SEPT-2016 LNM/D. 26-AOÛT-2016
Porter une obstruction de profondeur inconnue, position approximative
(Voir la carte n° 1, K40, B7)
47°57′03.4″N 069°32′30.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA379232
MPO(6409544-01)
1317 - Sault-au-Cochon à/to Québec - Nouvelle édition - 22-JUIN-2012 - NAD 1983
16-SEPT-2016 LNM/D. 01-AVR-2016
Rayer la profondeur de 4 mètres 1 décimètre
(Voir la carte n° 1, I10)
46°57′26.4″N 070°40′43.5″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479025
MPO(6409471-01)
Porter une profondeur de 1 mètre 9 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
46°57′25.5″N 070°40′44.7″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479025
MPO(6409471-02)
Porter une profondeur de 4 mètres 6 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
46°56′25.4″N 070°43′56.4″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479025
MPO(6409471-03)
Porter une profondeur de 4 mètres 7 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
46°56′23.2″N 070°44′28.8″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479025
MPO(6409471-04)
Porter une profondeur de 4 mètres 7 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
46°56′12.7″N 070°45′10.2″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479025
MPO(6409471-05)
Porter une profondeur de 3 mètres 9 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
46°55′49.6″N 070°45′34.9″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479025
MPO(6409471-06)
Rayer la profondeur de 5 mètres 7 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
46°55′13.3″N 070°47′59.5″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479025
MPO(6409471-07)
Porter une profondeur de 4 mètres 7 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
46°55′12.5″N 070°47′59.1″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479025
MPO(6409471-08)
Porter une profondeur de 4 mètres 7 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
46°54′54.7″N 070°48′37.2″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479025
MPO(6409471-09)
Porter une profondeur de 5 mètres 0 décimètre
(Voir la carte n° 1, I10)
46°54′42.5″N 070°49′59.1″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479025
MPO(6409471-10)
Rayer la profondeur de 8 mètres 8 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
47°00′46.2″N 070°55′35.6″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479025
MPO(6409486-05)
Porter une profondeur de 7 mètres 8 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
47°00′46.2″N 070°55′38.2″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479025
MPO(6409486-06)
Porter une profondeur de 1 mètre 0 décimètre
(Voir la carte n° 1, I10)
47°01′29.6″N 070°53′32.4″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479025
MPO(6409486-07)
Porter une profondeur de 3 mètres 7 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
47°01′48.1″N 070°53′15.8″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479025
MPO(6409486-08)
Porter une profondeur de 4 mètres 7 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
47°01′50.2″N 070°52′02.3″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479025
MPO(6409486-09)
Porter une profondeur de 5 mètres 4 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
47°02′17.7″N 070°49′10.6″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479025
MPO(6409486-10)
Rayer la profondeur de 10 mètres 5 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
47°02′30.1″N 070°48′05.1″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479025
MPO(6409486-11)
Porter une profondeur de 5 mètres 5 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
47°02′31.6″N 070°47′59.9″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479025
MPO(6409486-12)
Porter une profondeur de 7 mètres 6 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
47°02′55.3″N 070°47′25.7″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479025
MPO(6409486-13)
Porter une profondeur de 9 mètres 1 décimètre
(Voir la carte n° 1, I10)
47°03′29.1″N 070°46′04.5″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479025
MPO(6409486-14)
Porter une profondeur de 7 mètres 8 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
47°02′23.7″N 070°48′17.1″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479025
MPO(6409486-15)
1317 - Continuation A - Nouvelle édition - 22-JUIN-2012 - NAD 1983
16-SEPT-2016 LNM/D. 01-AVR-2016
Rayer la profondeur de 6 mètres 4 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
46°59′23.1″N 070°58′08.9″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479082
MPO(6409486-01)
Porter une profondeur de 5 mètres 9 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
46°59′22.6″N 070°58′10.1″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479082
MPO(6409486-02)
Rayer la profondeur de 8 mètres 2 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
46°59′25.7″N 070°57′38.6″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479082
MPO(6409486-03)
Porter une profondeur de 7 mètres 5 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
46°59′27.5″N 070°57′40.3″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479082
MPO(6409486-04)
Rayer la profondeur de 8 mètres 8 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
47°00′46.2″N 070°55′35.6″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479025
MPO(6409486-05)
Porter une profondeur de 7 mètres 8 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
47°00′46.2″N 070°55′38.2″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479025
MPO(6409486-06)
Porter une profondeur de 1 mètre 0 décimètre
(Voir la carte n° 1, I10)
47°01′29.6″N 070°53′32.4″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479025
MPO(6409486-07)
Porter une profondeur de 3 mètres 7 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
47°01′48.1″N 070°53′15.8″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479025
MPO(6409486-08)
Porter une profondeur de 4 mètres 7 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
47°01′50.2″N 070°52′02.3″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479025
MPO(6409486-09)
1320 - Île du Bic au/to Cap de la Tête au Chien - Carte nouvelle - 26-AOÛT-2011 - NAD 1983
23-SEPT-2016 LNM/D. 19-AOÛT-2016
Porter une obstruction de profondeur inconnue, position approximative
(Voir la carte n° 1, K40, B7)
47°57′03.4″N 069°32′30.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA379232
MPO(6409544-01)
1550 - Britannia Bay à/to Breckenridge - Sheet/Feuille 1 - Nouvelle édition - 27-MAI-2011 - NAD 1983
09-SEPT-2016 LNM/D. 23-MAI-2014
Porter une obstruction de profondeur inconnue Rep (2016)
(Voir la carte n° 1, K40, I3.2)
45°21′16.2″N 075°49′18.7″W
MPO(6604234-01)
2207 - Bay of Islands to/à Benjamin Islands (2207-1) - Sheet/Feuille 1 - Carte nouvelle - 27-JUIL-2001 - NAD 1983
30-SEPT-2016 LNM/D. 26-SEPT-2014
Déplacer la balise de jour de tribord
(Voir la carte n° 1, Qt)
de 46°07′00.1″N 082°12′14.7″W
à 46°07′00.6″N 082°12′24.3″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA473251
(D2016006) MPO(6604221-01)
2257 - Clapperton Island to/à John Island - Nouvelle édition - 11-JANV-2002 - NAD 1983
30-SEPT-2016 LNM/D. 27-MARS-2015
Déplacer la balise de jour de tribord
(Voir la carte n° 1, Qt)
de 46°07′00.1″N 082°12′14.7″W
à 46°07′00.6″N 082°12′24.3″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA473251
(D2016006) MPO(6604221-01)
2299 - Clapperton Island to/à Meldrum Bay - Nouvelle édition - 25-MAI-2001 - NAD 1983
30-SEPT-2016 LNM/D. 24-JUIN-2016
Déplacer la balise de jour de tribord
(Voir la carte n° 1, Qt)
de 46°07′00.1″N 082°12′14.7″W
à 46°07′00.6″N 082°12′24.3″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA473251
(D2016006) MPO(6604221-01)
4003 - Cape Breton to / à Cape Cod - Nouvelle édition - 21-MARS-2003 - NAD 1983
02-SEPT-2016 LNM/D. 12-AOÛT-2016
Déplacer la bouée charpente ODAS/SADO privée lumineuse jaune Fl Y,
marquée DMON MDR
(Voir la carte n° 1, Q58)
de 43°59′32.0″N 068°12′19.0″W
à 43°58′44.6″N 068°05′07.3″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276206
(USCG:28/16) MPO(6307670-01)
Porter une profondeur de 42 brasses 41°12′48.0″N 066°24′12.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276367
(NGA:30/2016) MPO(6307670-02)
Porter une profondeur de 45 brasses
(Voir la carte n° 1, I10)
41°15′30.0″N 066°19′06.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276367
(NGA:30/2016) MPO(6307670-03)
Rayer la profondeur de 48 brasses
(Voir la carte n° 1, I10)
41°14′48.0″N 066°21′50.0″W
MPO(6307670-06)
4011 - Approaches to / Approches à Bay of Fundy / Baie de Fundy - Nouvelle édition - 03-JANV-2003 - NAD 1983
02-SEPT-2016 LNM/D. 13-MAI-2016
Déplacer la bouée charpente ODAS/SADO privée lumineuse jaune Fl Y, marquée DMON MDR
(Voir la carte n° 1, Q58)
de 43°59′32.0″N 068°12′19.0″W
à 43°58′44.6″N 068°05′07.3″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276206
(USCG:28/16) MPO(6307670-01)
4015 - Sydney to / à Saint-Pierre - Nouvelle édition - 28-MARS-2003 - NAD 1983
02-SEPT-2016 LNM/D. 26-AOÛT-2016
Rayer légende Fog Sig vis-à-vis le feu
(Voir la carte n° 1, R1, R20)
46°46′00.2″N 056°09′12.3″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276091, CA376164
MPO(6307665-01)
4016 - Saint-Pierre to / à St. John's - Nouvelle édition - 06-JUIN-2003 - NAD 1983
02-SEPT-2016 LNM/D. 06-MAI-2016
Rayer légende Fog Sig vis-à-vis le feu
(Voir la carte n° 1, R1, R20)
46°45′56.2″N 056°09′24.4″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276091, CA376164
MPO(6307665-01)
4047 - St. Pierre Bank/Banc de Saint-Pierre to/au Whale Bank/Banc de la Baleine - Nouvelle édition - 09-OCT-1998 - NAD 1983
02-SEPT-2016 LNM/D. 06-MAI-2016
Rayer légende Fog Sig vis-à-vis le feu
(Voir la carte n° 1, R1, R20)
46°45′52.2″N 056°09′26.9″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276091, CA376164
MPO(6307665-01)
4255 - Georges Bank/Banc de Georges - Eastern Portion/Partie Est - Carte nouvelle - 27-JUIL-1990 - NAD 1983
02-SEPT-2016 LNM/D. 03-JUIL-2015
Porter une profondeur de 77 mètres 41°12′48.0″N 066°24′12.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276367
(NGA:30/2016) MPO(6307670-02)
Porter une profondeur de 82 mètres
(Voir la carte n° 1, I10)
41°15′30.0″N 066°19′06.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276367
(NGA:30/2016) MPO(6307670-03)
Porter une profondeur de 79 mètres
(Voir la carte n° 1, I10)
41°13′48.0″N 066°22′18.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276367
(NGA:30/2016) MPO(6307670-05)
4302 - Strait of Canso - Carte nouvelle - 28-SEPT-2012 - NAD 1983
09-SEPT-2016 LNM/D. 05-FÉVR-2016
Modifier la hauteur libre de 49 mètres, pour lire 41 mètres
(Voir la carte n° 1, D22)
45°39′23.5″N 061°25′55.8″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA376242, CA476678
MPO(6307686-01)
4335 - Strait of Canso and Approaches/et les approches - Nouvelle édition - 04-JANV-2008 - NAD 1983
09-SEPT-2016 LNM/D. 05-FÉVR-2016
Modifier la hauteur libre de 161 pieds, pour lire 135 pieds
(Voir la carte n° 1, D22)
45°39′24.5″N 061°25′58.5″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA376242, CA476678
MPO(6307686-01)
4416 - Havre de Gaspé - Nouvelle édition - 12-JUIN-2009 - NAD 1983
30-SEPT-2016 LNM/D. 01-JANV-2016
Coller l′annexe graphique 48°51′45.0″N 064°24′00.0″W
Télécharger l'annexe graphique - http://www.chs-shc.gc.ca/patches/PA4416_20160829.pdf
MPO(6409547-01)
4428 - Havre de Natashquan et les approches/and Approaches - Nouvelle édition - 15-FÉVR-2008 - NAD 1983
09-SEPT-2016 LNM/D. 01-JUIN-2012
Coller l′annexe graphique 50°12′42.0″N 061°49′00.0″W
Télécharger l'annexe graphique - http://www.chs-shc.gc.ca/patches/PA4428_20160329.pdf
MPO(6409416-01)
Modifier la hauteur libre de 1 mètre 3 décimètres, pour lire 2 mètres 1 décimètre
(Voir la carte n° 1, D22)
50°11′17.0″N 061°49′25.8″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA379093, CA579098
MPO(6409440-01)
4429 - Havre Saint-Pierre et les approches/and Approaches - Nouvelle édition - 18-FÉVR-2011 - NAD 1983
02-SEPT-2016 LNM/D. 18-MARS-2016
Coller l′annexe graphique 50°08′58.0″N 063°35′54.0″W
Télécharger l'annexe graphique - http://www.chs-shc.gc.ca/patches/PA4429_20160329.pdf
MPO(6409418-01)
4432 - Archipel de Mingan - Nouvelle édition - 11-MARS-2011 - NAD 1983
02-SEPT-2016 LNM/D. 18-MARS-2016
Coller l′annexe graphique 50°22′30.9″N 063°54′36.5″W
Télécharger l'annexe graphique - http://www.chs-shc.gc.ca/patches/PA4432_20160329.pdf
MPO(6409417-01)
4452 - Baie de Kégaska - Nouvelle édition - 22-MARS-2013 - NAD 1983
09-SEPT-2016 LNM/D. 27-MAI-2016
Modifier la hauteur libre de 6 mètres 8 décimètres pour lire 6 mètres 9 décimètres
(Voir la carte n° 1, D22)
50°10′56.9″N 061°16′03.5″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479138
MPO(6409429-01)
4454 - Pointe Curlew à/to Baie Washtawouka - Nouvelle édition - 16-NOV-2012 - NAD 1983
09-SEPT-2016
Coller l′annexe graphique 50°15′36.0″N 061°24′38.0″W
Télécharger l'annexe graphique - http://www.chs-shc.gc.ca/patches/PA4454_20160330.pdf
MPO(6409420-01)
Modifier la hauteur libre de 1 mètre 4 décimètres, pour lire 2 mètres 1 décimètre
(Voir la carte n° 1, D22)
50°11′10.3″N 061°49′14.6″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA379093, CA579098
MPO(6409440-01)
4455 - Baie Washtawouka à/to Baie Piashti - Nouvelle édition - 22-FÉVR-2013 - NAD 1983
09-SEPT-2016 LNM/D. 27-MAI-2016
Coller l′annexe graphique 50°20′30.0″N 062°24′41.0″W
Télécharger l'annexe graphique - http://www.chs-shc.gc.ca/patches/PA4455_20160329.pdf
MPO(6409419-01)
Modifier la hauteur libre de 7 mètres 3 décimètres, pour lire 7 mètres 4 décimètres
(Voir la carte n° 1, D22)
50°16′48.5″N 062°21′06.3″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA379140
MPO(6409441-01)
4462 - St. George's Bay - Nouvelle édition - 07-MARS-2003 - NAD 1983
09-SEPT-2016 LNM/D. 05-FÉVR-2016
Modifier la hauteur libre de 161 pieds, pour lire 135 pieds
(Voir la carte n° 1, D22)
45°39′29.0″N 061°25′49.5″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA376242, CA476678
MPO(6307686-01)
4625 - Burin Peninsula to/à Saint-Pierre - Nouvelle édition - 24-JANV-2003 - NAD 1983
02-SEPT-2016 LNM/D. 06-MAI-2016
Rayer la balise avec la légende Fog Sig (2) 60s
(Voir la carte n° 1, R1)
46°45′51.5″N 056°09′12.1″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276091, CA376164
MPO(6307665-01)
4626 - Saint-Pierre and/et Miquelon (France) - Nouvelle édition - 24-JANV-2003 - NAD 1983
02-SEPT-2016 LNM/D. 06-MAI-2016
Rayer légende Fog Sig (2) 60s
(Voir la carte n° 1, R1)
46°45′51.0″N 056°09′50.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276091, CA376164
MPO(6307665-01)
4643 - Île Saint-Pierre (France) - Nouvelle édition - 28-MARS-2003 - NAD 1983
02-SEPT-2016 LNM/D. 12-FÉVR-2016
Rayer la balise avec la légende Fog Sig (2) 60s
(Voir la carte n° 1, R1)
46°45′50.5″N 056°09′13.8″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276091, CA376164
MPO(6307665-01)
4912 - Miramichi - Nouvelle édition - 27-JANV-2006 - NAD 1983
09-SEPT-2016 LNM/D. 04-MARS-2016
Rayer la profondeur de 6 mètres
(Voir la carte n° 1, I10)
47°08′04.7″N 065°11′17.3″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA476125
MPO(6307552-02)
Porter une profondeur de 5 mètres, 6 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
47°08′04.4″N 065°11′20.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA476125
MPO(6307552-03)
4950 - Îles de la Madeleine - Nouvelle édition - 19-JUIL-2013 - NAD 1983
30-SEPT-2016 LNM/D. 08-JANV-2016
Déplacer la bouée charpente de tribord lumineuse rouge Fl R, marquée YE2
(Voir la carte n° 1, Qf)
de 47°23′09.1″N 061°50′27.5″W
à 47°23′04.3″N 061°50′36.2″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA379216, CA579046
(Q2016118) LF(1494) MPO(6409521-01)
4954 - Chenal du Havre de la Grande Entrée - Nouvelle édition - 18-MARS-2016 - NAD 1983
16-SEPT-2016
Rayer la profondeur de 1 mètre 6 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
47°33′27.1″N 061°33′41.9″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579084
MPO(6409507-01)
Porter une profondeur de 0 mètre 9 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
47°33′27.2″N 061°33′41.6″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579084
MPO(6409507-02)
4955 - Havre-aux-Maisons - Nouvelle édition - 06-AVR-2012 - NAD 1983
30-SEPT-2016 LNM/D. 15-JANV-2016
Déplacer la bouée conique de tribord lumineuse rouge Fl R, marquée YE4
(Voir la carte n° 1, Qf)
de 47°23′25.6″N 061°50′29.2″W
à 47°23′23.6″N 061°50′37.5″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579211
(Q2016119) LF(1494.2) MPO(6409522-01)
Déplacer la bouée conique de tribord lumineuse rouge Fl R, marquée YE6
(Voir la carte n° 1, Qf)
de 47°23′37.8″N 061°50′21.5″W
à 47°23′33.8″N 061°50′26.4″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579211
(Q2016120) LF(1494.4) MPO(6409523-01)
Rayer la bouée cylindrique de bâbord lumineuse verte Fl G, marquée YE11
(Voir la carte n° 1, Qg)
47°24′03.8″N 061°50′24.5″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579211
(Q2016122) LF(1494.9) MPO(6409524-01)
Porter une bouée cylindrique de bâbord lumineuse verte Fl G, marquée YE7
(Voir la carte n° 1, Qg)
47°23′40.0″N 061°50′22.9″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579211
(Q2016121) LF(1494.45) MPO(6409528-01)
4956 - Cap-aux-Meules - Nouvelle édition - 02-SEPT-2011 - NAD 1983
30-SEPT-2016 LNM/D. 08-JUIL-2016
Déplacer la bouée charpente de tribord lumineuse rouge Fl R, marquée YE2
(Voir la carte n° 1, Qf)
de 47°23′09.1″N 061°50′27.5″W
à 47°23′04.3″N 061°50′36.2″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA379216, CA579046
(Q2016118) LF(1494) MPO(6409521-01)
Porter la bouée conique de tribord lumineuse rouge Fl R, marquée YE4
(Voir la carte n° 1, Qf)
47°23′23.6″N 061°50′37.5″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579046
(Q2016119) LF(1494.2) MPO(6409522-02)
4957 - Havre-Aubert - Nouvelle édition - 02-JANV-2015 - NAD 1983
23-SEPT-2016 LNM/D. 12-FÉVR-2016
Modifier 1,8m (2009) pour lire 1,2m (2015)
(Voir la carte n° 1, I22)
47°14′03.0″N 061°49′46.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579212
MPO(6409525-01)
Rayer la profondeur de 6 mètres 1 décimètre
(Voir la carte n° 1, I10)
47°13′59.4″N 061°49′46.1″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579212
MPO(6409525-02)
Porter une profondeur de 4 mètres 9 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
47°13′59.2″N 061°49′45.8″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579212
MPO(6409525-03)
Porter une profondeur de 4 mètres 9 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
47°14′08.3″N 061°49′36.7″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579212
MPO(6409525-04)
Rayer la profondeur de 4 mètres 9 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
47°14′14.2″N 061°49′31.4″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579212
MPO(6409525-05)
Porter une profondeur de 4 mètres 6 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
47°14′14.3″N 061°49′31.6″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579212
MPO(6409525-06)
Porter une profondeur de 4 mètres 7 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
47°14′15.3″N 061°49′29.9″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579212
MPO(6409525-07)
Porter une profondeur de 4 mètres 8 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
47°14′17.2″N 061°49′28.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579212
MPO(6409525-08)
Rayer la profondeur de 4 mètres 8 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
47°14′00.1″N 061°49′44.5″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579212
MPO(6409525-09)
Porter une profondeur de 4 mètres 4 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
47°14′00.6″N 061°49′44.3″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579212
MPO(6409525-10)
4980 - Quai / Wharf Blanc-Sablon - Nouvelle édition - 21-OCT-2011 - NAD 1983
16-SEPT-2016
Rayer la profondeur de 3 mètres 8 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
51°24′57.1″N 057°09′02.7″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579096
MPO(6409449-01)
Porter une profondeur de 2 mètres 9 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
51°24′57.1″N 057°09′02.8″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579096
MPO(6409449-02)
Rayer la profondeur de 5 mètres 8 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
51°24′53.8″N 057°09′02.4″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579096
MPO(6409449-03)
Porter une profondeur de 5 mètres 0 décimètre
(Voir la carte n° 1, I10)
51°24′53.9″N 057°09′02.6″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579096
MPO(6409449-04)
6341 - Great Slave Lake/Grand lac des Esclaves, Eastern Portion/Partie est - Sheet/Feuille 1 - Nouvelle édition - 16-JANV-2004 - Inconnu
30-SEPT-2016 LNM/D. 28-NOV-2014
Porter une obstruction de profondeur inconnue, Rep (2016)
(Voir la carte n° 1, K41, I3.2)
62°24′19.0″N 110°49′45.5″W
MPO(6604236-01)
7082 - Cape Baring to/à Cambridge Bay - Nouvelle édition - 20-FÉVR-2004 - Inconnu
09-SEPT-2016 LNM/D. 07-JUIN-2013
Rayer le feu aéronautique et ″Aero RC″
(Voir la carte n° 1, P60, SI)
68°28′54.0″N 113°12′39.0″W
MPO(6604227-01)
7776 - Dolphin and Union Strait - Nouvelle édition - 30-MAI-1997 - NAD 1983
09-SEPT-2016 LNM/D. 21-AOÛT-2015
Rayer le feu aéronautique et ″Aero RC″
(Voir la carte n° 1, P60, SI)
68°28′43.0″N 113°13′39.5″W
MPO(6604227-01)
7777 - Coronation Gulf Western Portion/Partie Ouest - Nouvelle édition - 15-MAI-2015 - WGS84
09-SEPT-2016
Rayer le feu aéronautique et ″Aero RC″
(Voir la carte n° 1, P60, SI)
68°28′43.0″N 113°13′38.5″W
MPO(6604227-01)
8005 - Georges Bank - Nouvelle édition - 20-JUIN-2003 - NAD 1983
02-SEPT-2016 LNM/D. 12-AOÛT-2016
Porter une profondeur de 42 brasses 41°12′48.0″N 066°24′12.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276367
(NGA:30/2016) MPO(6307670-02)
Porter une profondeur de 45 brasses
(Voir la carte n° 1, I10)
41°15′30.0″N 066°19′06.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276367
(NGA:30/2016) MPO(6307670-03)
Rayer la profondeur de 57 brasses
(Voir la carte n° 1, I10)
41°14′48.0″N 066°18′54.0″W
(NGA:30/2016) MPO(6307670-04)


*929 AIDES RADIO À LA NAVIGATION MARITIME 2016 (ATLANTIQUE, SAINT-LAURENT, GRANDS LACS, LAC WINNIPEG ET ARCTIQUE).

PARTIE 4 - Page 67

MODIFIER LES PARAGRAPHES SUIVANTS:
4.3.8.6 Messages de quarantaine

  • Dans les circonstances suivantes seulement, la personne responsable d’un navire doit, par radio (par l’intermédiaire d’un centre SCTM le plus près), par téléphone ou courriel, au moins 24 heures avant l’heure prévue d’arrivée du navire à son port de destination, entrer en communication avec l’agent de quarantaine de la station de quarantaine désignée au paragraphe (3) pour ce port et l’informer ou veiller à ce qu’il soit informé, si au cours du voyage du navire :
  • Aux fins du paragraphe (1), le poste de quarantaine pour les navires à destination :
    • d’un port de la province de la Nouvelle-Écosse, du Nouveau-Brunswick, de l’Île-du-Prince-Édouard ou de Terre-Neuve-et-Labrador, est le poste de quarantaine d’Halifax, Nouvelle-Écosse au 902-873-7659 (ligne téléphonique 24 heures) ou par courriel à quarantineeast@phac-aspc.gc.ca si l’avis est de 48 heures ou plus avant la date d’arrivée;
    • d’un port de la province du Québec ou de tout port canadien accessible par le Saint-Laurent, est le poste de quarantaine de Montréal, Québec au 514 229-2561 (ligne téléphonique 24 heures) ou par courriel à quarantineeast@phac-aspc.gc.ca si l’avis est de 48 heures ou plus avant la date d’arrivée;
    • d’un port de la province de l’Ontario ou d’un port du territoire de Nunavut, est le poste de quarantaine de Toronto, Ontario au 416-315-5039 (ligne téléphonique 24 heures) ou par courriel à quarantineeast@phac-aspc.gc.ca si l’avis est de 48 heures ou plus avant la date d’arrivée;
    • d’un port de la baie d’Hudson, est le poste de quarantaine de Calgary, Alberta au 403-221-3067 (ligne téléphonique 24 heures) ou par courriel à quarantinewest@phac-aspc.gc.ca si l’avis est de 48 heures ou plus avant la date d’arrivée;
    • d’un port de la province de la Colombie-Britannique, d’un port du territoire du Yukon ou d’un port dans les Territoires du Nord-Ouest, est le poste de quarantaine de Vancouver, Colombie-Britannique au 604-317-1720 (ligne téléphonique 24 heures) ou par courriel à quarantinewest@phac-aspc.gc.ca si l’avis est de 48 heures ou plus avant la date d’arrivée.


ATL 106 — Gulf of Maine et baie de Fundy, première édition, 2001 —

Chapitre 1 — Paragraphe 102
Supprimer : à cloche de mi-chenal
Remplacer par : cardinale Sud

(A2016-006.11)

Chapitre 2 — Paragraphe 22
Supprimer : « Un feu (247) … NW de Port Maitland. »
Remplacer par: Un feu (247), reposant sur une tour en treillis portant une marque de jour rectangulaire verte et blanche, est placé sur l’extrémité du brise-lames Est. Un feu (250.1), reposant sur un mât portant une marque de jour triangulaire rouge et blanche, est placé sur l’extrémité du brise-lames Ouest. La bouée lumineuse de mi-chenal NU (246) est mouillée à 0,7 mille au NW de Port Maitland.

(A2016-006.12)

Chapitre 2 — Paragraphe 23, aprѐs « La bouée  lumineuse »
Supprimer : à sifflet

(A2016-006.13)

ATL 108 — Golfe du Saint-Laurent (partie Sud-Ouest), première édition, 2006 —

Chapitre 1 — Paragraphe 42
Supprimer : 161 pieds (49,1 m)
Remplacer par : 134 pieds (41 m)

(A2016-008.10)

Chapitre 2 — Aux environs du paragraphe 38
Annuler le diagramme GRANDE-ENTRÉE  et le remplacer par le nouveau diagramme GRANDE-ENTRÉE  qui est annexé dans la Partie 4  de cette édition mensuelle. https://www.notmar.gc.ca/publications/monthly-mensuel/images/092016-east-est-sec4-grande-entree-atl108.pdf

(Q2016-046.1)

Chapitre 2 — Paragraphe 77, aprѐs « offrant une profondeur de »
Supprimer : 5,4 m (2009)
Remplacer par : 5,4 m (2015)

(Q2016-049.1)

Chapitre 2 — Paragraphe 77, aprѐs « Un petit bassin d’une profondeur de »
Supprimer : 1,8 m (2003)
Remplacer par : 1,2 m (2015)

(Q2016-049.2)

Chapitre 2 — Aux environs du paragraphe 93
Annuler le diagramme L’ANSE-À-LA-CABANE  et le remplacer par le nouveau diagramme L’ANSE-À-LA-CABANE  qui est annexé dans la Partie 4  de cette édition mensuelle. https://www.notmar.gc.ca/publications/monthly-mensuel/images/092016-east-est-sec4-lanse-a-la-cabane-atl108.pdf

(Q2016-026.1)

ATL 109 — Golfe du Saint-Laurent (partie Nord-Est), première édition, 2006 —

Chapitre 1 — Paragraphe 182, aprѐs « 62 m (203 pi) et offre une profondeur variant de »
Supprimer : 5,8 m (19 pi) à 7,4 m (24 pi).
Remplacer par : 5,0 à 7,4 m (16 à 24 pi).

(Q2016-031.1)

Chapitre 1 — Paragraphe 182, aprѐs « un quai  de pêcheurs offre une profondeur »
Supprimer : de 3,7 m (12 pi)
Remplacer par : minimale de 2,9 m (10 pi)

(Q2016-031.2)

ATL 111 — Fleuve Saint-Laurent — Île Verte à Québec et fjord du Saguenay, troisième édition, 2007 —

Chapitre 3 — Paragraphe 38, aprѐs « offrant des profondeurs variant de »
Supprimer : 9,5 à 9,8 m.
Remplacer par : 9,0 à 9,8 m.

(Q2016-035.1)

Chapitre 3 — Paragraphe 65
Supprimer : Certains vestiges y sont submergés.

(Q2016-043.1)

Chapitre 3 — Aprѐs le paragraphe 65
Insérer : 65.1 Un feu (privé) s’élève à l’extrémité de la jetée.

(Q2016-043.2)

Chapitre 3 — Attenant au paragraphe 65.1, ajouter un pictogramme de feu.

(Q2016-043.3)



Terre-Neuve
No. Nom   Position
-----
Latitude N.
Longitude W.
Caracté-
ristiques
du feu
Hauteur
focale
en m.
au-
dessus
de
l'eau
Portée
Nomi-
nale
Description
-----
Hauteur en mètres au-
dessus du sol
Remarques
-----
Signaux de brume
238.1 Gull Rock - Bouée lumineuse KU1   Entrée du port Griquet.
51 31 54.7
055 26 51.2
Fl G 4s ..... ..... Espar verte,
marquée "KU1".
Saisonnier.
Carte:4020
Éd. 09/16 (N16-017)
360.1 Harbour Rock - Bouée lumineuse DPU1   49 36 46.8
054 42 07.2
Fl G 4s ..... ..... Espar verte, marquée "DPU1" Saisonnier.
Carte:4863
Éd 09/16 (N16-041)
360.2 Shiphouse Rock - Bouée lumineuse DPU2 49 36 48.6
054 42 01.8
Fl R 4s ..... ..... Espar rouge, marquée "DPU2". Saisonnier.
Carte: 4863
Éd. 09/16 (N16-042)
376.1 Cobbs Arm - Bouée lumineuse DCB1 49 37 13.8
054 33 48.0
Fl G 4s ..... ..... Espar verte, marquée "DCB1". Saisonnier.
Carte: 4862
Éd. 09/16 (N16-040)

Atlantique
No. Nom   Position
-----
Latitude N.
Longitude W.
Caracté-
ristiques
du feu
Hauteur
focale
en m.
au-
dessus
de
l'eau
Portée
Nomi-
nale
Description
-----
Hauteur en mètres au-
dessus du sol
Remarques
-----
Signaux de brume
261
H3822
Ships Stern Extrémité Nord de Ships Stern.
43 48 31.7
066 08 45.9
Fl W 4s ..... 4 Mât de révérence.

3.5

À longueur d'année.



Carte: 4245
Éd. 09/16 (F16-044)
345
H3779
Port Latour Harbour Sur la roche Whale Back.
43 29 34.0
065 26 58.8
Fl G 4s 5.5 2 Mât cylindrique, marque de jour carrée verte, blanche et noire.

3.8

À longueur d’année.



Carte: 4241
Éd. 09/16 (F16-050)
1111.1
H1329
Pointe-du-Chêne Extrémité du brise-lames.
46 14 29.2
064 31 40.4
Fl R 4s 6.0 4 Mât cylindrique, marque de jour triangulaire rouge.

3.5

Lum. 1s; obs. 3s.
Saisonnier.

Carte : 4909
Éd. 09/16 (G16-121)
1314.1
H1582.4
Middle Caraquet, quai Est 47 48 14.3
064 52 22.6
Fl G 4s 4.3 4 Mât de révérence. Saisonnier.


Carte:4920
Éd. 09/16 (G16-122)
1376
H1674
St. Godefroi FQ Extrémité du quai.
48 04 23.4
065 06 52.1
Fl R 6s 7.9 5 Tour à claire-voie carrée.

6.5

Lum. 1s; obs. 5s.
Saisonnier.

Carte:4486
Éd. 09/16 (Q16-137)
1379.5 Port Daniel Est FR Extrémité de l’enrochement du quai.
48 10 54.8
064 57 42.0
Iso R 2s 4.0 3 Mât cylindrique.

2.3

Saisonnier.


Carte:4921
Éd. 09/16 (Q16-138)
1401.3 Sainte-Thérèse de Gaspé, brise-lames Nord FR Extrémité du brise-lames.
48 24 51.7
064 23 34.6
Iso R 2s 3.1 3 Mât.

2.2

Saisonnier.


Carte:4921
Éd. 09/16 (Q16-136)
1401.5
H1715
Sainte-Thérèse de Gaspé FR Extrémité du brise-lames.
48 24 50.5
064 23 32.4
Iso G 4s ..... ..... Espar verte, marquée "JN3". Saisonnier

Carte:N/A
Éd. 08/16 (G16-115)
1410 Mal-Bay FQ Sur le quai.
48 37 12.3
064 11 57.3
Fl G 6s 9.2 ..... Mât de révérence.

7.8

Lum. 1s; obs. 5s.
Saisonnier.


Carte:4921
Éd. 09/16 (Q16-135)
1494 Entrée de Havre-aux-Maisons - Bouée lumineuse YE2 Entrée du chenal.
47 23 04.3
061 50 36.2
Fl R 4s ..... ..... Rouge, marquée "YE2". Saisonnier.



Carte : 4950
Éd. 09/16 (Q16-118)
1494.2 Havre-aux-Maisons - Bouée lumineuse YE4 47 23 23.6
061 50 37.5
Fl R 4s ..... ..... Rouge, marquée "YE4". Saisonnier.



Carte:4955
Éd. 09/16 (Q16-119)
1494.4 Havre-aux-Maisons - Bouée lumineuse YE6 47 23 33.9
061 50 26.4
Fl R 4s ..... ..... Rouge, marquée "YE6". Saisonnier.




Carte: 4955
Éd. 09/16(Q16-120)
1494.45 Havre-aux-Maisons - Bouée lumineuse YE7 47 23 40.0
061 50 22.9
Fl G 4s ..... ..... Verte, marquée "YE7". Saisonnier.


Carte:4955 Éd. 09/16 (Q16-121)
1494.9 Havre-aux-Maisons - Bouée lumineuse YE11 Rayer du livre.


Carte:4955 Éd. 09/16 (Q16-122)
1875.8 Saint-Jean-Port-Joli FR Extrémité du brise-lames nord.
47 13 00.9
070 16 29.6
Fl G 4s ..... ..... Marque de jour carrée verte, blanche et noire. Aide privée.
À longueur d’année.


Carte: 1233 Éd. 09/16 (Q16-114)
1875.9
Saint-Jean-Port-Joli FR Extrémité du brise-lames sud.
47 12 59.0
070 16 31.1
Fl R 4s ..... ..... Marque de jour triangulaire rouge et blanche, triangle rouge au centre. Aide privée.
À longueur d’année.


Carte: 1233 Éd. 09/16 (Q16-116)

Eaux intérieures
No. Nom   Position
-----
Latitude N.
Longitude W.
Caracté-
ristiques
du feu
Hauteur
focale
en m.
au-
dessus
de
l'eau
Portée
Nomi-
nale
Description
-----
Hauteur en mètres au-
dessus du sol
Remarques
-----
Signaux de brume
1589 Matheson Island, débarcadère Rayer du livre.



Carte:6267
Éd. 09/16 (A16-010)
1597 Dowling Reef - Bouée lumineuse DM2 SE. du récif.
51 59 35.9
097 05 41.0
Fl R 4s ..... ..... Espar rouge, marquée "DM2". Saisonnier.



Carte: 6267
Éd. 09/16 (A16-014)


Nom du navire ou de l'expéditeur:............................................................ Date:............................

Adresse de l'expéditeur:.................................................................................................................

    Numéro                                                     Rue

Ville:.................................. Prov /Pays:............................ Code Postal/Zip Code: .........................

Tél. / Téléc. / Courriel de l'expéditeur (si approprié):.......................................................................

Date de l'observation:...................... .................. Heure (UTC): .....................................................

Position géographique:....................................................................................................................

Coordonnées de la position: Lat: .......................................... Long:....................................................

Méthode de positionnement: DGPS GPS avec WAAS GPS Radar Autre                

Système de référence géodésique utilisé: WGS 84 NAD 27 Autre                                     

Exactitude estimée de la position:.....................................................................................................

N° de la carte:............................................................ Information: NAD 27 NAD 83             

Édition de la carte:........................................... Dernière correction appliquée:....................................

Publications en cause: (mentionner l'édition et la page):....................................................................

*Détails aux complets (joindre au besoin des feuilles supplémentaires):..............................................

Les navigateurs sont priés d'aviser les autorités responsables quand des dangers nouveaux ou apparence de dangers à la navigation sont découverts, des changements sont observés des aides à la navigation, ou des corrections aux publications sont vues pour être nécessaires.

Dans le cas des dangers nouveaux ou apparence de dangers à la navigation, il est important de donner tous les détails afin de faciliter toute vérification ultérieure. Les sujets susceptibles d'intérêt comprennent les altitudes, les profondeurs, les descriptions physiques, la nature du fond et l'appareil et méthode utilisés pour déterminer la position du sujet en cause. Il est utile d'indiquer les détails sur une carte, laquelle sera remplacée rapidement par le Service hydrographique du Canada.

Les rapports devraient être transmis au Centre de Services des Communications et Trafic Maritime (SCTM) le plus proche et confirmés par écrit à une des adresses suivantes:
 

Chef, Avis aux navigateurs
Garde côtière canadienne
Ministère des Pêches et Océans
Montréal, QC, H2Y 2E7

Notmar.XNCR@dfo-mpo.gc.ca

Dans le cas de renseignements concernant des aides à la navigation ou le Livre des feux, des bouées et des signaux de brume.

OU

Directeur général, Service hydrographique du Canada
& services océanographiques
Ministère des Pêches et Océans
Ottawa, ON, K1A 0E6

CHSINFO@DFO-MPO.GC.CA

Dans le cas des dangers nouveaux ou apparence de dangers à la navigation, ou lorsque des corrections aux «Instructions Nautiques» semblent être nécessaires.

Si vous avez des questions générales sur les programmes ou des services de la Garde côtière canadienne, s'il vous plaît envoyez un courriel à l'adresse suivante :

info@dfo-mpo.gc.ca (Veuillez inclure votre code postal et votre adresse courriel).

Vous pouvez accèder au formulaire en ligne à la page suivante: https://www.notmar.gc.ca/incident-en.php ou vous pouvez utiliser la version imprimable: https://www.notmar.gc.ca/publications/monthly-mensuel/images/monthly-form-fr.pdf